Shiloh’s Intro-Cordaemp3下载无损flac下载
Shiloh’s Intro-Cordae在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : shiloh Young
[00:00.217] 作曲 : shiloh Young
[00:00.435][Verse: Shiloh Young & Cordae]
[00:00.681]Alright, look, I said, I said
好吧 听着 我说过 我说过 [00:04.174]When I was nine, that's my first time I held a 9
九岁那年 我第一次摸到九毫米手枪 [00:07.174]Put it on God, man, that must’ve been a sign
对天发誓 那绝对是个预兆 [00:09.174]'Cause my mother, she was strippin', she was always on his mind
因为我母亲跳脱衣舞 总让他魂牵梦绕 [00:11.424]While her boyfriend, he was pimpin’, he ain't have a lot of time
而她男友拉皮条 根本没空管教 [00:13.925]So he showed me where it was and showed me how to work it
所以他只教我藏枪地点和开枪诀窍 [00:16.424]Just in case a nigga run up in this bitch, gotta murk 'em
以防有混蛋闯进来 必须送他们上西天 [00:18.924]Thirteen, I was servin', nigga, fifteen persons
十三岁开始贩毒 十五人份的量 [00:21.174]Nigga tryna be a cocaine cowboy, Michael Irvin
想当可卡因牛仔 像迈克尔·欧文那样 [00:23.924]Nigga, sixteen, I was deep up in the trenches, hoppin' fences
十六岁深陷贫民窟 翻墙逃窜 [00:26.924]Around that time, they gave my boy a life sentence
那时我兄弟刚被判无期徒刑 [00:28.924]But I still ain't lеarn, nigga, I was tryna burn niggas
但我仍未醒悟 满脑子想烧死那些杂种 [00:31.424]Try and put somebody in the grave or a urn, nigga
要么送人进坟墓 要么送人进骨灰瓮 [00:33.673]Sеventeen, police whooped my ass just for bein' black
十七岁 警察暴揍我 只因为肤色黑 [00:36.173]No talkin' ’bout it, whooped me up, where his friend at?
不容辩解 打完还喊同僚排队 [00:38.674]Beat my uncle in the prison, shit, now it’s me and that
我叔叔在监狱被打 现在轮到我来面对 [00:41.174]Couldn't break the cycle like the cycle, they wanna see us die
无法打破这循环 他们就想看我们灭绝 [00:43.424]Eighteen, lions, tigers, bears, I was livin’ with 'em (Mm)
十八岁 与狮虎熊为伴(嗯) [00:45.924]Went to prison with 'em, war, business, with 'em
和它们一起坐牢 进行战争交易 [00:48.924]I’m twenty-one, my cellmate been down since thirty-five
二十一岁 我的狱友已服刑三十五年 [00:51.174]Need some time, need some time before he gotta die
需要时间 需要时间在他死前 [00:53.423]So why would I grow up when I got another passion?
既然另有志向 我为何要长大? [00:55.423]You don't know this drama so you wouldn't understand
你不懂这出戏码 自然无法理解 [00:57.673]'Cause in my book, my momma raised a man
因为在我的故事里 妈妈养大的是真汉子 [01:00.173]And I coulda snitched on the beat to get me out the can
我本可以靠告密换取出狱机会 [01:02.424]So I could tell you what I seen or what I lived, it's up to you
现在由你选择 听我口述经历 [01:04.924]Or I could let my brother tell the story From a Birds Eye View
或是让我兄弟用《鸟瞰视角》讲述这故事
好吧 听着 我说过 我说过 [00:04.174]When I was nine, that's my first time I held a 9
九岁那年 我第一次摸到九毫米手枪 [00:07.174]Put it on God, man, that must’ve been a sign
对天发誓 那绝对是个预兆 [00:09.174]'Cause my mother, she was strippin', she was always on his mind
因为我母亲跳脱衣舞 总让他魂牵梦绕 [00:11.424]While her boyfriend, he was pimpin’, he ain't have a lot of time
而她男友拉皮条 根本没空管教 [00:13.925]So he showed me where it was and showed me how to work it
所以他只教我藏枪地点和开枪诀窍 [00:16.424]Just in case a nigga run up in this bitch, gotta murk 'em
以防有混蛋闯进来 必须送他们上西天 [00:18.924]Thirteen, I was servin', nigga, fifteen persons
十三岁开始贩毒 十五人份的量 [00:21.174]Nigga tryna be a cocaine cowboy, Michael Irvin
想当可卡因牛仔 像迈克尔·欧文那样 [00:23.924]Nigga, sixteen, I was deep up in the trenches, hoppin' fences
十六岁深陷贫民窟 翻墙逃窜 [00:26.924]Around that time, they gave my boy a life sentence
那时我兄弟刚被判无期徒刑 [00:28.924]But I still ain't lеarn, nigga, I was tryna burn niggas
但我仍未醒悟 满脑子想烧死那些杂种 [00:31.424]Try and put somebody in the grave or a urn, nigga
要么送人进坟墓 要么送人进骨灰瓮 [00:33.673]Sеventeen, police whooped my ass just for bein' black
十七岁 警察暴揍我 只因为肤色黑 [00:36.173]No talkin' ’bout it, whooped me up, where his friend at?
不容辩解 打完还喊同僚排队 [00:38.674]Beat my uncle in the prison, shit, now it’s me and that
我叔叔在监狱被打 现在轮到我来面对 [00:41.174]Couldn't break the cycle like the cycle, they wanna see us die
无法打破这循环 他们就想看我们灭绝 [00:43.424]Eighteen, lions, tigers, bears, I was livin’ with 'em (Mm)
十八岁 与狮虎熊为伴(嗯) [00:45.924]Went to prison with 'em, war, business, with 'em
和它们一起坐牢 进行战争交易 [00:48.924]I’m twenty-one, my cellmate been down since thirty-five
二十一岁 我的狱友已服刑三十五年 [00:51.174]Need some time, need some time before he gotta die
需要时间 需要时间在他死前 [00:53.423]So why would I grow up when I got another passion?
既然另有志向 我为何要长大? [00:55.423]You don't know this drama so you wouldn't understand
你不懂这出戏码 自然无法理解 [00:57.673]'Cause in my book, my momma raised a man
因为在我的故事里 妈妈养大的是真汉子 [01:00.173]And I coulda snitched on the beat to get me out the can
我本可以靠告密换取出狱机会 [01:02.424]So I could tell you what I seen or what I lived, it's up to you
现在由你选择 听我口述经历 [01:04.924]Or I could let my brother tell the story From a Birds Eye View
或是让我兄弟用《鸟瞰视角》讲述这故事