uncomfortable (Art. 새벽)-Anonymous Artistsmp3下载无损flac下载
uncomfortable (Art. 새벽)-Anonymous Artists在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 새벽
[00:01.000] 作曲 : eeryskies/새벽
[00:02.000] 编曲 : eeryskies
[00:23.619] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [00:27.069] 넌 날 똑바로 못 보지
你无法直视我的眼睛 [00:29.381] 뭐를 원하고 있는지를
究竟在渴求着什么 [00:32.464] 알아보려고 하는 건지에 대해
是在试图理解我的心思吗 [00:36.465] 그만해
停下吧 [00:39.442] 그만해
停下吧 [00:42.709] 이젠
现在 [00:43.818] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [00:49.428] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [00:52.718] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [00:54.896] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [01:00.197] 이 모든 게
这一切 [01:02.096] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [01:08.628] 시간이 가는 게
时光流逝 [01:10.163] 이별에 가깝게 될지도
或许正接近离别时刻 [01:18.983] 조금은 어렵던 널
曾经难以捉摸的你 [01:24.074] 알고 나면 없어져
了解后便消失不见 [01:30.190] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [01:34.817] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [01:37.750] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [01:40.252] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [01:45.145] 이 모든 게
这一切 [01:47.534] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [01:53.927] 떨어뜨린 공처럼 굴러가
像失手坠落的球般滚远 [01:55.869] 내가 놓친 게 맞는지 확인해
确认着我是否真的错失了你 [01:58.964] 내 손이 작은 건가 싶고
或许是我的手掌太小 [02:01.777] 근데 비교 위해 대볼 손도 하나 없네
却找不到可比较的另一双手 [02:04.839] 정신 차리면 어느새
回过神来才发现 [02:09.134] 너무 멀어진 널 본 다음
望着已然远去的你 [02:11.506] 아무것도 아니란 듯이
装作若无其事 [02:14.943] 뒤돌아 혼자 울어버렸지만
转身后却独自泪流 [02:17.159] 사랑도 전부
虽不懂爱情 [02:20.615] 사람도 전부 모르지만
也不懂人心 [02:23.434] 바라지 전부
却仍奢求全部 [02:29.025] 그때 내가 입고 있는 옷이
即便当时我说过 [02:32.236] 불편하다고 했어도
身上衣服令人不适 [02:33.706] 더 갈아입을 옷도 남아있지 않던 날
却已没有可更换的衣物 [02:40.270] 알고 있니
你可知道 [02:49.139] 그때의 넌
那时的你 [02:53.954] 다른 어떤 걸 원했던 건 아닌지
是否另有所求 [02:57.917] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [03:04.595] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [03:07.873] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [03:10.417] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [03:15.765] 이 모든 게
这一切 [03:17.929] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [03:48.505] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [03:49.883] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [03:52.472] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [03:55.604] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [04:01.504] 이 모든 게
这一切 [04:02.671] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo
是因为这身不合身的衣服吗 [00:27.069] 넌 날 똑바로 못 보지
你无法直视我的眼睛 [00:29.381] 뭐를 원하고 있는지를
究竟在渴求着什么 [00:32.464] 알아보려고 하는 건지에 대해
是在试图理解我的心思吗 [00:36.465] 그만해
停下吧 [00:39.442] 그만해
停下吧 [00:42.709] 이젠
现在 [00:43.818] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [00:49.428] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [00:52.718] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [00:54.896] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [01:00.197] 이 모든 게
这一切 [01:02.096] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [01:08.628] 시간이 가는 게
时光流逝 [01:10.163] 이별에 가깝게 될지도
或许正接近离别时刻 [01:18.983] 조금은 어렵던 널
曾经难以捉摸的你 [01:24.074] 알고 나면 없어져
了解后便消失不见 [01:30.190] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [01:34.817] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [01:37.750] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [01:40.252] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [01:45.145] 이 모든 게
这一切 [01:47.534] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [01:53.927] 떨어뜨린 공처럼 굴러가
像失手坠落的球般滚远 [01:55.869] 내가 놓친 게 맞는지 확인해
确认着我是否真的错失了你 [01:58.964] 내 손이 작은 건가 싶고
或许是我的手掌太小 [02:01.777] 근데 비교 위해 대볼 손도 하나 없네
却找不到可比较的另一双手 [02:04.839] 정신 차리면 어느새
回过神来才发现 [02:09.134] 너무 멀어진 널 본 다음
望着已然远去的你 [02:11.506] 아무것도 아니란 듯이
装作若无其事 [02:14.943] 뒤돌아 혼자 울어버렸지만
转身后却独自泪流 [02:17.159] 사랑도 전부
虽不懂爱情 [02:20.615] 사람도 전부 모르지만
也不懂人心 [02:23.434] 바라지 전부
却仍奢求全部 [02:29.025] 그때 내가 입고 있는 옷이
即便当时我说过 [02:32.236] 불편하다고 했어도
身上衣服令人不适 [02:33.706] 더 갈아입을 옷도 남아있지 않던 날
却已没有可更换的衣物 [02:40.270] 알고 있니
你可知道 [02:49.139] 그때의 넌
那时的你 [02:53.954] 다른 어떤 걸 원했던 건 아닌지
是否另有所求 [02:57.917] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [03:04.595] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [03:07.873] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [03:10.417] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [03:15.765] 이 모든 게
这一切 [03:17.929] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo [03:48.505] 불편한 옷 때문인 건지
是因为这身不合身的衣服吗 [03:49.883] 자꾸 하나둘씩 사라지지
一切正逐渐消逝 [03:52.472] 이젠 너도 내겐 멀리
如今你也离我远去 [03:55.604] 날아갈 거란걸 느끼지 왜
为何我能预感你将展翅高飞 [04:01.504] 이 모든 게
这一切 [04:02.671] 나 때문인 건지에 대해 woo woo
是否都因我而起 woo woo