無理に笑わなくて良いよ-水野あつ/可不mp3下载无损flac下载
無理に笑わなくて良いよ-水野あつ/可不在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 水野あつ
[00:00.06] 作曲 : 水野あつ
[00:00.12]無理に笑わなくて良いよ
不用强颜欢笑哦 [00:04.14]無理に頑張らなくても良いよ
不用逼自己努力哦 [00:07.96]無理に我慢しなくても良いよ
也不用硬撑着哦 [00:11.66]きっと今まで辛かったよね
一直以来一定很难过吧 [00:15.35]君が君が生きているだけ
你只要好好活着 [00:19.01]ただそれだけで大丈夫だよ
这样就够了哦 [00:22.69]僕は僕はどんな時でも
我无论何时 [00:26.54]君の隣で歩いてるから
都会在你身边与你共进 [00:30.77]誰かのことを愛せるかな
我能好好爱某个人吗 [00:33.98]答えは出ない弱虫なんだ
我是无法回答的窝囊废呀 [00:38.13]静かに夜が更けていく
静夜渐深 [00:41.33]今日はおやすみ
今天好好休息吧 [00:43.22]さよならまたね
拜拜回头见 [00:56.72]笑われたとしても良いよ
被嘲笑也没关系哦 [00:59.94]真っ直ぐになれるのは凄いから
能够坦率是很厉害的啦 [01:04.16]責任感がある君は
有责任感的你 [01:07.37]誰よりも考えているんだね
比谁都考虑得全面吧 [01:11.13]誰に何を言われても良い
被谁说了什么都没关系 [01:14.85]君がしたいことをすれば良いよ
做你想做的事就好了哦 [01:18.63]未来のことは分からないけど
虽然前途未卜 [01:22.32]今を大切に生きている
但过好现在很重要 [01:26.01]そんな君のこと知っているよ
我知道这样的你哦 [01:30.24]誰かのことを愛せるかな
我能好好爱某个人吗 [01:33.48]答えは出ない弱虫なんだ
我是无法回答的窝囊废呀 [01:37.68]静かに夜が更けていく
静夜渐深 [01:40.89]今日はおやすみ
今天好好休息吧 [01:42.79]さよならまたね
拜拜回头见
不用强颜欢笑哦 [00:04.14]無理に頑張らなくても良いよ
不用逼自己努力哦 [00:07.96]無理に我慢しなくても良いよ
也不用硬撑着哦 [00:11.66]きっと今まで辛かったよね
一直以来一定很难过吧 [00:15.35]君が君が生きているだけ
你只要好好活着 [00:19.01]ただそれだけで大丈夫だよ
这样就够了哦 [00:22.69]僕は僕はどんな時でも
我无论何时 [00:26.54]君の隣で歩いてるから
都会在你身边与你共进 [00:30.77]誰かのことを愛せるかな
我能好好爱某个人吗 [00:33.98]答えは出ない弱虫なんだ
我是无法回答的窝囊废呀 [00:38.13]静かに夜が更けていく
静夜渐深 [00:41.33]今日はおやすみ
今天好好休息吧 [00:43.22]さよならまたね
拜拜回头见 [00:56.72]笑われたとしても良いよ
被嘲笑也没关系哦 [00:59.94]真っ直ぐになれるのは凄いから
能够坦率是很厉害的啦 [01:04.16]責任感がある君は
有责任感的你 [01:07.37]誰よりも考えているんだね
比谁都考虑得全面吧 [01:11.13]誰に何を言われても良い
被谁说了什么都没关系 [01:14.85]君がしたいことをすれば良いよ
做你想做的事就好了哦 [01:18.63]未来のことは分からないけど
虽然前途未卜 [01:22.32]今を大切に生きている
但过好现在很重要 [01:26.01]そんな君のこと知っているよ
我知道这样的你哦 [01:30.24]誰かのことを愛せるかな
我能好好爱某个人吗 [01:33.48]答えは出ない弱虫なんだ
我是无法回答的窝囊废呀 [01:37.68]静かに夜が更けていく
静夜渐深 [01:40.89]今日はおやすみ
今天好好休息吧 [01:42.79]さよならまたね
拜拜回头见
無理に笑わなくて良いよ-水野あつ/可不热门评论
这么久了,第一热评居然还是个ky,该怎么说呢……
在本家下面刷翻唱不是很礼貌吧?
鹿乃过来找原唱的加一!!
@曲库小学妹 麻烦改下歌名中文翻译,应该是「你不必强迫自己去笑」(
水野的可不总是在无时无刻诠释着“爱” 几乎每首歌的可不都在用稚嫩的声音唱出“我爱你”(或是暗示)搭配温柔的曲风让人对爱的向往更加增添几分 温柔有力 即使在逆境中的 也会有人在身后支持 即使失败了也是没关系的 好在还有我爱着你
那啥,本家不刷翻,这不是常识吗
其实这首歌并不冷门,它的mv截止今日,一个月左右在油管上已经有60多万次观看,3.1万次点赞 我说这个不是想表达什么,只是想说明评论的各位都是很有眼光的人:-D
但是,请别ky。。。。。。
歌名翻译的不可以说是毫无关系,可以说是风牛马不及[多多捂脸]
没看制作人的时候还以为是MIMI的,这两位的可不听着还有几分相似
小孩子可能没有常识吧……
请去鹿乃的曲子下评论。
v家热度低是这样的(悲)
五个月了 甚麽时候删掉,民那提醒的还不够充分吗
ky滚出术曲评论区,没人想知道你😋
这么好听一首歌,在下面吵起来听歌的心情也会不美丽了呀!好好听歌!