Civil War (Live)-Guns N' Rosesmp3下载无损flac下载
Civil War (Live)-Guns N' Roses在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Darren A. Reed / Duff Rose Mckagan / Izzy Stradlin / Matt Sorum / Saul Hudson / W. Axl Rose/Darren a. Reed/Duff Rose McKagan/Izzy Stradlin/Matt Sorum/Axl Rose/Michael McKagan/Saul Hudson
[00:00.04] 作词 : Darren A. Reed / Duff Rose Mckagan / Izzy Stradlin / Matt Sorum / Saul Hudson / W. Axl Rose/Axl Rose/Michael McKagan/Saul Hudson
[00:00.09]What we've got here is failure to communicate
眼前所见 尽是沟通的鸿沟 [00:14.55]Some men you just can't reach
有些人 你永远无法触及 [00:19.71]So, you get what we had here last week, which is the way he wants it
所以 你只能得到上周的残羹 那正是他想要的方式 [00:33.45]Well, he gets it
好吧 他如愿以偿 [00:50.58]N' I don't like it any more than you men
我和你们一样 对此深恶痛绝 [01:13.98]Look at your young men fighting
看那些厮杀的年轻生命 [01:15.06]Look at your women crying
看那些哭泣的女人 [01:18.09]Look at your young men dying
看那些死去的青年 [01:22.26]The way they've always done before
历史总在重演 [01:24.33]Look at the hate we're breeding
看我们滋长的仇恨 [01:24.99]Look at the fear we're feeding
看我们喂养的恐惧 [01:25.68]Look at the lives we're leading
看我们苟且的生活 [01:26.22]The way we've always done before
循环往复从未改变 [02:06.18]My hands are tied
我束手无策 [02:10.83]The billions shift from side to side
亿万财富左右摇摆 [02:13.89]And the wars go on with brainwashed pride
战争在洗脑的骄傲中延续 [02:17.13]For the love of God and our human rights
以上帝与人权之名 [02:20.58]And all these things are swept aside
而这一切都被抹去 [02:23.79]By bloody hands time can't deny
染血双手抵赖不及 [02:26.82]And are washed away by your genocide
被你们的屠杀清洗 [02:30.21]And history hides the lies of our civil wars
历史掩盖内战谎言 [02:57.24]D'you wear a black armband
你可曾佩戴黑纱 [03:06.69]When they shot the man
当他们枪杀那人 [03:08.34]Who said, Peace could last forever
他说和平能永存 [03:11.88]And in my first memories
在我最初记忆里 [03:13.86]They shot Kennedy
肯尼迪被刺杀 [03:15.93]An' I went numb when I learned to see
当我认清真相时 如坠冰窟 [03:19.11]So I never fell for Vietnam
所以我从未陷入越战泥潭 [03:22.32]We got the wall of DC to remind us all
华盛顿的墙提醒着我们 [03:25.98]That you can't trust freedom
自由不可信任 [03:27.42]When it's not in your hands
当它不在你手中 [03:29.16]When everybody's fightin'
当所有人都在争夺 [03:30.60]For their promised land
他们的应许之地 [03:32.55]And
而 [03:33.57]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [03:39.72]It feeds the rich while it buries the poor
它喂饱富人 埋葬穷人 [03:46.05]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [03:48.57]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [03:50.16]Ain't that fresh
多么讽刺 [03:52.47]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [04:23.10]Look at the shoes you're filling
看你继承的遗产 [04:26.79]Look at the blood we're spilling
看我们流淌的鲜血 [04:30.42]Look at the world we're killing
看我们毁灭的世界 [04:33.09]The way we've always done before
历史总在重演 [04:37.59]Look in the doubt we've wallowed
看我们沉溺的疑虑 [04:44.22]Look at the leaders we've followed
看我们追随的领袖 [04:46.68]Look at the lies we've swallowed
看我们吞下的谎言 [04:47.46]And I don't want to hear no more
我再也听不下去 [04:55.98]My hands are tied
我束手无策 [05:00.15]For all I've seen has changed my mind
所见一切让我醒悟 [05:02.91]But still the wars go on as the years go by
但战争随岁月继续 [05:06.12]With no love of God or human rights
没有上帝之爱 没有人权 [05:09.42]'Cause all these dreams are swept aside
因所有梦想都被抹去 [05:12.69]By bloody hands of the hypnotized
被催眠者的血手 [05:15.84]Who carry the cross of homicide
背负杀孽的十字架 [05:19.02]And history bears the scars of our civil wars
历史刻满内战伤痕 [05:53.79]We practice selective annihilation of mayors and government officials
我们选择性清除市长官员 [05:56.55]For example, to create a vacuum
例如制造权力真空 [05:58.68]Then we fill that vacuum as popular war advances
再随着战事推进填补空缺 [06:02.61]Peace is closer
和平更近了 [06:04.02]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:10.05]It feeds the rich while it buries the poor
它喂饱富人 埋葬穷人 [06:16.29]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [06:18.69]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [06:20.73]Ain't that fresh
多么讽刺 [06:22.26]And I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:27.42]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:35.55]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:41.34]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [06:43.68]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [06:45.63]Ain't that fresh
