CHANT (feat. Tones And I)-Macklemore/Tones and Imp3下载无损flac下载
CHANT (feat. Tones And I)-Macklemore/Tones and I在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Andrew Joslyn/Ben Haggerty/Josephine Howell/Joshua "Budo" Karp/Tyler Andrews/Tyler Dopps
[00:09.669] They told me that I vanished
人们说 我人间蒸发了 [00:11.733] They told me that I had it
我是罪有应得 [00:13.875] They told me that I'm gone
我黯然退场了 [00:16.027] I told 'em don't panic
我只淡然答道 别惊慌 [00:18.316] When you've done it this long
若你在世间浮沉良久 [00:20.279] And you've seen magic
也见识过不思议的存在 [00:22.564] And you know it won't kill you
你便深知 即使全世界的怀疑都蜂拥而至 [00:24.278] Even when the whole world doubts it
也绝不会就此丧生 [00:26.977] This is my moment
这是我独享的时刻 [00:28.907] They can't take my talent
我的才华 无人能夺 [00:31.017] They can't take my stripes
我的胸章 无人能掠 [00:32.953] They can't erase my hours
我的时间 无人能抹 [00:35.406] I'm from the underground, anything above ground is a mountain
我名不见经传 肩上满载重压 [00:38.190] I'm done tryna impress anybody but the Heavens where I'm headed
我受够了卑躬屈膝去打动谁 只一心前往天堂 [00:40.726] You don't get to hold on me your flowеrs
用鲜花可留不住我 [00:42.095] [00:42.573] I am in my zone, eyes on thе throne
我隐忍蛰伏 欲夺王座 [00:44.714] 20k deep, better pull out your phones
两万英尺深 最好拿出手机一览我风范 [00:46.865] Turnin' the arena to believers every time I hit the ceiling
每每勃然大怒 整个竞技场都为我臣服 [00:49.260] Ain't nobody ever touchin' my show
无人敢染指我的主场 [00:51.121] Look at where we started, look at what we got to
看看我们开始的落魄 反观后来斐然的成就 [00:53.328] Almost OD'd that night in the hospital
那晚在医院 差点服药过量 [00:55.428] Wasn't gonna die, more life in the arsenal
不会就此轻易丧命 还要投入更多的时间到军火库 [00:57.550] Got another shot to pull off the impossible
又有机会去成就一段克服不可能的佳话 [00:58.517] [00:59.019] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [01:01.567] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [01:07.725] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [01:10.121] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [01:15.958] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [01:20.000] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [01:24.603] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [01:28.850] Are you alive yet?
你还活着吗? [01:31.335] Are you alive yet?
你还活着吗? [01:33.311] Are you alive?
是否尚存于世? [01:34.365] [01:34.931] On my grave, what quote will be etched in?
我的墓碑上 会刻上什么名言? [01:36.876] Never played the game to be a contestant
不因选手身份去打比赛 [01:38.984] Never joined the league to ride benches
身为团队一员 就要时刻上场厮杀 [01:40.922] The wins hit different when they don't expect it
胜利若在意料之外 打脸更响亮清脆 [01:43.527] Yeah, and they ain't gotta like me
我不讨人喜欢 [01:44.907] Got my own Nikes, no Nike ID
穿着自制版耐克鞋 却没有耐克的钩子 [01:47.998] And I ain't trying to stunt, man
我没想炫耀 伙计 [01:49.804] But my logo went over the Jumpman
但我的钩高悬在空中飞人上面 [01:51.899] I remember, all I had was а bus pass
记得曾经我全身上下 只有一张公交卡 [01:54.004] Selling CD's to make a couple of bucks back
靠卖CD 赚得几块钱 [01:55.952] And now I'm up in the meetings and you better believe me
如今我在各类会议中游刃有余 你最好相信我 [01:57.759] Now that we got the arena, the Sonics making а come back
主场在手 超音速队霸气回归 [02:00.826] I'm not а businessman, I got children, man
我不是商人 我有孩子 兄弟 [02:02.563] I treat my city like it is my fam
我对待我生活的城市 就像家人 [02:04.641] Until the residency gets a building man
直到公寓里来了个建筑工人 [02:06.406] Think I'm playing 'bout mayor but that is my plan
我以为 自己是在玩着扮演市长的游戏 但这就是我的计划 [02:09.472] You know what 50 thousand feels like?
