A Response To Greed-The Electedmp3下载无损flac下载
A Response To Greed-The Elected在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Blake Sennett
[00:01.000] 作曲 : Blake Sennett
[00:33.56]At first it seems like a bad dream
一开始,这像是个噩梦 [00:37.35]And you can't claw your way out.
而你怎么也爬不出来 [00:41.63]And the plea that you make
你的那些祈祷,希望能逃离 [00:43.82]so you could escape isn't answered
通通无人回应 [00:47.11]But you'll figure it out.
但有天你会明白 [00:50.00]And all the nightmares
所有构成你人生的 [00:52.25]you based your life all around
可怕梦魇 [00:56.08]are now coming true.
正逐渐变成现实 [01:01.18] [01:17.18]And it's love or it's need,
是爱或是需求 [01:19.42]your response to greed.
你对贪欲的回应 [01:21.36]Find a reason, count yourself out.
找个理由,置身事外 [01:25.74]And in the bed where you lay
在床上躺尸 [01:27.63]or you'll drink it away.
或是借酒消愁 [01:29.84]Anyway, to just draw this thing out.
总之,把这事抛诸脑后 [01:34.17]And that's just the trouble
毕竟那是个只属于 [01:36.08]with long term goals and dreams.
长期目标和远大梦想的麻烦 [01:40.48]They're always being revised.
而他们总会被不停修正 [01:44.41]But my sister still cuts her arms
但我姐姐仍会割破自己手臂 [01:48.50]and my brother's still at the garage.
我哥哥仍在车库里 [01:52.88]And we've given all that we can,
而我们都已竭尽全力 [01:56.07]Mom, and it's either sink or swim.
妈妈,这已是背水一战 [02:01.11]And it's high time
正是该行动的时候 [02:02.66]everyone else stopped paddling for them.
其他人都停止挣扎 [02:11.41] [02:26.03]And it's a song,
这是一首歌 [02:29.17]a song for the tired ones,
一首给疲倦之人的歌 [02:33.83]a song for the sicks ones,
一首给虚弱之人的歌 [02:37.06]a song for you.
一首给你的歌 [02:42.55]It's a song,
这是一首歌 [02:46.24]a song for the scared ones,
一首给畏惧之人的歌 [02:50.67]scared of this life ones,
畏惧着人生 [02:54.37]just like me and you.
就像你我一样 [02:59.21]And if the call, the call to the fight, comes.
如果那通,战斗的召唤,到来 [03:06.97]Just call and I might run,
我也许会径直 [03:11.16]right back to you. '
跑回你身边 [03:15.55]Cause I remember,
因为我记得 [03:19.54] yeah and I measure.
我将他们 [03:23.57]I measure them all.
将他们全部 [03:28.31]All against you.
与你相比较 [03:31.05]That's right, all against you.
是的,与你相较
一开始,这像是个噩梦 [00:37.35]And you can't claw your way out.
而你怎么也爬不出来 [00:41.63]And the plea that you make
你的那些祈祷,希望能逃离 [00:43.82]so you could escape isn't answered
通通无人回应 [00:47.11]But you'll figure it out.
但有天你会明白 [00:50.00]And all the nightmares
所有构成你人生的 [00:52.25]you based your life all around
可怕梦魇 [00:56.08]are now coming true.
正逐渐变成现实 [01:01.18] [01:17.18]And it's love or it's need,
是爱或是需求 [01:19.42]your response to greed.
你对贪欲的回应 [01:21.36]Find a reason, count yourself out.
找个理由,置身事外 [01:25.74]And in the bed where you lay
在床上躺尸 [01:27.63]or you'll drink it away.
或是借酒消愁 [01:29.84]Anyway, to just draw this thing out.
总之,把这事抛诸脑后 [01:34.17]And that's just the trouble
毕竟那是个只属于 [01:36.08]with long term goals and dreams.
长期目标和远大梦想的麻烦 [01:40.48]They're always being revised.
而他们总会被不停修正 [01:44.41]But my sister still cuts her arms
但我姐姐仍会割破自己手臂 [01:48.50]and my brother's still at the garage.
我哥哥仍在车库里 [01:52.88]And we've given all that we can,
而我们都已竭尽全力 [01:56.07]Mom, and it's either sink or swim.
妈妈,这已是背水一战 [02:01.11]And it's high time
正是该行动的时候 [02:02.66]everyone else stopped paddling for them.
其他人都停止挣扎 [02:11.41] [02:26.03]And it's a song,
这是一首歌 [02:29.17]a song for the tired ones,
一首给疲倦之人的歌 [02:33.83]a song for the sicks ones,
一首给虚弱之人的歌 [02:37.06]a song for you.
一首给你的歌 [02:42.55]It's a song,
这是一首歌 [02:46.24]a song for the scared ones,
一首给畏惧之人的歌 [02:50.67]scared of this life ones,
畏惧着人生 [02:54.37]just like me and you.
就像你我一样 [02:59.21]And if the call, the call to the fight, comes.
如果那通,战斗的召唤,到来 [03:06.97]Just call and I might run,
我也许会径直 [03:11.16]right back to you. '
跑回你身边 [03:15.55]Cause I remember,
因为我记得 [03:19.54] yeah and I measure.
我将他们 [03:23.57]I measure them all.
将他们全部 [03:28.31]All against you.
与你相比较 [03:31.05]That's right, all against you.
是的,与你相较