Insane-Post Malonemp3下载无损flac下载
Insane-Post Malone在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Louis Bell/Austin Post/Billy Walsh
[00:00.501] 作曲 : Louis Bell/Austin Post/Billy Walsh
[00:01.002] (Yeah, we want to go insane)
(我们只想尽享快感) [00:03.188] [00:11.649] Take your bitch
抢走你的妞 [00:12.802] Give her back, insane
再将她送回 如此疯狂 [00:14.376] Sent her packing
我要把她赶走 [00:15.512] She was actin' crazy
她就气疯了 [00:17.320] Goin' batshit
精神失常 [00:18.309] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [00:20.197] She was classy
是如此优雅 [00:21.265] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [00:22.613] [00:23.078] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [00:24.127] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [00:25.880] Don't believe me?
不相信? [00:27.093] You can ask her, hey
尽管去问她 [00:28.834] Goin' batshit
精神失常 [00:29.989] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [00:31.856] She was classy
是如此优雅 [00:32.930] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [00:34.159] [00:34.754] Bring that ass
在后台见我 [00:35.937] Meet me back stage
大秀你的美臀 [00:37.746] A million racks
百万美刀 [00:38.819] I need it cash, cake
给现金就成 [00:40.129] [00:41.419] Yeah, we both got a car but it's different
我们的车 并不是一个级别 [00:44.515] Yeah, we both got a house but it's different
我们的宅邸 并不是一个级别 [00:47.394] Yeah, we both got teeth but it's different
看看我牙上镶满真钻 [00:49.663] (Both got teeth, both got teeth, yeah)
(你的牙上可啥都没有) [00:51.796] [00:52.331] I wanna see somethin' in a short skirt, please
请为我穿上短裙 [00:55.186] I wanna see somethin' in a shirt skort, please (Wow)
我想看你身穿短裙的模样 [00:57.483] [00:58.284] Treat my top like my ex, I'ma
最正点的妞我也当前任 [01:01.588] Cut it off completely
彻底切断联系 [01:04.261] Treat my top like my ex, I'ma
最正点的妞我也当前任 [01:07.299] Cut it off completely
彻底斩断情丝 [01:08.951] [01:09.594] Take your bitch
抢走你的妞 [01:10.722] Give her back, insane (Wow)
再将她送回 如此疯狂 [01:12.709] Sent her packing
我要把她赶走 [01:13.710] She was acting crazy
她就气疯了 [01:15.496] Goin' batshit
精神失常 [01:16.493] In the backseat, range (Wow)
坐在路虎后座上的她 [01:18.163] She was classy
是如此优雅 [01:19.395] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [01:20.588] [01:21.328] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [01:22.436] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [01:24.290] Don't believe me?
不相信? [01:25.346] You can ask her, hey
尽管去问她 [01:27.130] Goin' batshit
精神失常 [01:28.311] In the backseat, range (Ooh)
坐在路虎后座上的她 [01:30.080] She was classy
是如此优雅 [01:31.157] Now she nasty, hey (Wow)
现在她抛下拘束 尽情放荡 [01:32.399] [01:33.011] Second verse
第二段词 [01:34.111] Second verse, yay
这是第二段词 [01:35.893] Second verse
第二段词 [01:36.990] Second verse, again
再说一遍 这是第二段词 [01:38.415] [01:38.907] Put her on game
邀她入局 [01:40.260] This is not the same, though
却有些不同 [01:41.731] This is a Mulsanne
我的座驾是慕尚 [01:43.208] Diamonds make a rainbow
我什袭的各色真钻 都能下起彩虹雨 [01:44.653] Keep my Glocky tucked like a baby in a manger
武器可要随身携带 [01:47.568] When your girl around me, she treat you like a stranger
当你的宝贝来到我身边 就装不认识你 [01:50.390] I got 20, 30 strippers in the Sprinter van
我的梅赛德斯里 有无数辣妞在艳舞 [01:53.403] It's a little cramped to try to teach me how to dance
这里空间太小 教我跳舞怕是有点难呢 [01:55.559] [01:56.296] Oh, and you talkin' that shit but
你口出狂言 [02:00.099] You ain't gonna do shit, ooh (Gonna do shit, ooh)
但毫无作为 [02:03.011] I ain't even gotta get up (Get it)
我可不会放弃 [02:05.382] Ain't nobody scared of you, ooh (Damn)
你不过是纸老虎 [02:07.294] [02:07.853] Take your bitch
抢走你的妞 [02:09.035] Give her back, insane (Wow)
再将她送回 如此疯狂 [02:10.806] Sent her packing
我要把她赶走 [02:11.847] She was acting crazy
她就气疯了 [02:13.619] Goin' batshit
精神失常 [02:14.755] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [02:16.537] She was classy
是如此优雅 [02:17.684] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [02:18.897] [02:19.499] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [02:20.597] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [02:22.347] Don't believe me?