你知道 货真价实的5万是何种触感? [02:11.537] When you question, "Is this real life?"
在你问“这就是现实吗?”的时候 [02:13.317] The money doesn't buy happiness, that's facts
钱买不到幸福 事实就是如此 [02:14.921] Till you take what you made and decide to give it back like that
直到你把属于自己的拿上 决定将其他一切悉数奉还给我 [02:16.000] [02:16.197] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [02:18.748] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [02:24.565] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [02:27.180] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [02:33.139] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [02:37.192] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [02:41.733] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [02:46.070] Are you alive yet?
你还活着吗? [02:48.390] Are you alive yet?
你还活着吗? [02:50.400] Are you alive?
是否尚存于世? [02:51.216] [02:52.038] I was supposed to be a one hit ringer
我本应该是一击即中 [02:53.904] Now I got too many rings and not enough fingers
可如今戒指太多 手指却不够戴 [02:55.962] Keep doing my thing, they keep chasing the wave
我继续专注自我 不管他人追逐横流物欲 [02:57.998] Thinking that they're gonna be the one to outpace age
以为那些人会成为超越时代的弄潮儿 [03:00.459] I must got Mick Jagger DNA
我好似Mick Jagger附身(滚石乐队主唱) [03:02.154] Rolling Stone bags, pre-check, no TSA
挎着滚石乐队的包 预检时运输安全管理局也管不着 [03:04.286] I'll be seventy-eight, SM58 in my face
未来就算活到78岁 SM58话筒在手 [03:06.359] Like, who wants to go next? Nobody's touching my stage
主持人问 谁想下一个上场 依旧没人敢抢我的舞台 [03:09.008] They head trippin, like a B-Bоу head spinning
观众们头晕目眩 为我一塌糊涂 [03:11.168] I bench press the industry and I deadlift it
整个行业为我起伏跌宕 [03:13.195] It's been written, I been running, it's been a minute
结局已书写好 我不辍奔跑 好久不见 [03:15.200] Been done it, I bet you a hundred that I've been winning
我跟你赌100块 我自始自终稳赢不输 [03:17.584] The Benz tinted, it's been vintage, yeah Ben did it
奔驰的颜色 有些老式 出自Ben之手 [03:20.119] The crib I live in is like Ben Stillers
我住的豪宅 跟Ben Stillers演的《博物馆奇妙夜》有得一拼 [03:21.817] An evening at my house, а night at the museum
在我家住上一晚 好比到了博物馆 [03:23.970] Trophies, plaques all over and the views decent
奖杯和牌匾随处可见 风景也不错 [03:26.065] At the end of the day, it's like who needs it?
夜幕降临之时 这一切好似也无意义 [03:28.348] Play on player, I gotta keep competing
便去球场上打球 与人竞争 [03:30.567] Keep dreaming, won't settle for shit
坚持梦想 绝不将就 [03:32.053] lt isn't sport, it's my life, run the championship, I'm gone
这不是运动 这是我的生活 四处参加锦标赛 说走就走 [03:32.836] [03:33.240] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [03:35.870] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [03:41.715] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [03:44.225] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [03:50.205] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [03:54.225] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [03:58.709] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [04:03.404] Are you alive yet?
你还活着吗? [04:05.494] Are you alive yet?
你还活着吗? [04:07.676] Are you alive?
是否尚存于世? [04:16.147] Are you alive?
是否尚存于世? [04:24.426] Are you alive?
是否尚存于世?
