Elefanter-Kentmp3下载无损flac下载
Elefanter-Kent在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Joakim Berg
[00:01.000] 作曲 : Berg
[00:36.90]Dom pratade om dig via kortvåg
他们通过短波谈论你 [00:44.27]Så mycket kommer jag ihåg
我记得实在太多了 [00:50.12]Du log mot mig när du betalade för min tystnad
当你为我的沉默付出了代价时,你对着我微笑 [01:00.06]Och jag glömde vad jag såg
而我忘记了我所见 [01:22.77]Du var en fadersgestalt iEn taxi
在一辆出租车里,你是一个父亲的形象 [01:30.64]Med ett järngrepp om mitt hår
你枕着我的头发,被扼住了脖子 [01:37.84]Du log mot mig och suckade
你朝我笑了笑,叹了口气,道: [01:39.24]Föraren det är din turSnart
“司机马上就轮到你了” [01:45.97]Jag såg min kropp ovanifrån
我从上面看到了我的躯体 [01:53.41]I hela mitt liv har jag
我一生, [01:55.73]Väntat
都在期待着, [01:56.56]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [02:00.21]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [02:04.13]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [02:07.90]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [02:11.79]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [02:16.06]Nu står du först på min lista
此时在我的名单上,你排第一名, [02:19.29]Över folk som förtjänar ett
你位在那些人们之上, [02:23.20]Öde värre än döden
而他们,就该着得到那比死亡还要糟的命运 [02:54.49]I hela mitt liv har jag
我一生, [02:56.66]Väntat
都在期待着, [02:57.78]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [03:01.47]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [03:05.46]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [03:09.61]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [03:13.28]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [03:17.46]Nu är du struken från listan
此时你的名字已从名单上划掉 [03:20.60]Jag har lärt mig av dig
我从你的身上学到了, [03:24.38]Alla öden är värre än döden
所有的命运比死亡还要糟 [03:25.38]I hela mitt liv har jag
我一生, [03:28.00]Väntat
都在期待着, [03:28.48]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [03:32.71]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [03:36.39]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [03:40.41]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [03:44.35]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [03:48.24]Nu är du struken från listan
此时你的名字已从名单上划掉 [03:51.46]Jag har lärt mig av dig
我从你的身上学到了, [03:53.74]Alla öden är värre än döden
所有的命运比死亡还要糟 [04:00.03]
他们通过短波谈论你 [00:44.27]Så mycket kommer jag ihåg
我记得实在太多了 [00:50.12]Du log mot mig när du betalade för min tystnad
当你为我的沉默付出了代价时,你对着我微笑 [01:00.06]Och jag glömde vad jag såg
而我忘记了我所见 [01:22.77]Du var en fadersgestalt iEn taxi
在一辆出租车里,你是一个父亲的形象 [01:30.64]Med ett järngrepp om mitt hår
你枕着我的头发,被扼住了脖子 [01:37.84]Du log mot mig och suckade
你朝我笑了笑,叹了口气,道: [01:39.24]Föraren det är din turSnart
“司机马上就轮到你了” [01:45.97]Jag såg min kropp ovanifrån
我从上面看到了我的躯体 [01:53.41]I hela mitt liv har jag
我一生, [01:55.73]Väntat
都在期待着, [01:56.56]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [02:00.21]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [02:04.13]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [02:07.90]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [02:11.79]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [02:16.06]Nu står du först på min lista
此时在我的名单上,你排第一名, [02:19.29]Över folk som förtjänar ett
你位在那些人们之上, [02:23.20]Öde värre än döden
而他们,就该着得到那比死亡还要糟的命运 [02:54.49]I hela mitt liv har jag
我一生, [02:56.66]Väntat
都在期待着, [02:57.78]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [03:01.47]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [03:05.46]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [03:09.61]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [03:13.28]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [03:17.46]Nu är du struken från listan
此时你的名字已从名单上划掉 [03:20.60]Jag har lärt mig av dig
我从你的身上学到了, [03:24.38]Alla öden är värre än döden
所有的命运比死亡还要糟 [03:25.38]I hela mitt liv har jag
我一生, [03:28.00]Väntat
都在期待着, [03:28.48]På någon som liknade dig
一个长得像你的人 [03:32.71]Hur kunde du lämna mig ensam
在这个困苦不堪的世界里, [03:36.39]I en värld som blivit så hård
你怎么舍得丢下我一个人 [03:40.41]I hela mitt liv har jag längtat
我一生都渴望着, [03:44.35]Långt' längre bort härifrån
远离这里 [03:48.24]Nu är du struken från listan
此时你的名字已从名单上划掉 [03:51.46]Jag har lärt mig av dig
我从你的身上学到了, [03:53.74]Alla öden är värre än döden
所有的命运比死亡还要糟 [04:00.03]