them-Lay.Bn/SWRYmp3下载无损flac下载
them-Lay.Bn/SWRY在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Lay.Bn/SWRY/Noden
[00:01.00] 作曲 : Lay.Bn/SWRY/Noden
[00:19.03]너무나도 추운
寒冷刺骨的 [00:21.53]그녀 밤거리엔
她的夜街上 [00:24.05]바람에 날려
随风飘荡 [00:26.32]마음이 휘날려
心绪纷飞 [00:28.76]금방이라도 음
仿佛即刻就要 嗯 [00:31.28]떨어질 것만 같은
坠落般摇摇欲坠 [00:33.70]저 여자의 눈 속에
在那女子的眼眸里 [00:36.27]물을 잠가줘요
请为我锁住泪水 [00:38.76]여긴 어딘지도 모르게
不知身在何方 [00:42.67]정처 없이 걸어
漫无目的地行走 [00:44.94]아무도 없는 이 길
这条无人的路 [00:48.63]이렇게 계속 가면
若继续这样走下去 [00:51.44]언젠가는 꼭 내
总有一天必定 [00:54.19]자리가 있겠지
会有我的位置吧 [00:58.66]왜 이리 밤이 짧죠
为何夜晚如此短暂 [01:01.24]달은 저리 커다란데
月亮明明那么巨大 [01:03.56]그리는 가지 마요
请别再继续思念 [01:05.93]잘못된 걸 알 텐데
明知是错误的决定 [01:08.35]사라질 수 있다고 믿는가요
你相信这一切会消失吗 [01:13.45]아침이 오면
当黎明来临 [01:15.30]다시 드러나야 할 텐데
一切又将重新浮现 [01:18.41]다들 조용한 밤이 와요
所有人都迎来静谧的夜 [01:23.23]근데 왜 그대만 어지럽죠
为何唯独你心绪不宁 [01:28.15]다들 잠에 들려고 안간힘 쓰는데
众人都在竭力入睡 [01:33.41]왜 우리는 걷고 있죠
为何我们仍在行走 [01:38.37]너무나도 추운
寒冷刺骨的 [01:40.57]그의 밤거리엔
他的夜街上 [01:43.28]바람에 날려
随风飘荡 [01:45.55]눈앞을 가려
遮蔽了视线 [01:48.09]금방이라도 쓰러질 듯
仿佛即刻就要倒下 [01:50.34]비틀비틀대 나 이대로
摇摇晃晃 我就这样 [01:53.70]전부 잊혀져 부서지는 걸
全部遗忘 逐渐破碎 [01:56.11]두 발은 갈 곳을 잃었네
双脚已迷失方向 [01:57.94]마침내 적신호
终于亮起红灯 [02:00.83]이 기다림도
这份等待 [02:03.14]오로지 나에게만 길게 느껴져
唯独对我显得格外漫长 [02:08.88]만일 다시 돌아보지 않았더라면
若当初没有回首张望 [02:13.37]떠날 수도 없겠지
或许就无法离开了吧 [02:18.14]It goes around and around [02:22.93]It goes around and around [02:27.53]제자릴 돌고 돌아
在原地不停打转 [02:30.38]같은 자리에서 떠나지 못해
无法从相同的位置逃离 [02:37.56]다들 조용한 밤이 와요
所有人都迎来静谧的夜 [02:42.43]근데 왜 그대만 어지럽죠
为何唯独你心绪不宁 [02:47.29]다들 잠에 들려고 안간힘 쓰는데
众人都在竭力入睡 [02:52.57]왜 우리는 걷고 있죠
为何我们仍在行走
寒冷刺骨的 [00:21.53]그녀 밤거리엔
她的夜街上 [00:24.05]바람에 날려
随风飘荡 [00:26.32]마음이 휘날려
心绪纷飞 [00:28.76]금방이라도 음
仿佛即刻就要 嗯 [00:31.28]떨어질 것만 같은
坠落般摇摇欲坠 [00:33.70]저 여자의 눈 속에
在那女子的眼眸里 [00:36.27]물을 잠가줘요
请为我锁住泪水 [00:38.76]여긴 어딘지도 모르게
不知身在何方 [00:42.67]정처 없이 걸어
漫无目的地行走 [00:44.94]아무도 없는 이 길
这条无人的路 [00:48.63]이렇게 계속 가면
若继续这样走下去 [00:51.44]언젠가는 꼭 내
总有一天必定 [00:54.19]자리가 있겠지
会有我的位置吧 [00:58.66]왜 이리 밤이 짧죠
为何夜晚如此短暂 [01:01.24]달은 저리 커다란데
月亮明明那么巨大 [01:03.56]그리는 가지 마요
请别再继续思念 [01:05.93]잘못된 걸 알 텐데
明知是错误的决定 [01:08.35]사라질 수 있다고 믿는가요
你相信这一切会消失吗 [01:13.45]아침이 오면
当黎明来临 [01:15.30]다시 드러나야 할 텐데
一切又将重新浮现 [01:18.41]다들 조용한 밤이 와요
所有人都迎来静谧的夜 [01:23.23]근데 왜 그대만 어지럽죠
为何唯独你心绪不宁 [01:28.15]다들 잠에 들려고 안간힘 쓰는데
众人都在竭力入睡 [01:33.41]왜 우리는 걷고 있죠
为何我们仍在行走 [01:38.37]너무나도 추운
寒冷刺骨的 [01:40.57]그의 밤거리엔
他的夜街上 [01:43.28]바람에 날려
随风飘荡 [01:45.55]눈앞을 가려
遮蔽了视线 [01:48.09]금방이라도 쓰러질 듯
仿佛即刻就要倒下 [01:50.34]비틀비틀대 나 이대로
摇摇晃晃 我就这样 [01:53.70]전부 잊혀져 부서지는 걸
全部遗忘 逐渐破碎 [01:56.11]두 발은 갈 곳을 잃었네
双脚已迷失方向 [01:57.94]마침내 적신호
终于亮起红灯 [02:00.83]이 기다림도
这份等待 [02:03.14]오로지 나에게만 길게 느껴져
唯独对我显得格外漫长 [02:08.88]만일 다시 돌아보지 않았더라면
若当初没有回首张望 [02:13.37]떠날 수도 없겠지
或许就无法离开了吧 [02:18.14]It goes around and around [02:22.93]It goes around and around [02:27.53]제자릴 돌고 돌아
在原地不停打转 [02:30.38]같은 자리에서 떠나지 못해
无法从相同的位置逃离 [02:37.56]다들 조용한 밤이 와요
所有人都迎来静谧的夜 [02:42.43]근데 왜 그대만 어지럽죠
为何唯独你心绪不宁 [02:47.29]다들 잠에 들려고 안간힘 쓰는데
众人都在竭力入睡 [02:52.57]왜 우리는 걷고 있죠
为何我们仍在行走