Volo Liberomp3下载无损flac下载
Volo Libero在线试听免费歌词下载
[00:14.19]Caffè alle sette e trenta
七点半时来杯咖啡 [00:16.32]in mezzo al traffico il ritmo non rallenta
行驶的路上没有丝毫减速 [00:21.02]io qui non ci sto più
我再也受不了 [00:24.74]è una prigione anche guardare la tv
即使是看电视也像在监狱 [00:29.16]e con l’estate che avanza voglio vivere senza più pensieri e tabù
夏天更让人向往那种没有忧愁和束缚的生活 [00:35.41] [00:38.22]Senza cittadinanza
没有国籍 [00:41.03]dormire sotto il cielo su una spiaggia bianca
碧空下在白色沙滩上睡觉 [00:44.99]e poi giù, verso sud
然后向南边去 [00:48.74]per niente al mondo voglio perdermi sto film
我就想要迷失在电影里,不为任何事 [00:52.66] [00:53.09]Che salgo sopra una moto, faccio il giro del mondo
骑着摩托周游世界 [00:57.13]e poi non torno più … più … più
然后再也、再也、再也不回来 [01:02.63] [01:38.17]Il caffè alle nove e mezza
九点半时来杯咖啡 [01:41.08]il cielo gira e si veste senza fretta
天空在缓慢的变化 [01:44.91]di un bel colore blu
变成了好看的蓝色 [01:48.94]e a lei davvero non ci penso più
而我真的不再想她 [01:51.89] [01:53.06]Io salgo sopra la moto, che si mangia la strada
我骑上摩托奔驰而去 [01:57.30]E che mi porta su … su … su
这让我非常兴奋 [02:02.44] [03:03.30][02:19.30][02:02.80][01:03.24]Io sono qui in vacanza non cercatemi, no
我在度假你们不要找我 [03:11.28][02:27.23][02:11.22][01:10.95]Ho il vento in faccia e l’orizzonte è il solo limite che so
迎着逆风我知道地平线是唯一的界限 [03:19.40][02:35.59][01:19.96]Lascio a voi quell’assurda frenesia
只留给你们荒唐的狂想 [03:26.03][02:42.00][01:26.03]Come un falco resto in volo libero
就像一直在自由飞翔的鹰 [03:33.70][02:49.18][01:31.49]
七点半时来杯咖啡 [00:16.32]in mezzo al traffico il ritmo non rallenta
行驶的路上没有丝毫减速 [00:21.02]io qui non ci sto più
我再也受不了 [00:24.74]è una prigione anche guardare la tv
即使是看电视也像在监狱 [00:29.16]e con l’estate che avanza voglio vivere senza più pensieri e tabù
夏天更让人向往那种没有忧愁和束缚的生活 [00:35.41] [00:38.22]Senza cittadinanza
没有国籍 [00:41.03]dormire sotto il cielo su una spiaggia bianca
碧空下在白色沙滩上睡觉 [00:44.99]e poi giù, verso sud
然后向南边去 [00:48.74]per niente al mondo voglio perdermi sto film
我就想要迷失在电影里,不为任何事 [00:52.66] [00:53.09]Che salgo sopra una moto, faccio il giro del mondo
骑着摩托周游世界 [00:57.13]e poi non torno più … più … più
然后再也、再也、再也不回来 [01:02.63] [01:38.17]Il caffè alle nove e mezza
九点半时来杯咖啡 [01:41.08]il cielo gira e si veste senza fretta
天空在缓慢的变化 [01:44.91]di un bel colore blu
变成了好看的蓝色 [01:48.94]e a lei davvero non ci penso più
而我真的不再想她 [01:51.89] [01:53.06]Io salgo sopra la moto, che si mangia la strada
我骑上摩托奔驰而去 [01:57.30]E che mi porta su … su … su
这让我非常兴奋 [02:02.44] [03:03.30][02:19.30][02:02.80][01:03.24]Io sono qui in vacanza non cercatemi, no
我在度假你们不要找我 [03:11.28][02:27.23][02:11.22][01:10.95]Ho il vento in faccia e l’orizzonte è il solo limite che so
迎着逆风我知道地平线是唯一的界限 [03:19.40][02:35.59][01:19.96]Lascio a voi quell’assurda frenesia
只留给你们荒唐的狂想 [03:26.03][02:42.00][01:26.03]Come un falco resto in volo libero
就像一直在自由飞翔的鹰 [03:33.70][02:49.18][01:31.49]