不相信? [02:23.450] You can ask her, hey
尽管去问她 [02:25.310] Goin' batshit
精神失常 [02:26.381] In the backseat, range (Wow)
坐在路虎后座上的她 [02:28.236] She was classy
是如此优雅 [02:29.275] Now she nasty, hey (Hey)
现在她抛下拘束 尽情放荡
(我们只想尽享快感) [00:03.188] [00:11.649] Take your bitch
抢走你的妞 [00:12.802] Give her back, insane
再将她送回 如此疯狂 [00:14.376] Sent her packing
我要把她赶走 [00:15.512] She was actin' crazy
她就气疯了 [00:17.320] Goin' batshit
精神失常 [00:18.309] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [00:20.197] She was classy
是如此优雅 [00:21.265] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [00:22.613] [00:23.078] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [00:24.127] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [00:25.880] Don't believe me?
不相信? [00:27.093] You can ask her, hey
尽管去问她 [00:28.834] Goin' batshit
精神失常 [00:29.989] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [00:31.856] She was classy
是如此优雅 [00:32.930] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [00:34.159] [00:34.754] Bring that ass
在后台见我 [00:35.937] Meet me back stage
大秀你的美臀 [00:37.746] A million racks
百万美刀 [00:38.819] I need it cash, cake
给现金就成 [00:40.129] [00:41.419] Yeah, we both got a car but it's different
我们的车 并不是一个级别 [00:44.515] Yeah, we both got a house but it's different
我们的宅邸 并不是一个级别 [00:47.394] Yeah, we both got teeth but it's different
看看我牙上镶满真钻 [00:49.663] (Both got teeth, both got teeth, yeah)
(你的牙上可啥都没有) [00:51.796] [00:52.331] I wanna see somethin' in a short skirt, please
请为我穿上短裙 [00:55.186] I wanna see somethin' in a shirt skort, please (Wow)
我想看你身穿短裙的模样 [00:57.483] [00:58.284] Treat my top like my ex, I'ma
最正点的妞我也当前任 [01:01.588] Cut it off completely
彻底切断联系 [01:04.261] Treat my top like my ex, I'ma
最正点的妞我也当前任 [01:07.299] Cut it off completely
彻底斩断情丝 [01:08.951] [01:09.594] Take your bitch
抢走你的妞 [01:10.722] Give her back, insane (Wow)
再将她送回 如此疯狂 [01:12.709] Sent her packing
我要把她赶走 [01:13.710] She was acting crazy
她就气疯了 [01:15.496] Goin' batshit
精神失常 [01:16.493] In the backseat, range (Wow)
坐在路虎后座上的她 [01:18.163] She was classy
是如此优雅 [01:19.395] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [01:20.588] [01:21.328] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [01:22.436] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [01:24.290] Don't believe me?
不相信? [01:25.346] You can ask her, hey
尽管去问她 [01:27.130] Goin' batshit
精神失常 [01:28.311] In the backseat, range (Ooh)
坐在路虎后座上的她 [01:30.080] She was classy
是如此优雅 [01:31.157] Now she nasty, hey (Wow)
现在她抛下拘束 尽情放荡 [01:32.399] [01:33.011] Second verse
第二段词 [01:34.111] Second verse, yay
这是第二段词 [01:35.893] Second verse
第二段词 [01:36.990] Second verse, again
再说一遍 这是第二段词 [01:38.415] [01:38.907] Put her on game
邀她入局 [01:40.260] This is not the same, though
却有些不同 [01:41.731] This is a Mulsanne
我的座驾是慕尚 [01:43.208] Diamonds make a rainbow
我什袭的各色真钻 都能下起彩虹雨 [01:44.653] Keep my Glocky tucked like a baby in a manger
武器可要随身携带 [01:47.568] When your girl around me, she treat you like a stranger
当你的宝贝来到我身边 就装不认识你 [01:50.390] I got 20, 30 strippers in the Sprinter van
我的梅赛德斯里 有无数辣妞在艳舞 [01:53.403] It's a little cramped to try to teach me how to dance
这里空间太小 教我跳舞怕是有点难呢 [01:55.559] [01:56.296] Oh, and you talkin' that shit but
你口出狂言 [02:00.099] You ain't gonna do shit, ooh (Gonna do shit, ooh)
但毫无作为 [02:03.011] I ain't even gotta get up (Get it)
我可不会放弃 [02:05.382] Ain't nobody scared of you, ooh (Damn)
你不过是纸老虎 [02:07.294] [02:07.853] Take your bitch
抢走你的妞 [02:09.035] Give her back, insane (Wow)
再将她送回 如此疯狂 [02:10.806] Sent her packing
我要把她赶走 [02:11.847] She was acting crazy
她就气疯了 [02:13.619] Goin' batshit
精神失常 [02:14.755] In the backseat, range
坐在路虎后座上的她 [02:16.537] She was classy
是如此优雅 [02:17.684] Now she nasty, hey
现在她抛下拘束 尽情放荡 [02:18.897] [02:19.499] I'm a bachelor
我是单身俱乐部的一员 [02:20.597] I'm a bastard, hey (Wow)
也是别人口中的“混蛋” [02:22.347] Don't believe me?
不相信? [02:23.450] You can ask her, hey
尽管去问她 [02:25.310] Goin' batshit
精神失常 [02:26.381] In the backseat, range (Wow)
坐在路虎后座上的她 [02:28.236] She was classy
是如此优雅 [02:29.275] Now she nasty, hey (Hey)
现在她抛下拘束 尽情放荡