前前前世 (Cover Ver.)-KAWAII BOXmp3下载无损flac下载
前前前世 (Cover Ver.)-KAWAII BOX在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 野田 洋次郎
[00:01.000] 作曲 : 野田 洋次郎
[00:21.144] やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
终于醒来了吗 为何不与我对视呢? [00:30.816] 「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
你生气的责备我“来的太迟啦” 可这已经是我耗尽全力飞来你身边的速度了 [00:40.776] 心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至蹦出了身体 早早地来到了这儿 [00:46.142] 君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅是看着你的发梢和眼眸胸口就隐隐作痛 [00:51.141] 同じ時を吸いこんで離したくないよ
想要和你生活在同一个时空 再也不要分开 [00:56.200] 遥か昔から知る その声に
听见那个从遥远过去就烂熟于心的声音 [01:01.265] 生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来的第一次 我该回应些什么呢 [01:08.915] 君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你 [01:13.574] そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追逐着你笨拙的笑容 总算抵达至今 [01:18.795] 君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你消失不见 散落成一片一片 [01:23.772] もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也会又一次拼凑这些碎片 不会再迷茫哦 [01:28.464] むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
换句话说就如此从零开始制造一个宇宙看看吧 [01:44.250] どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
该从哪里开始说呢 你沉睡的这段时间里的所发生的故事 [01:54.134] 何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ けどいざその姿この眼に映すと
我就是为了述说这数亿光年的故事 才来到这里的哦 可是一旦你的身影出现在我的视线里 [02:08.931] 君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
忽然想和那个连你都不会发觉的自己嬉戏打闹一会 [02:14.343] 君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
就连你的切肤之痛 我也非常想要去疼爱 [02:19.586] 銀河何個分かの 果てに出逢えた
穿过无数个银河 在尽头遇见你 [02:24.668] その手を壊さずに どう握ったならいい?
那双手我该如何珍重再珍重的握住呢 [02:32.237] 君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你哦 [02:36.869] その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
凭借着你不安分的声音和眼泪 总算抵达至今 [02:42.249] そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
谁也无法阻拦身处在革命前夜的我们对吧 [02:46.997] もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
绝不会再迷惘了 我要霸占你的心脏 然后在那里树一面旗帜 [02:51.404] 君は僕から諦め方を 奪い取ったの
毕竟你已从我这把“放弃”这个选项夺走了 [03:54.346] 前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你哦 [03:58.260] そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追逐着你笨拙的笑容 总算抵达至今 [04:03.622] 君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你消失不见 散落成碎片 [04:08.340] もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也会又一次拼凑碎片 不会再迷茫哦 [04:13.408] 何光年でも この歌を口ずさみながら
需要跨越多少光年都没有关系 我会哼着这首歌 再度找到你
终于醒来了吗 为何不与我对视呢? [00:30.816] 「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
你生气的责备我“来的太迟啦” 可这已经是我耗尽全力飞来你身边的速度了 [00:40.776] 心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至蹦出了身体 早早地来到了这儿 [00:46.142] 君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅是看着你的发梢和眼眸胸口就隐隐作痛 [00:51.141] 同じ時を吸いこんで離したくないよ
想要和你生活在同一个时空 再也不要分开 [00:56.200] 遥か昔から知る その声に
听见那个从遥远过去就烂熟于心的声音 [01:01.265] 生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来的第一次 我该回应些什么呢 [01:08.915] 君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你 [01:13.574] そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追逐着你笨拙的笑容 总算抵达至今 [01:18.795] 君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你消失不见 散落成一片一片 [01:23.772] もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也会又一次拼凑这些碎片 不会再迷茫哦 [01:28.464] むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
换句话说就如此从零开始制造一个宇宙看看吧 [01:44.250] どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
该从哪里开始说呢 你沉睡的这段时间里的所发生的故事 [01:54.134] 何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ けどいざその姿この眼に映すと
我就是为了述说这数亿光年的故事 才来到这里的哦 可是一旦你的身影出现在我的视线里 [02:08.931] 君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
忽然想和那个连你都不会发觉的自己嬉戏打闹一会 [02:14.343] 君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
就连你的切肤之痛 我也非常想要去疼爱 [02:19.586] 銀河何個分かの 果てに出逢えた
穿过无数个银河 在尽头遇见你 [02:24.668] その手を壊さずに どう握ったならいい?
那双手我该如何珍重再珍重的握住呢 [02:32.237] 君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你哦 [02:36.869] その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
凭借着你不安分的声音和眼泪 总算抵达至今 [02:42.249] そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
谁也无法阻拦身处在革命前夜的我们对吧 [02:46.997] もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
绝不会再迷惘了 我要霸占你的心脏 然后在那里树一面旗帜 [02:51.404] 君は僕から諦め方を 奪い取ったの
毕竟你已从我这把“放弃”这个选项夺走了 [03:54.346] 前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就在寻找着你哦 [03:58.260] そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追逐着你笨拙的笑容 总算抵达至今 [04:03.622] 君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你消失不见 散落成碎片 [04:08.340] もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也会又一次拼凑碎片 不会再迷茫哦 [04:13.408] 何光年でも この歌を口ずさみながら
需要跨越多少光年都没有关系 我会哼着这首歌 再度找到你