A Low Constellation-金俊秀mp3下载无损flac下载
A Low Constellation-金俊秀在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : XIA(준수)/CHKmate
[00:00.603] 作曲 : Honey Pot
[00:01.206] 编曲 : Honey Pot
[00:01.811] 길었던 하루의 끝
曾感漫长的一日尽头 [00:07.274] 각자 다른 꿈을 꾸겠죠
每个人 都在做着不同的梦 [00:15.095] 숨 가쁜 하루가 지나간 곳에
无法喘息的日常 逝去不再的地方 [00:21.957] 이 밤을 비추는 불빛
盏盏灯火 将这夜晚照亮 [00:29.076] 서로 토닥이며 나를 달래주는
彼此轻拍着肩膀 予我安慰的 [00:36.798] 낮은 별자리를 수 놓아
那颗矮星座 将它绣刻在心 [00:43.115] 별빛이 가득 차올라 두 눈에 맺히면
倘若星光满盈 遍布夜空 凝结于双瞳 [00:50.770] 같은 시간의 그대는 위로받고 있나요
那在相同的时间里 你是否有收到慰藉 [00:58.937] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [01:04.924] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [01:09.594] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [01:19.678] 고단한 새벽공기
孤单倦累的凌晨空气 [01:25.849] 꺼지지 않는 도시의 별
不会熄灭的城市之星 [01:33.077] 혹시 내 안의 빈칸들이
或许 它们能否填满 [01:38.358] 채워질까 한 숨 가득 들이켜
我心里的空白格呢 猛吸一口气 [01:47.470] 별 하나에 행복
一颗星宿的幸福 [01:50.600] 별 하나에 소원
一颗星点的愿望 [01:54.714] 문득 흐트러지는 빛
骤然间 四散开来的光芒 [02:01.871] 별빛이 가득 차올라 두 눈에 맺히면
倘若星光满盈 遍布夜空 凝结于双瞳 [02:08.789] 같은 시간의 그대는 위로받고 있나요
那在相同的时间里 你是否有收到慰藉 [02:17.005] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [02:23.357] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [02:27.684] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [02:33.358] 아침이 오면 사라지겠지만
虽然若是清晨来临 一切将会消失 [02:40.195] 더 빛날 내일의 꿈을 꿔요
我也会梦想着 更为璀璨的明日 [02:49.056] 괜스레 낮은 별들이 더 붉게 물들면
若那低矮星辰 莫名染上更耀眼的光 [02:55.930] 같은 시간의 그대도 위로받고 있겠죠
那么同个时间里 你应该也能收到慰藉吧 [03:04.368] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [03:10.704] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [03:14.968] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [03:22.896] 하염없이 흘러
茫然无尽 流向远方
曾感漫长的一日尽头 [00:07.274] 각자 다른 꿈을 꾸겠죠
每个人 都在做着不同的梦 [00:15.095] 숨 가쁜 하루가 지나간 곳에
无法喘息的日常 逝去不再的地方 [00:21.957] 이 밤을 비추는 불빛
盏盏灯火 将这夜晚照亮 [00:29.076] 서로 토닥이며 나를 달래주는
彼此轻拍着肩膀 予我安慰的 [00:36.798] 낮은 별자리를 수 놓아
那颗矮星座 将它绣刻在心 [00:43.115] 별빛이 가득 차올라 두 눈에 맺히면
倘若星光满盈 遍布夜空 凝结于双瞳 [00:50.770] 같은 시간의 그대는 위로받고 있나요
那在相同的时间里 你是否有收到慰藉 [00:58.937] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [01:04.924] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [01:09.594] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [01:19.678] 고단한 새벽공기
孤单倦累的凌晨空气 [01:25.849] 꺼지지 않는 도시의 별
不会熄灭的城市之星 [01:33.077] 혹시 내 안의 빈칸들이
或许 它们能否填满 [01:38.358] 채워질까 한 숨 가득 들이켜
我心里的空白格呢 猛吸一口气 [01:47.470] 별 하나에 행복
一颗星宿的幸福 [01:50.600] 별 하나에 소원
一颗星点的愿望 [01:54.714] 문득 흐트러지는 빛
骤然间 四散开来的光芒 [02:01.871] 별빛이 가득 차올라 두 눈에 맺히면
倘若星光满盈 遍布夜空 凝结于双瞳 [02:08.789] 같은 시간의 그대는 위로받고 있나요
那在相同的时间里 你是否有收到慰藉 [02:17.005] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [02:23.357] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [02:27.684] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [02:33.358] 아침이 오면 사라지겠지만
虽然若是清晨来临 一切将会消失 [02:40.195] 더 빛날 내일의 꿈을 꿔요
我也会梦想着 更为璀璨的明日 [02:49.056] 괜스레 낮은 별들이 더 붉게 물들면
若那低矮星辰 莫名染上更耀眼的光 [02:55.930] 같은 시간의 그대도 위로받고 있겠죠
那么同个时间里 你应该也能收到慰藉吧 [03:04.368] 지친 이 밤을 수놓은 별들이
颗颗繁星 绣在这疲惫的夜晚里 [03:10.704] 괜찮다고 안아주듯
仿佛在说着没关系 予我拥抱 [03:14.968] 반짝이며 흘러
闪烁着光 朝前流去 [03:22.896] 하염없이 흘러
茫然无尽 流向远方