The Man Who Lost His Soul-Until Junemp3下载无损flac下载
The Man Who Lost His Soul-Until June在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Daniel Dempsey (BMI)/Josh Ballard (ASCAP)/Dan Ballard (ASCAP)
[00:01.000] 作曲 : Daniel Dempsey (BMI)/Josh Ballard (ASCAP)/Dan Ballard (ASCAP)
[00:12.30]Growing up I found a life that I knew
长大的我才发现生活原来如此残酷 [00:14.77]Overshadowed by the anger and the clutch of abuse
无法掩盖的愤怒和四处碰壁令我感到虐心 [00:18.30]Shelves and books fell and dropped to the floor
倒塌的书架 散落的书本 一片狼藉 [00:20.42]I put an end to an era and I started a war
我结束了我的童年 开始踏上生活的战场 [00:30.06]When I carried out the worst of my plans
我将我的人生计划进行得如此糟糕 [00:32.22]I was the only one surviving a miserable man now
我是唯一一个这世上仅存的悲惨角色 [00:35.55]And all my life taken over slowly
而我的生活正一步步将我禁锢 [00:40.67]Reveal my hands
耷拉着双手 [00:43.61]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [00:46.61]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [00:49.42]To leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [00:52.74]And I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [00:56.36]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我吗? [01:04.36]When I conquered no one came to my side
当我以为我征服了全世界 但我却只能感觉到孤单寂寞 [01:06.86]When I lost the lottery? and I burned what I thought was mine
我失去了我的幸运吗?但我知道是我自己毁掉了我的一切 [01:09.98]In the interest I found what I lost
当生活像是一场无趣的葬礼 我才明白了我所失去的是什么东西 [01:13.05]Nothing left inside of me and I cursed at the thought
内心里无限空虚 我诅咒着无趣的生活 [01:22.11]I sat alone and put my head in my hands
我孤身一人坐着 痛恨着把头埋入手中 [01:24.30]And what I thought was a solution was a horrible plan
我自作聪明的计划却将我绞杀 [01:27.74]All my life taken over slowly
我的生活正一步步将我禁锢 [01:33.30]Reveal my hands
耷拉着双手 [01:35.86]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [01:39.11]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [01:41.61]To leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [01:45.29]I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [01:48.29]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我吗? [02:25.41]And all my life is taken over slowly
我的生活正一步步将我禁锢 [02:30.98]Reveal my hands
耷拉着双手 [02:33.79]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [02:36.79]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [02:39.73]So leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [02:43.04]I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [02:46.15]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我? [02:54.50]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来救我?
长大的我才发现生活原来如此残酷 [00:14.77]Overshadowed by the anger and the clutch of abuse
无法掩盖的愤怒和四处碰壁令我感到虐心 [00:18.30]Shelves and books fell and dropped to the floor
倒塌的书架 散落的书本 一片狼藉 [00:20.42]I put an end to an era and I started a war
我结束了我的童年 开始踏上生活的战场 [00:30.06]When I carried out the worst of my plans
我将我的人生计划进行得如此糟糕 [00:32.22]I was the only one surviving a miserable man now
我是唯一一个这世上仅存的悲惨角色 [00:35.55]And all my life taken over slowly
而我的生活正一步步将我禁锢 [00:40.67]Reveal my hands
耷拉着双手 [00:43.61]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [00:46.61]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [00:49.42]To leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [00:52.74]And I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [00:56.36]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我吗? [01:04.36]When I conquered no one came to my side
当我以为我征服了全世界 但我却只能感觉到孤单寂寞 [01:06.86]When I lost the lottery? and I burned what I thought was mine
我失去了我的幸运吗?但我知道是我自己毁掉了我的一切 [01:09.98]In the interest I found what I lost
当生活像是一场无趣的葬礼 我才明白了我所失去的是什么东西 [01:13.05]Nothing left inside of me and I cursed at the thought
内心里无限空虚 我诅咒着无趣的生活 [01:22.11]I sat alone and put my head in my hands
我孤身一人坐着 痛恨着把头埋入手中 [01:24.30]And what I thought was a solution was a horrible plan
我自作聪明的计划却将我绞杀 [01:27.74]All my life taken over slowly
我的生活正一步步将我禁锢 [01:33.30]Reveal my hands
耷拉着双手 [01:35.86]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [01:39.11]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [01:41.61]To leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [01:45.29]I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [01:48.29]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我吗? [02:25.41]And all my life is taken over slowly
我的生活正一步步将我禁锢 [02:30.98]Reveal my hands
耷拉着双手 [02:33.79]And see what I've become
我过着的人生如同死亡倒计时一样 [02:36.79]And all so wrong
拥有的一切都全部崩塌 [02:39.73]So leave your love behind me
所谓的爱在我身后逐渐离我而去 [02:43.04]I gained the world and lost my soul
我得到了我所认为的生活却彻底失去了我的灵魂 [02:46.15]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来拯救我? [02:54.50]Is there no one to save me?
难道没有一个人能来救我?