Drown-Three Days Gracemp3下载无损flac下载
Drown-Three Days Grace在线试听免费歌词下载
[00:14.28]Good morning day
又是一个阳光充足的早晨 [00:17.61]Sorry I\'m not there
很遗憾当时我并不在场 [00:20.86]But all my favorite friends
只是我所有最好的朋友 [00:24.46]Vanished... in the air
都凭空…消失了 [00:27.10]It\'s hard to fly
现实是个囚笼 [00:30.11]when you can\'t even run
你插翅难逃 [00:33.40]Once I had the world,
我一度拥有全世界的财富 [00:36.41]but now I\'ve got no one
现在却徒然两手空空 [00:40.10]If I needed someone to control me
如果我需要有人来控制我 [00:43.23]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来束缚我 [00:46.89]I would change my direction
我会掉头逃跑 [00:49.61]And save myself before I...
使自己解脱于… [00:52.73]If I needed someone to control me
如果我需要有人来节制我 [00:55.88]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来驱使我 [00:59.40]I would change my direction
我会另辟蹊径 [01:02.19]And save myself before I...
使自己解脱于… [01:06.26]Drown
可能的沉溺 [01:09.91] [01:11.42]drown
溺毙 [01:19.05]Good morning day
向昔日种种道声早安 [01:22.35]Sorry you\'re not here
只可惜你们都已不在了 [01:25.91]But all those times before
但是所有那些记忆的残骸 [01:28.64]Were never this unclear
从未如此暧昧不已 [01:31.80]It\'s hard to walk
现实是个高速路 [01:34.78]when you can\'t even crawl
你却尚未学步 [01:38.01]Once I had this world,
曾经我领略过世界巅峰的风景 [01:41.01]but now I\'ve lost it all
但如今那些遗产无一幸存 [01:44.77]If I needed someone to control me
如果我需要有人来支配我 [01:47.68]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来限制我 [01:51.31]I would change my direction
我会掉头逃跑 [01:54.24]And save myself before I...
使自己解脱于… [01:57.19]If I needed someone to control me
如果我需要有人来掌控我 [02:00.50]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来摆布我 [02:04.07]I would change my direction
我会另辟蹊径 [02:07.27]And save myself before I...
使自己解脱于… [02:10.37]Drown
可能的沉溺 [02:13.38]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:16.90]Drown...
沉溺 [02:19.46]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:22.94]drown..
溺毙 [02:25.37]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:41.32] [02:46.27]If I needed someone to control me
如果我需要有人来左右我 [02:49.40]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来压制我 [02:52.86]I would change my direction
我会掉头逃跑 [02:56.03]And save myself before I...
使自己解脱于… [02:59.05]If I needed someone to control me
如果我需要有人来奴役我 [03:02.08]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来指使我 [03:05.58]I would change my direction
我会另辟蹊径 [03:08.66]And save myself before I...
使自己解脱于…
又是一个阳光充足的早晨 [00:17.61]Sorry I\'m not there
很遗憾当时我并不在场 [00:20.86]But all my favorite friends
只是我所有最好的朋友 [00:24.46]Vanished... in the air
都凭空…消失了 [00:27.10]It\'s hard to fly
现实是个囚笼 [00:30.11]when you can\'t even run
你插翅难逃 [00:33.40]Once I had the world,
我一度拥有全世界的财富 [00:36.41]but now I\'ve got no one
现在却徒然两手空空 [00:40.10]If I needed someone to control me
如果我需要有人来控制我 [00:43.23]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来束缚我 [00:46.89]I would change my direction
我会掉头逃跑 [00:49.61]And save myself before I...
使自己解脱于… [00:52.73]If I needed someone to control me
如果我需要有人来节制我 [00:55.88]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来驱使我 [00:59.40]I would change my direction
我会另辟蹊径 [01:02.19]And save myself before I...
使自己解脱于… [01:06.26]Drown
可能的沉溺 [01:09.91] [01:11.42]drown
溺毙 [01:19.05]Good morning day
向昔日种种道声早安 [01:22.35]Sorry you\'re not here
只可惜你们都已不在了 [01:25.91]But all those times before
但是所有那些记忆的残骸 [01:28.64]Were never this unclear
从未如此暧昧不已 [01:31.80]It\'s hard to walk
现实是个高速路 [01:34.78]when you can\'t even crawl
你却尚未学步 [01:38.01]Once I had this world,
曾经我领略过世界巅峰的风景 [01:41.01]but now I\'ve lost it all
但如今那些遗产无一幸存 [01:44.77]If I needed someone to control me
如果我需要有人来支配我 [01:47.68]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来限制我 [01:51.31]I would change my direction
我会掉头逃跑 [01:54.24]And save myself before I...
使自己解脱于… [01:57.19]If I needed someone to control me
如果我需要有人来掌控我 [02:00.50]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来摆布我 [02:04.07]I would change my direction
我会另辟蹊径 [02:07.27]And save myself before I...
使自己解脱于… [02:10.37]Drown
可能的沉溺 [02:13.38]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:16.90]Drown...
沉溺 [02:19.46]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:22.94]drown..
溺毙 [02:25.37]Rolling faster then I\'m breathing
下沉得越来越快,令我窒息 [02:41.32] [02:46.27]If I needed someone to control me
如果我需要有人来左右我 [02:49.40]If I need someone to hold me down
如果我需要有人来压制我 [02:52.86]I would change my direction
我会掉头逃跑 [02:56.03]And save myself before I...
使自己解脱于… [02:59.05]If I needed someone to control me
如果我需要有人来奴役我 [03:02.08]If I needed someone to push me around
如果我需要有人来指使我 [03:05.58]I would change my direction
我会另辟蹊径 [03:08.66]And save myself before I...
使自己解脱于…