Breathe-Schiller/Septembermp3下载无损flac下载
Breathe-Schiller/September在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Christopher von Deylen/N. Von Der Burg/J. Von Der Burg/Anoo Bhagavan
[00:01.00] 作曲 : Christopher von Deylen/N. Von Der Burg/J. Von Der Burg/Anoo Bhagavan
[00:16.47]I need a vision,
我渴望一个幻象 [00:17.73]A straight line back to you.
一条直达你的归途 [00:22.56]Just give me a reason
只需给我个理由 [00:24.24]To do what lovers do.
让我为爱倾注 [00:30.81]I need to know you.
我渴望了解你 [00:32.37]Don't say you ever did.
别说你早已知悉 [00:38.85]And if I could hold you.
若能将你拥入怀 [00:42.36]It's time to set me free,
是时候放我自由 [00:45.48]It's time to set me free,
是时候放我自由 [00:50.31]It's time to set me free.
是时候放我自由 [00:54.96]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [00:59.37]I'm swimming in the dark inside you.
在你幽暗深处沉浮 [01:01.50]Can't get you find a friend.
难觅挚友踪迹 [01:07.14]But you got me lost again.
你却让我再度迷失 [01:11.43]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [01:16.05]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [01:19.71]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [01:22.74]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局? [01:45.99]You could have been sunlight.
你本可成为阳光 [01:49.83]To my reflective mood.
驱散我沉思阴霾 [01:54.57]A warmer december.
若十二月足够温暖 [01:56.88]Could keep me cold in june.
六月寒霜亦无妨 [02:01.74]We should have get flying.
我们本该翱翔 [02:03.00]Rise an distant sky.
共赴遥远天际 [02:09.81]But we're winter landed.
却困于凛冬之地 [02:12.75]Where feelings come to die,
情感凋零之所 [02:16.68]Where feelings come to die.
情感凋零之所 [02:22.17]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [02:26.64]I'm swimming in the dark inside you.
在你幽暗深处沉浮 [02:30.03]Can't get you find a friend.
难觅挚友踪迹 [02:34.32]But you got me lost again.
你却让我再度迷失 [02:38.67]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [02:42.72]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [02:45.66]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [02:46.62]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局? [03:44.10]I can't breathe,
我无法呼吸 [03:46.08]I can't breathe,
我无法呼吸 [03:50.07]I can't breathe... love.
我无法呼吸...爱 [03:52.05]I can't breathe!
我无法呼吸! [03:53.46]I can't breathe!
我无法呼吸! [04:05.37]I can't breathe... looove!
我无法呼吸...爱! [04:05.82]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [04:10.50]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [04:11.46]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [04:17.64]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局?
我渴望一个幻象 [00:17.73]A straight line back to you.
一条直达你的归途 [00:22.56]Just give me a reason
只需给我个理由 [00:24.24]To do what lovers do.
让我为爱倾注 [00:30.81]I need to know you.
我渴望了解你 [00:32.37]Don't say you ever did.
别说你早已知悉 [00:38.85]And if I could hold you.
若能将你拥入怀 [00:42.36]It's time to set me free,
是时候放我自由 [00:45.48]It's time to set me free,
是时候放我自由 [00:50.31]It's time to set me free.
是时候放我自由 [00:54.96]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [00:59.37]I'm swimming in the dark inside you.
在你幽暗深处沉浮 [01:01.50]Can't get you find a friend.
难觅挚友踪迹 [01:07.14]But you got me lost again.
你却让我再度迷失 [01:11.43]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [01:16.05]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [01:19.71]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [01:22.74]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局? [01:45.99]You could have been sunlight.
你本可成为阳光 [01:49.83]To my reflective mood.
驱散我沉思阴霾 [01:54.57]A warmer december.
若十二月足够温暖 [01:56.88]Could keep me cold in june.
六月寒霜亦无妨 [02:01.74]We should have get flying.
我们本该翱翔 [02:03.00]Rise an distant sky.
共赴遥远天际 [02:09.81]But we're winter landed.
却困于凛冬之地 [02:12.75]Where feelings come to die,
情感凋零之所 [02:16.68]Where feelings come to die.
情感凋零之所 [02:22.17]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [02:26.64]I'm swimming in the dark inside you.
在你幽暗深处沉浮 [02:30.03]Can't get you find a friend.
难觅挚友踪迹 [02:34.32]But you got me lost again.
你却让我再度迷失 [02:38.67]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [02:42.72]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [02:45.66]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [02:46.62]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局? [03:44.10]I can't breathe,
我无法呼吸 [03:46.08]I can't breathe,
我无法呼吸 [03:50.07]I can't breathe... love.
我无法呼吸...爱 [03:52.05]I can't breathe!
我无法呼吸! [03:53.46]I can't breathe!
我无法呼吸! [04:05.37]I can't breathe... looove!
我无法呼吸...爱! [04:05.82]I can't breathe my love.
爱令我窒息 [04:10.50]I'm following the path behind you.
追随你身后轨迹 [04:11.46]But somehow I'm lost again.
却又莫名迷失方向 [04:17.64]Is this the bitter end? For us.
这就是我们的苦痛终局?