多么讽刺 [06:47.85]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [07:12.15]I don't need one more war
我不需要又一场战争 [07:15.87]I don't need one more war
我不需要更多战争 [07:47.91]What's so civil 'bout war anyway
战争何来文明可言
眼前所见 尽是沟通的鸿沟 [00:14.55]Some men you just can't reach
有些人 你永远无法触及 [00:19.71]So, you get what we had here last week, which is the way he wants it
所以 你只能得到上周的残羹 那正是他想要的方式 [00:33.45]Well, he gets it
好吧 他如愿以偿 [00:50.58]N' I don't like it any more than you men
我和你们一样 对此深恶痛绝 [01:13.98]Look at your young men fighting
看那些厮杀的年轻生命 [01:15.06]Look at your women crying
看那些哭泣的女人 [01:18.09]Look at your young men dying
看那些死去的青年 [01:22.26]The way they've always done before
历史总在重演 [01:24.33]Look at the hate we're breeding
看我们滋长的仇恨 [01:24.99]Look at the fear we're feeding
看我们喂养的恐惧 [01:25.68]Look at the lives we're leading
看我们苟且的生活 [01:26.22]The way we've always done before
循环往复从未改变 [02:06.18]My hands are tied
我束手无策 [02:10.83]The billions shift from side to side
亿万财富左右摇摆 [02:13.89]And the wars go on with brainwashed pride
战争在洗脑的骄傲中延续 [02:17.13]For the love of God and our human rights
以上帝与人权之名 [02:20.58]And all these things are swept aside
而这一切都被抹去 [02:23.79]By bloody hands time can't deny
染血双手抵赖不及 [02:26.82]And are washed away by your genocide
被你们的屠杀清洗 [02:30.21]And history hides the lies of our civil wars
历史掩盖内战谎言 [02:57.24]D'you wear a black armband
你可曾佩戴黑纱 [03:06.69]When they shot the man
当他们枪杀那人 [03:08.34]Who said, Peace could last forever
他说和平能永存 [03:11.88]And in my first memories
在我最初记忆里 [03:13.86]They shot Kennedy
肯尼迪被刺杀 [03:15.93]An' I went numb when I learned to see
当我认清真相时 如坠冰窟 [03:19.11]So I never fell for Vietnam
所以我从未陷入越战泥潭 [03:22.32]We got the wall of DC to remind us all
华盛顿的墙提醒着我们 [03:25.98]That you can't trust freedom
自由不可信任 [03:27.42]When it's not in your hands
当它不在你手中 [03:29.16]When everybody's fightin'
当所有人都在争夺 [03:30.60]For their promised land
他们的应许之地 [03:32.55]And
而 [03:33.57]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [03:39.72]It feeds the rich while it buries the poor
它喂饱富人 埋葬穷人 [03:46.05]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [03:48.57]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [03:50.16]Ain't that fresh
多么讽刺 [03:52.47]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [04:23.10]Look at the shoes you're filling
看你继承的遗产 [04:26.79]Look at the blood we're spilling
看我们流淌的鲜血 [04:30.42]Look at the world we're killing
看我们毁灭的世界 [04:33.09]The way we've always done before
历史总在重演 [04:37.59]Look in the doubt we've wallowed
看我们沉溺的疑虑 [04:44.22]Look at the leaders we've followed
看我们追随的领袖 [04:46.68]Look at the lies we've swallowed
看我们吞下的谎言 [04:47.46]And I don't want to hear no more
我再也听不下去 [04:55.98]My hands are tied
我束手无策 [05:00.15]For all I've seen has changed my mind
所见一切让我醒悟 [05:02.91]But still the wars go on as the years go by
但战争随岁月继续 [05:06.12]With no love of God or human rights
没有上帝之爱 没有人权 [05:09.42]'Cause all these dreams are swept aside
因所有梦想都被抹去 [05:12.69]By bloody hands of the hypnotized
被催眠者的血手 [05:15.84]Who carry the cross of homicide
背负杀孽的十字架 [05:19.02]And history bears the scars of our civil wars
历史刻满内战伤痕 [05:53.79]We practice selective annihilation of mayors and government officials
我们选择性清除市长官员 [05:56.55]For example, to create a vacuum
例如制造权力真空 [05:58.68]Then we fill that vacuum as popular war advances
再随着战事推进填补空缺 [06:02.61]Peace is closer
和平更近了 [06:04.02]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:10.05]It feeds the rich while it buries the poor
它喂饱富人 埋葬穷人 [06:16.29]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [06:18.69]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [06:20.73]Ain't that fresh
多么讽刺 [06:22.26]And I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:27.42]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:35.55]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [06:41.34]Your power hungry sellin' soldiers
你们权欲熏心 贩卖士兵 [06:43.68]In a human grocery store
像人肉杂货铺 [06:45.63]Ain't that fresh
多么讽刺 [06:47.85]I don't need your civil war
我不需要你们的内战 [07:12.15]I don't need one more war
我不需要又一场战争 [07:15.87]I don't need one more war
我不需要更多战争 [07:47.91]What's so civil 'bout war anyway
战争何来文明可言