Kids of the Black Hole-The Adolescentsmp3下载无损flac下载
Kids of the Black Hole-The Adolescents在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Agnew
[00:17.17]No sound is heard from unit two
第二车间没有什么响动 [00:21.07]When there was once so much to do
还有那么多的假口罩没有加工 [00:25.00]Was once a green mansion, but now it's a wasteland
曾经还有绿化的公寓,现在成了被查封的荒地 [00:28.93]Our days of reckless fun are through
我们无忧无虑的日子一去不复返了 [01:08.12] [01:08.13]Kids in a fast lane living for today
机动车道上的年轻人只为今天快活 [01:10.83]No rules to abide by and no one to obey
没有规则要遵守,也没人遵守 [01:17.23]Seex, drrugs and fun is their only thought and care
性、度品和找些乐子是他们唯一的想法和关心 [01:19.80]Another swig of brew another overnight affair
又干了一大口啤酒,晚上又干了** [01:27.26] [01:27.27]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [01:29.80]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [01:32.50]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [01:35.70]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [01:38.20]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [01:40.40]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [01:44.30]Kids of the black hole
地下室的年轻人 [02:05.04] [02:05.05]Messages and slogans are the primary decor
广告和标语是主要的装饰 [02:07.35]History's recorded in a clutter on the floor
历史记录在地板上的一堆乱七八糟的东西里 [02:13.78]Inhabitants that searched the grounds for roaches or spare change
人们在地上寻找蟑螂或零钱 [02:16.76]Another night of chaos is so easy to arrange
又是一个混乱的夜晚,随便整理下就睡了 [02:24.23] [02:24.24]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [02:26.84]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [02:29.74]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [02:32.64]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [02:35.58]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [02:37.37]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [02:41.41]Kids of the black hole
地下室的年轻人黑洞的孩子们 [02:53.34] [02:53.35]The nights of birthdays, The nights of fry
生日之夜,路边炸油条之夜 [02:58.36]The nights of endless drinking ,The nights of violence
狂饮之夜,暴力之夜 [03:03.46]The nights of noise, The nights that had to end for good
喧哗之夜,不得不永远结束之夜 [03:05.76]Still not understood, by the girls and boys
男女小年轻是不会明白的 [04:28.37] [04:28.38]Carefree in their actions as for morals they had none
他们的世界没有道德可言 [04:31.24]When the girls were horny who would be the lucky ones
当女孩们欲望高涨时,谁会是幸运的哪一个呢? [04:37.69]Pushing all the limits to a point of no return
冲破所有的约束,直到不可挽回 [04:40.30]Trashed beyond belief to show the kids don't wanna learn
陷入绝境,也不会吸取教训 [04:48.27] [04:48.28]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [04:50.78]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [04:53.48]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [04:56.46]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [04:59.05]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [05:01.28]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:04.88]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [05:07.67]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [05:10.02]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:13.13]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [05:15.55]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [05:18.48]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:22.28]Kids of the black hole
地下室的年轻人
第二车间没有什么响动 [00:21.07]When there was once so much to do
还有那么多的假口罩没有加工 [00:25.00]Was once a green mansion, but now it's a wasteland
曾经还有绿化的公寓,现在成了被查封的荒地 [00:28.93]Our days of reckless fun are through
我们无忧无虑的日子一去不复返了 [01:08.12] [01:08.13]Kids in a fast lane living for today
机动车道上的年轻人只为今天快活 [01:10.83]No rules to abide by and no one to obey
没有规则要遵守,也没人遵守 [01:17.23]Seex, drrugs and fun is their only thought and care
性、度品和找些乐子是他们唯一的想法和关心 [01:19.80]Another swig of brew another overnight affair
又干了一大口啤酒,晚上又干了** [01:27.26] [01:27.27]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [01:29.80]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [01:32.50]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [01:35.70]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [01:38.20]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [01:40.40]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [01:44.30]Kids of the black hole
地下室的年轻人 [02:05.04] [02:05.05]Messages and slogans are the primary decor
广告和标语是主要的装饰 [02:07.35]History's recorded in a clutter on the floor
历史记录在地板上的一堆乱七八糟的东西里 [02:13.78]Inhabitants that searched the grounds for roaches or spare change
人们在地上寻找蟑螂或零钱 [02:16.76]Another night of chaos is so easy to arrange
又是一个混乱的夜晚,随便整理下就睡了 [02:24.23] [02:24.24]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [02:26.84]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [02:29.74]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [02:32.64]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [02:35.58]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [02:37.37]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [02:41.41]Kids of the black hole
地下室的年轻人黑洞的孩子们 [02:53.34] [02:53.35]The nights of birthdays, The nights of fry
生日之夜,路边炸油条之夜 [02:58.36]The nights of endless drinking ,The nights of violence
狂饮之夜,暴力之夜 [03:03.46]The nights of noise, The nights that had to end for good
喧哗之夜,不得不永远结束之夜 [03:05.76]Still not understood, by the girls and boys
男女小年轻是不会明白的 [04:28.37] [04:28.38]Carefree in their actions as for morals they had none
他们的世界没有道德可言 [04:31.24]When the girls were horny who would be the lucky ones
当女孩们欲望高涨时,谁会是幸运的哪一个呢? [04:37.69]Pushing all the limits to a point of no return
冲破所有的约束,直到不可挽回 [04:40.30]Trashed beyond belief to show the kids don't wanna learn
陷入绝境,也不会吸取教训 [04:48.27] [04:48.28]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [04:50.78]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [04:53.48]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [04:56.46]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [04:59.05]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [05:01.28]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:04.88]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [05:07.67]House of destruction where the lurkers roamed
被一群昼伏夜出的人随便破坏 [05:10.02]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:13.13]House of the filthy, house not a home
肮脏的房子已不是家 [05:15.55]House of destruction where the lurkers roamed
被一帮整天瞎晃的人任意糟蹋 [05:18.48]House that belonged to all the homeless kids
属于所有无家可归者的房子 [05:22.28]Kids of the black hole
地下室的年轻人