人们说 我人间蒸发了 [00:11.733] They told me that I had it
我是罪有应得 [00:13.875] They told me that I'm gone
我黯然退场了 [00:16.027] I told 'em don't panic
我只淡然答道 别惊慌 [00:18.316] When you've done it this long
若你在世间浮沉良久 [00:20.279] And you've seen magic
也见识过不思议的存在 [00:22.564] And you know it won't kill you
你便深知 即使全世界的怀疑都蜂拥而至 [00:24.278] Even when the whole world doubts it
也绝不会就此丧生 [00:26.977] This is my moment
这是我独享的时刻 [00:28.907] They can't take my talent
我的才华 无人能夺 [00:31.017] They can't take my stripes
我的胸章 无人能掠 [00:32.953] They can't erase my hours
我的时间 无人能抹 [00:35.406] I'm from the underground, anything above ground is a mountain
我名不见经传 肩上满载重压 [00:38.190] I'm done tryna impress anybody but the Heavens where I'm headed
我受够了卑躬屈膝去打动谁 只一心前往天堂 [00:40.726] You don't get to hold on me your flowеrs
用鲜花可留不住我 [00:42.095] [00:42.573] I am in my zone, eyes on thе throne
我隐忍蛰伏 欲夺王座 [00:44.714] 20k deep, better pull out your phones
两万英尺深 最好拿出手机一览我风范 [00:46.865] Turnin' the arena to believers every time I hit the ceiling
每每勃然大怒 整个竞技场都为我臣服 [00:49.260] Ain't nobody ever touchin' my show
无人敢染指我的主场 [00:51.121] Look at where we started, look at what we got to
看看我们开始的落魄 反观后来斐然的成就 [00:53.328] Almost OD'd that night in the hospital
那晚在医院 差点服药过量 [00:55.428] Wasn't gonna die, more life in the arsenal
不会就此轻易丧命 还要投入更多的时间到军火库 [00:57.550] Got another shot to pull off the impossible
又有机会去成就一段克服不可能的佳话 [00:58.517] [00:59.019] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [01:01.567] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [01:07.725] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [01:10.121] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [01:15.958] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [01:20.000] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [01:24.603] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [01:28.850] Are you alive yet?
你还活着吗? [01:31.335] Are you alive yet?
你还活着吗? [01:33.311] Are you alive?
是否尚存于世? [01:34.365] [01:34.931] On my grave, what quote will be etched in?
我的墓碑上 会刻上什么名言? [01:36.876] Never played the game to be a contestant
不因选手身份去打比赛 [01:38.984] Never joined the league to ride benches
身为团队一员 就要时刻上场厮杀 [01:40.922] The wins hit different when they don't expect it
胜利若在意料之外 打脸更响亮清脆 [01:43.527] Yeah, and they ain't gotta like me
我不讨人喜欢 [01:44.907] Got my own Nikes, no Nike ID
穿着自制版耐克鞋 却没有耐克的钩子 [01:47.998] And I ain't trying to stunt, man
我没想炫耀 伙计 [01:49.804] But my logo went over the Jumpman
但我的钩高悬在空中飞人上面 [01:51.899] I remember, all I had was а bus pass
记得曾经我全身上下 只有一张公交卡 [01:54.004] Selling CD's to make a couple of bucks back
靠卖CD 赚得几块钱 [01:55.952] And now I'm up in the meetings and you better believe me
如今我在各类会议中游刃有余 你最好相信我 [01:57.759] Now that we got the arena, the Sonics making а come back
主场在手 超音速队霸气回归 [02:00.826] I'm not а businessman, I got children, man
我不是商人 我有孩子 兄弟 [02:02.563] I treat my city like it is my fam
我对待我生活的城市 就像家人 [02:04.641] Until the residency gets a building man
直到公寓里来了个建筑工人 [02:06.406] Think I'm playing 'bout mayor but that is my plan
我以为 自己是在玩着扮演市长的游戏 但这就是我的计划 [02:09.472] You know what 50 thousand feels like?
你知道 货真价实的5万是何种触感? [02:11.537] When you question, "Is this real life?"
