Tides-Bonobo/Jamila Woodsmp3下载无损flac下载
Tides-Bonobo/Jamila Woods在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Simon Green/Jamila Woods/Miguel Atwood-Ferguson
[00:01.000] 作曲 : Simon Green/Jamila Woods/Miguel Atwood-Ferguson
[00:19.766] We cloud people, we live in gray
我们像云一样 生活在阴郁的灰色中 [00:26.999] Why we don't need release in rain?
为何无需通过降雨 宣泄释放情绪呢 [00:34.997] We cloud people, we never stay
我们像云一样 从不在一地驻足停留 [00:42.181] We hold our freedom like a plane
正如时刻行进的飞机 保持着自由 [00:46.718] [00:49.166] We won't be dry soon
我们不会很快干竭 [00:52.962] Here come the tides
潮流的水汽即将来临 [00:56.679] You move when I do
我们同步移动 相对静止 [01:00.441] You'll never be mine
我永远无法靠近你 [01:04.003] We won't be dry soon
我们不会迅速消逝 [01:07.800] Here come the tides
潮流的水汽即将润泽 [01:11.427] You move when I do
我们同步移动 相对静止 [01:15.236] You'll never be mine
我永远无法拥有你 [01:17.498] [01:18.764] I'm not supposed to feel
我本不应感受 [01:21.073] I'm not supposed to miss
我本不应错过 [01:23.113] How am I supposed to heal?
我该怎样治愈? [01:25.037] How am I supposed to fit?
我该怎样适应? [01:26.845] A little awkward then
有些笨拙难堪地 [01:28.536] A little oxygen
因为一点氧气 [01:30.271] I let you get away
我放手让你离去 [01:32.149] I held the ocean in
融入了大海 [01:33.243] [01:35.522] We cloud people, we live in gray
我们像云一样 生活在阴翳中 [01:42.392] If you love me let me float away
如果你爱我,就让我飘向远方 [01:47.718] [01:49.838] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会很快干竭 [01:53.315] Here come the tides
潮流的水汽即将来临 [01:56.829] You move when I do (Won't be mine)
我们同步移动 相对静止 [02:00.835] You'll never be mine
我永远无法靠近你 [02:04.618] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会迅速消逝 [02:08.380] Here come the tides
潮流的水汽即将润泽 [02:11.780] You move when I do (Won't be mine)
我们同步移动 相对静止 [02:15.743] You'll never be mine
我永远无法拥有你 [02:19.945] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会转瞬即逝 [02:23.593] Here come the tides
因为有源源不断的潮流水汽 [02:27.388] You move when I do (Won't be mine)
但我们都在移动 保持着距离 [02:31.044] You'll never be mine
你永远无法被我靠近拥有
我们像云一样 生活在阴郁的灰色中 [00:26.999] Why we don't need release in rain?
为何无需通过降雨 宣泄释放情绪呢 [00:34.997] We cloud people, we never stay
我们像云一样 从不在一地驻足停留 [00:42.181] We hold our freedom like a plane
正如时刻行进的飞机 保持着自由 [00:46.718] [00:49.166] We won't be dry soon
我们不会很快干竭 [00:52.962] Here come the tides
潮流的水汽即将来临 [00:56.679] You move when I do
我们同步移动 相对静止 [01:00.441] You'll never be mine
我永远无法靠近你 [01:04.003] We won't be dry soon
我们不会迅速消逝 [01:07.800] Here come the tides
潮流的水汽即将润泽 [01:11.427] You move when I do
我们同步移动 相对静止 [01:15.236] You'll never be mine
我永远无法拥有你 [01:17.498] [01:18.764] I'm not supposed to feel
我本不应感受 [01:21.073] I'm not supposed to miss
我本不应错过 [01:23.113] How am I supposed to heal?
我该怎样治愈? [01:25.037] How am I supposed to fit?
我该怎样适应? [01:26.845] A little awkward then
有些笨拙难堪地 [01:28.536] A little oxygen
因为一点氧气 [01:30.271] I let you get away
我放手让你离去 [01:32.149] I held the ocean in
融入了大海 [01:33.243] [01:35.522] We cloud people, we live in gray
我们像云一样 生活在阴翳中 [01:42.392] If you love me let me float away
如果你爱我,就让我飘向远方 [01:47.718] [01:49.838] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会很快干竭 [01:53.315] Here come the tides
潮流的水汽即将来临 [01:56.829] You move when I do (Won't be mine)
我们同步移动 相对静止 [02:00.835] You'll never be mine
我永远无法靠近你 [02:04.618] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会迅速消逝 [02:08.380] Here come the tides
潮流的水汽即将润泽 [02:11.780] You move when I do (Won't be mine)
我们同步移动 相对静止 [02:15.743] You'll never be mine
我永远无法拥有你 [02:19.945] We won't be dry soon (Won't be dry)
我们不会转瞬即逝 [02:23.593] Here come the tides
因为有源源不断的潮流水汽 [02:27.388] You move when I do (Won't be mine)
但我们都在移动 保持着距离 [02:31.044] You'll never be mine
你永远无法被我靠近拥有
Tides-Bonobo/Jamila Woods热门评论
翻译的时候才注意到整专的歌词都很艺术,就和歌曲本身一样