A Puro Dolor-Ana Isabelle/Angel Lopezmp3下载无损flac下载
A Puro Dolor-Ana Isabelle/Angel Lopez在线试听免费歌词下载
[00:13:000]Perdona si te estoy llamando en este momento
对不起如果我在这个时候打给你 [00:17:000]pero me hacía falta escuchar de nuevo
但我需要再次听见 [00:20:000]aunque sea un instante tu respiración
哪怕只是听见你片刻的呼吸 [00:26:000]Disculpa sé que estoy violando nuestro juramento
对不起,我知道我违反了我们的誓言 [00:30:000]sé que estás con alguien que no es el momento
我知道你正和某人在一起,这不是时候 [00:33:000]pero hay algo urgente que decirte hoy
但今天我有急迫的事要告诉你 [00:39:000]Estoy muriendo, muriendo por verte
我快要死了,我非常想看见你 [00:45:000]agonizando muy lento y muy fuerte
我在慢慢的垂死极度痛苦 [00:52:300]Vida devuélveme mis fantasías
请还给我我的幻想 [00:57:000]mis ganas de vivir la vida
还给我渴望的生活 [01:01:000]devuélveme el aire
让我呼吸吧 [01:05:000]Cariño mío sin ti yo me siento vacio
我的爱人,没有你我感到空虚 [01:10:000]las tardes son un laberinto
午后是一个迷茫的时候 [01:14:000]y las noches me saben a puro dolor
而夜晚只剩下痛苦的滋味 [01:25:000]Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
我想告诉你今天我很好 [01:29:000]que no me ha afectado lo de tu partida
没有因你的离去而影响到我 [01:33:000]pero con un dedo no se tapa el sol
但事实完全相反 [01:38:000]Estoy muriendo, muriendo por verte (por verte)
我快要死了,我非常想看见你(见你) [01:44:000]agonizando muy lento y muy fuerte
我在慢慢的垂死极度痛苦 [01:52:000]Vida devuélveme mis fantasías
请还给我我的幻想 [01:56:300]mis ganas de vivir la vida
还给我渴望的生活 [02:00:000]devuélveme el aire
让我呼吸吧
对不起如果我在这个时候打给你 [00:17:000]pero me hacía falta escuchar de nuevo
但我需要再次听见 [00:20:000]aunque sea un instante tu respiración
哪怕只是听见你片刻的呼吸 [00:26:000]Disculpa sé que estoy violando nuestro juramento
对不起,我知道我违反了我们的誓言 [00:30:000]sé que estás con alguien que no es el momento
我知道你正和某人在一起,这不是时候 [00:33:000]pero hay algo urgente que decirte hoy
但今天我有急迫的事要告诉你 [00:39:000]Estoy muriendo, muriendo por verte
我快要死了,我非常想看见你 [00:45:000]agonizando muy lento y muy fuerte
我在慢慢的垂死极度痛苦 [00:52:300]Vida devuélveme mis fantasías
请还给我我的幻想 [00:57:000]mis ganas de vivir la vida
还给我渴望的生活 [01:01:000]devuélveme el aire
让我呼吸吧 [01:05:000]Cariño mío sin ti yo me siento vacio
我的爱人,没有你我感到空虚 [01:10:000]las tardes son un laberinto
午后是一个迷茫的时候 [01:14:000]y las noches me saben a puro dolor
而夜晚只剩下痛苦的滋味 [01:25:000]Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
我想告诉你今天我很好 [01:29:000]que no me ha afectado lo de tu partida
没有因你的离去而影响到我 [01:33:000]pero con un dedo no se tapa el sol
但事实完全相反 [01:38:000]Estoy muriendo, muriendo por verte (por verte)
我快要死了,我非常想看见你(见你) [01:44:000]agonizando muy lento y muy fuerte
我在慢慢的垂死极度痛苦 [01:52:000]Vida devuélveme mis fantasías
请还给我我的幻想 [01:56:300]mis ganas de vivir la vida
还给我渴望的生活 [02:00:000]devuélveme el aire
让我呼吸吧