Days Are Numbers (The Traveller)-The Alan Parsons Projectmp3下载无损flac下载
Days Are Numbers (The Traveller)-The Alan Parsons Project在线试听免费歌词下载
[00:23.78]The traveller is always leaving town
旅者总是身影匆匆 [00:29.22]He never has the time to turn around
他没有时间回首过往 [00:34.99]And if the road he\'s taken isn\'t leading anywhere
即使他行走的道路通向虚无 [00:41.01]He seems to be completely unaware
他仍然会赴汤蹈火 [00:47.19]The traveller is always leaving home
旅者总是游走他乡 [00:53.02]The only kind of life he\'s ever known
这是他认识的唯一一种生活 [00:58.71]When every moment seems to be
当每一个珍视的瞬间 [01:01.60]A race against the time
都像是在和时间赛跑 [01:04.55]There\'s always one more mountain left to climb
总会有另一座山峰等待他去攀登 [01:10.94]Days are numbers
日子只是数字 [01:13.78]Watch the stars
凝望繁星吧 [01:17.68]We can only see so far
我们所见只能于此 [01:21.61]Someday, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [01:32.80]Remember
铭记 [01:34.44]Days are numbers
日子只是数字 [01:37.25]Count the stars
细数明星吧 [01:40.63]We can only go so far
我们所行只能于此 [01:44.93]One day, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [01:57.52]The traveller awaits the morning tide
旅者等待着清晨的海潮 [02:03.18]He doesn\'t know what\'s on the other side
他不知道海的另一边是什么 [02:08.79]But something deep inside of him
但他内心深处的某种力量 [02:11.67]Keeps telling him to go
始终鼓励他前行 [02:14.78]He hasn\'t found a reason to say no
他找不到任何理由言弃 [02:20.68]The traveller is only passing through
旅者与我仅是萍水相逢 [02:26.47]He cannot understand your point of view
他无法捕捉我脑海里的声音 [02:32.28]Abandoning reality, unsure of what he\'ll find
放弃现实吧,我们无法确定他会寻得什么 [02:38.23]The traveller in me is close behind
但我知道他一直如影随形 [02:44.38]Days are numbers
日子只是数字 [02:47.38]Watch the stars
凝望繁星吧 [02:50.76]We can only see so far
我们所见只能于此 [02:55.10]Someday, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [03:29.93]Remember
铭记 [03:31.35]Days are numbers
日子只是数字 [03:34.26]Count the stars
细数明星吧 [03:37.59]We can only go so far
我们所行只能于此 [03:41.86]One day, you\'ll know where you are
那一天,你会知道你究竟身处何方
旅者总是身影匆匆 [00:29.22]He never has the time to turn around
他没有时间回首过往 [00:34.99]And if the road he\'s taken isn\'t leading anywhere
即使他行走的道路通向虚无 [00:41.01]He seems to be completely unaware
他仍然会赴汤蹈火 [00:47.19]The traveller is always leaving home
旅者总是游走他乡 [00:53.02]The only kind of life he\'s ever known
这是他认识的唯一一种生活 [00:58.71]When every moment seems to be
当每一个珍视的瞬间 [01:01.60]A race against the time
都像是在和时间赛跑 [01:04.55]There\'s always one more mountain left to climb
总会有另一座山峰等待他去攀登 [01:10.94]Days are numbers
日子只是数字 [01:13.78]Watch the stars
凝望繁星吧 [01:17.68]We can only see so far
我们所见只能于此 [01:21.61]Someday, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [01:32.80]Remember
铭记 [01:34.44]Days are numbers
日子只是数字 [01:37.25]Count the stars
细数明星吧 [01:40.63]We can only go so far
我们所行只能于此 [01:44.93]One day, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [01:57.52]The traveller awaits the morning tide
旅者等待着清晨的海潮 [02:03.18]He doesn\'t know what\'s on the other side
他不知道海的另一边是什么 [02:08.79]But something deep inside of him
但他内心深处的某种力量 [02:11.67]Keeps telling him to go
始终鼓励他前行 [02:14.78]He hasn\'t found a reason to say no
他找不到任何理由言弃 [02:20.68]The traveller is only passing through
旅者与我仅是萍水相逢 [02:26.47]He cannot understand your point of view
他无法捕捉我脑海里的声音 [02:32.28]Abandoning reality, unsure of what he\'ll find
放弃现实吧,我们无法确定他会寻得什么 [02:38.23]The traveller in me is close behind
但我知道他一直如影随形 [02:44.38]Days are numbers
日子只是数字 [02:47.38]Watch the stars
凝望繁星吧 [02:50.76]We can only see so far
我们所见只能于此 [02:55.10]Someday, you\'ll know where you are
总有一天,你会知道你究竟身处何方 [03:29.93]Remember
铭记 [03:31.35]Days are numbers
日子只是数字 [03:34.26]Count the stars
细数明星吧 [03:37.59]We can only go so far
我们所行只能于此 [03:41.86]One day, you\'ll know where you are
那一天,你会知道你究竟身处何方