在你问“这就是现实吗?”的时候 [02:13.317] The money doesn't buy happiness, that's facts
钱买不到幸福 事实就是如此 [02:14.921] Till you take what you made and decide to give it back like that
直到你把属于自己的拿上 决定将其他一切悉数奉还给我 [02:16.000] [02:16.197] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [02:18.748] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [02:24.565] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [02:27.180] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [02:33.139] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [02:37.192] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [02:41.733] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [02:46.070] Are you alive yet?
你还活着吗? [02:48.390] Are you alive yet?
你还活着吗? [02:50.400] Are you alive?
是否尚存于世? [02:51.216] [02:52.038] I was supposed to be a one hit ringer
我本应该是一击即中 [02:53.904] Now I got too many rings and not enough fingers
可如今戒指太多 手指却不够戴 [02:55.962] Keep doing my thing, they keep chasing the wave
我继续专注自我 不管他人追逐横流物欲 [02:57.998] Thinking that they're gonna be the one to outpace age
以为那些人会成为超越时代的弄潮儿 [03:00.459] I must got Mick Jagger DNA
我好似Mick Jagger附身(滚石乐队主唱) [03:02.154] Rolling Stone bags, pre-check, no TSA
挎着滚石乐队的包 预检时运输安全管理局也管不着 [03:04.286] I'll be seventy-eight, SM58 in my face
未来就算活到78岁 SM58话筒在手 [03:06.359] Like, who wants to go next? Nobody's touching my stage
主持人问 谁想下一个上场 依旧没人敢抢我的舞台 [03:09.008] They head trippin, like a B-Bоу head spinning
观众们头晕目眩 为我一塌糊涂 [03:11.168] I bench press the industry and I deadlift it
整个行业为我起伏跌宕 [03:13.195] It's been written, I been running, it's been a minute
结局已书写好 我不辍奔跑 好久不见 [03:15.200] Been done it, I bet you a hundred that I've been winning
我跟你赌100块 我自始自终稳赢不输 [03:17.584] The Benz tinted, it's been vintage, yeah Ben did it
奔驰的颜色 有些老式 出自Ben之手 [03:20.119] The crib I live in is like Ben Stillers
我住的豪宅 跟Ben Stillers演的《博物馆奇妙夜》有得一拼 [03:21.817] An evening at my house, а night at the museum
在我家住上一晚 好比到了博物馆 [03:23.970] Trophies, plaques all over and the views decent
奖杯和牌匾随处可见 风景也不错 [03:26.065] At the end of the day, it's like who needs it?
夜幕降临之时 这一切好似也无意义 [03:28.348] Play on player, I gotta keep competing
便去球场上打球 与人竞争 [03:30.567] Keep dreaming, won't settle for shit
坚持梦想 绝不将就 [03:32.053] lt isn't sport, it's my life, run the championship, I'm gone
这不是运动 这是我的生活 四处参加锦标赛 说走就走 [03:32.836] [03:33.240] There's no need to cry for me
不必为我哭泣 [03:35.870] I'm a fighter, fighter
我是个斗士 眼底满载斗志 [03:41.715] You can't take my voice from me
我只为自己发声 [03:44.225] I will rise up, rise up
志士的热血已沸腾 我要不懈斗争 [03:50.205] So what are you waiting for?
那你还在等什么? [03:54.225] I ain't ready to die yet?
我可没准备好赴死 [03:58.709] The pain is where faith is born
信仰自苦痛诞生 [04:03.404] Are you alive yet?
你还活着吗? [04:05.494] Are you alive yet?
你还活着吗? [04:07.676] Are you alive?
是否尚存于世? [04:16.147] Are you alive?
是否尚存于世? [04:24.426] Are you alive?
是否尚存于世?
CHANT (feat. Tones And I)-Macklemore/Tones and I热门评论
一直很喜欢macklemore,真是美国说唱圈的一股清流。眼睁睁看着这家伙从当年疯狂打榜的can't hold us和thrift shop这种容易被市场青睐的曲风转为关注现实走心的风格,很不容易。
十年前的Thift Shop让初中的我对嘻哈起了兴趣,十年后的这首歌激励社畜的我继续努力生活。希望Macklemore还在出新歌陪伴我,和接下来的十年