Go Easy, Kid-Monica Martin/James Blakemp3下载无损flac下载
Go Easy, Kid-Monica Martin/James Blake在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jacob Jeffries/Monica Martin
[00:01.000] 作曲 : Monica Martin/Jacob Jeffries
[00:16.590] I commit myself to sabotage
曾誓将自我毁灭, [00:22.543] See? I can get what I want then I make it hard to hold on
你瞧,这自若的为所欲为之后便是一场神摇魂荡, [00:31.709] Convince myself that I'm without a god
自欺欺人,无神可仰。 [00:38.442] A spiritual fraud who got lost in her own sad song
像谄上欺下玩弄感情的女人最终丢失在了自己的悲歌之中, [00:44.947] [00:48.149] We've been talking outback
某次我们在后街窘迫地交谈, [00:51.955] By the garbage cans [00:55.914] About dreams that we had
聊到之前的梦想和未来的规划, [00:59.726] And the five-year plan
和未来的规划, [01:04.052] Missing the mark
然而却都未能达成, [01:07.540] We're laughing in the dark
在黑暗中嗤笑吧, [01:11.840] 'Cause after all, no one's in control
因为毕竟,从此之后,无人掌控, [01:17.522] Go easy, kid, it's only rock and roll
别太认真了,这不过就是一场摇滚。 [01:30.059] [01:38.648] Pledge allegiance to some sanity
赤胆尽忠的那些理智, [01:45.267] It comes into view for a moment or two then it leaves me
总是昙花一现,再离我远去。 [01:54.047] Apologize into the neighborhood
向周遭深深致歉, [02:00.612] And all the calls will be savеd, look, I'd wanna be brave if I could
被保留的那些对话,你瞧,如果可以的话,我会变得勇敢一些, [02:07.561] [02:10.446] I was talking outback [02:14.288] With an empty man, hе said
跟空乏的人切磋着深奥的道理, [02:18.189] "Remember times that we had
他说,“还曾记得我们曾拥有的时光 [02:22.037] Before you got in that van?"
在你登上那车之前?” [02:25.840] Left me in the dark
将我滞留在黑暗, [02:29.527] Alone in the park
抛弃在公园, [02:34.081] 'Cause after all, no one's in control
那是因为,从此以后,无人掌控, [02:39.627] Go easy, kid, it's only rock and roll
过犹不及,这不过就是一场摇滚。 [02:45.083] [02:49.263] Cut through the smoke
穿过烟霏雾集, [02:53.488] There's no secret special code
没有什么隐晦又特殊的规则, [02:57.382] No deeper hidden wisdom
更没有含蓄又匿伏的智慧, [03:01.489] Just accept we'll never know
只需要我们承负着明知故问,一无所知。 [03:06.067] [03:13.047] We've been talking outback
某次我们 [03:16.935] By the garbage cans
在后街窘迫地交谈, [03:20.577] About dreams that we had
聊到之前的梦想 [03:24.827] And the five-year plan
和未来的规划, [03:29.230] Missing the mark
然而却都未能达成, [03:32.582] We're laughing in the dark
在黑暗中嗤笑吧, [03:36.966] 'Cause after all, no one's in control
因为毕竟,从此之后,无人掌控, [03:42.724] Go easy, kid
别太认真了,这不过就是一场摇滚。 [03:45.022] [03:46.336] In twenty years, kid, you're going to look back
不超二十来年你便会回首, [03:52.239] And wish you grabbed it all by the throat
并幸庆当初决绝,背故向新, [03:58.278] And said, "**** it, it's only rock and roll‘’
然后潇洒地说:“ctmad,这只是一场摇滚。”
曾誓将自我毁灭, [00:22.543] See? I can get what I want then I make it hard to hold on
你瞧,这自若的为所欲为之后便是一场神摇魂荡, [00:31.709] Convince myself that I'm without a god
自欺欺人,无神可仰。 [00:38.442] A spiritual fraud who got lost in her own sad song
像谄上欺下玩弄感情的女人最终丢失在了自己的悲歌之中, [00:44.947] [00:48.149] We've been talking outback
某次我们在后街窘迫地交谈, [00:51.955] By the garbage cans [00:55.914] About dreams that we had
聊到之前的梦想和未来的规划, [00:59.726] And the five-year plan
和未来的规划, [01:04.052] Missing the mark
然而却都未能达成, [01:07.540] We're laughing in the dark
在黑暗中嗤笑吧, [01:11.840] 'Cause after all, no one's in control
因为毕竟,从此之后,无人掌控, [01:17.522] Go easy, kid, it's only rock and roll
别太认真了,这不过就是一场摇滚。 [01:30.059] [01:38.648] Pledge allegiance to some sanity
赤胆尽忠的那些理智, [01:45.267] It comes into view for a moment or two then it leaves me
总是昙花一现,再离我远去。 [01:54.047] Apologize into the neighborhood
向周遭深深致歉, [02:00.612] And all the calls will be savеd, look, I'd wanna be brave if I could
被保留的那些对话,你瞧,如果可以的话,我会变得勇敢一些, [02:07.561] [02:10.446] I was talking outback [02:14.288] With an empty man, hе said
跟空乏的人切磋着深奥的道理, [02:18.189] "Remember times that we had
他说,“还曾记得我们曾拥有的时光 [02:22.037] Before you got in that van?"
在你登上那车之前?” [02:25.840] Left me in the dark
将我滞留在黑暗, [02:29.527] Alone in the park
抛弃在公园, [02:34.081] 'Cause after all, no one's in control
那是因为,从此以后,无人掌控, [02:39.627] Go easy, kid, it's only rock and roll
过犹不及,这不过就是一场摇滚。 [02:45.083] [02:49.263] Cut through the smoke
穿过烟霏雾集, [02:53.488] There's no secret special code
没有什么隐晦又特殊的规则, [02:57.382] No deeper hidden wisdom
更没有含蓄又匿伏的智慧, [03:01.489] Just accept we'll never know
只需要我们承负着明知故问,一无所知。 [03:06.067] [03:13.047] We've been talking outback
某次我们 [03:16.935] By the garbage cans
在后街窘迫地交谈, [03:20.577] About dreams that we had
聊到之前的梦想 [03:24.827] And the five-year plan
和未来的规划, [03:29.230] Missing the mark
然而却都未能达成, [03:32.582] We're laughing in the dark
在黑暗中嗤笑吧, [03:36.966] 'Cause after all, no one's in control
因为毕竟,从此之后,无人掌控, [03:42.724] Go easy, kid
别太认真了,这不过就是一场摇滚。 [03:45.022] [03:46.336] In twenty years, kid, you're going to look back
不超二十来年你便会回首, [03:52.239] And wish you grabbed it all by the throat
并幸庆当初决绝,背故向新, [03:58.278] And said, "**** it, it's only rock and roll‘’
然后潇洒地说:“ctmad,这只是一场摇滚。”