星屑ドライブ-Karin.mp3下载无损flac下载
星屑ドライブ-Karin.在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Karin.
[00:00.836] 作曲 : Karin.
[00:01.672] 私が望んだのは特別な関係じゃなく
我想要的从来不是什么特别的关系 [00:06.967] ただ普通でいられたらな
只要能和你普通地相处就好 [00:13.376] どこで間違ったんだ
到底是在哪里出了错呢 [00:15.801] お互いに描いてた幸せは遠くなかったのに
我们互相描绘的幸福明明并不遥远 [00:25.472] 君は下手くそだな
你实在是不擅长说谎 [00:29.871] もう少し上手に隠してよ
隐藏得再完美一点啊 [00:36.949] どんな言葉も薄情に感じてしまうようになった
现在无论如何措辞 好像都只感受到薄情冷漠 [00:49.078] 冷たい手と手握って振り返る時がきて
冰冷的双手相握 迎来回首过去的那一刻 [01:00.256] それでももう二度と戻らない景色を
即使如此 我的的确确曾和你一起看过 [01:07.750] 確かに君と観たんだよ
那些一去不返的美丽风景 [01:12.864] 君のいないこの世界どうやって向き合えばいい?
没有你的这个世界 我到底该怎样面对才好呢? [01:23.956] 星屑の中のドライブで
在漫天繁星之中的兜风之旅 [01:29.302] ゆっくり明けたあの日も
慢慢迎来天明的那一天也是如此 [01:45.111] 君が長針ならば
若你是那根长针 [01:47.692] きっと私は秒針で
我一定就是秒针 [01:50.608] ぐるぐると回っている
一圈一圈地不停旋转着 [01:56.912] 止まることなんてできない
无法停止流转的时间 [02:00.087] 時間には逆らえない
让我毫无违抗的能力 [02:02.470] こんな美学
这样的美学 [02:05.243] 美しくもない
一点也不美 [02:09.125] もう触れられないのに
明明已经再也触碰不到你 [02:13.592] 姿を消すことをしない君
你的身影却始终不曾消失 [02:20.705] このまま交わることもないのに愛は強くなって
明明已经再也不会有交集 对你的爱却越发强烈 [02:32.275] 君は星屑になってあの日の夜に残されて
你就这样化作了繁星 留在了那一天夜里 [02:49.474] 隣にいるんだよ
我永远会在你身旁 [02:55.611] 白い脆いワンピースが揺れてるけど
洁白而脆弱的连衣裙微微摇曳 [03:15.783] 冷たい手と手握って振り返る時がきて
冰冷的双手相握 迎来回首过去的那一刻 [03:26.866] それでももう二度と戻らない景色を
即使如此 我的的确确曾和你一起看过 [03:34.177] 確かに君と観たんだよ
那些一去不返的美丽风景 [03:39.621] 君のいないこの世界どうやって向き合えばいい?
没有你的这个世界 我到底该怎样面对才好呢? [03:50.653] 星屑の中のドライブで
在漫天繁星之中的兜风之旅 [03:56.084] ゆっくり明けたあの日も
慢慢迎来天明的那一天也是如此 [04:02.421] 綺麗なあの日を
如此美丽的那一天
我想要的从来不是什么特别的关系 [00:06.967] ただ普通でいられたらな
只要能和你普通地相处就好 [00:13.376] どこで間違ったんだ
到底是在哪里出了错呢 [00:15.801] お互いに描いてた幸せは遠くなかったのに
我们互相描绘的幸福明明并不遥远 [00:25.472] 君は下手くそだな
你实在是不擅长说谎 [00:29.871] もう少し上手に隠してよ
隐藏得再完美一点啊 [00:36.949] どんな言葉も薄情に感じてしまうようになった
现在无论如何措辞 好像都只感受到薄情冷漠 [00:49.078] 冷たい手と手握って振り返る時がきて
冰冷的双手相握 迎来回首过去的那一刻 [01:00.256] それでももう二度と戻らない景色を
即使如此 我的的确确曾和你一起看过 [01:07.750] 確かに君と観たんだよ
那些一去不返的美丽风景 [01:12.864] 君のいないこの世界どうやって向き合えばいい?
没有你的这个世界 我到底该怎样面对才好呢? [01:23.956] 星屑の中のドライブで
在漫天繁星之中的兜风之旅 [01:29.302] ゆっくり明けたあの日も
慢慢迎来天明的那一天也是如此 [01:45.111] 君が長針ならば
若你是那根长针 [01:47.692] きっと私は秒針で
我一定就是秒针 [01:50.608] ぐるぐると回っている
一圈一圈地不停旋转着 [01:56.912] 止まることなんてできない
无法停止流转的时间 [02:00.087] 時間には逆らえない
让我毫无违抗的能力 [02:02.470] こんな美学
这样的美学 [02:05.243] 美しくもない
一点也不美 [02:09.125] もう触れられないのに
明明已经再也触碰不到你 [02:13.592] 姿を消すことをしない君
你的身影却始终不曾消失 [02:20.705] このまま交わることもないのに愛は強くなって
明明已经再也不会有交集 对你的爱却越发强烈 [02:32.275] 君は星屑になってあの日の夜に残されて
你就这样化作了繁星 留在了那一天夜里 [02:49.474] 隣にいるんだよ
我永远会在你身旁 [02:55.611] 白い脆いワンピースが揺れてるけど
洁白而脆弱的连衣裙微微摇曳 [03:15.783] 冷たい手と手握って振り返る時がきて
冰冷的双手相握 迎来回首过去的那一刻 [03:26.866] それでももう二度と戻らない景色を
即使如此 我的的确确曾和你一起看过 [03:34.177] 確かに君と観たんだよ
那些一去不返的美丽风景 [03:39.621] 君のいないこの世界どうやって向き合えばいい?
没有你的这个世界 我到底该怎样面对才好呢? [03:50.653] 星屑の中のドライブで
在漫天繁星之中的兜风之旅 [03:56.084] ゆっくり明けたあの日も
慢慢迎来天明的那一天也是如此 [04:02.421] 綺麗なあの日を
如此美丽的那一天