インフェルノ-Mrs. GREEN APPLEmp3下载无损flac下载
インフェルノ-Mrs. GREEN APPLE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大森元貴
[00:00.020] 作曲 : 大森元貴
[00:00.040]
[00:22.228] 照らすは闇
照亮漆黑的夜 [00:23.960] 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
我们淘汰了司空见惯的日常 [00:27.474] 夢は安泰な暮らしだが
虽说憧憬安宁的生活 [00:29.976] 刺激不足故にタラタラ
却因为刺激不足而满口牢骚 [00:32.728] 照らすは熄み
照耀熄灭的火 [00:34.296] 僕らの歩き慣れていた道はどこだ
我们习以为常的道路到哪去了 [00:37.934] 時はたまに癪だが
纵使时而会感到厌烦 [00:40.401] 温もりに包まれ只
却依然被温情环绕着 [00:42.857] [00:43.016] 炎が立つ
燃起火焰 [00:45.379] 導の方へ
朝着目标 [00:47.627] 思い出すは優しいメロディー
浮现了记忆中的柔和旋律 [00:53.309] [00:54.528] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [00:59.800] それもまたイイねと笑ってみる
「不过那样也不错」地笑了 [01:04.723] 輝けばいつかは光も絶える
尽管闪耀的火光总有熄灭的时候 [01:10.210] 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
但直到生命之火熄灭为止我们不会停下脚步 [01:20.619] [01:20.851] ところで何故
话说为何 [01:22.336] 僕らは思考を急に辞めているんだ
我们会突然停止了思考呢 [01:25.885] 夢は安泰な暮らしだが
虽说梦想着安逸的生活 [01:28.360] 知識不足故にハラハラ
却因知识不足而忧心忡忡 [01:30.984] [01:31.136] 食せばYummy
强颜欢笑 [01:32.593] ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
紧抱着浮木渐渐地腐朽 [01:36.274] ここは業火の中だが
即使身处业火之中 [01:38.784] 傷跡がヒリつき只
也唯独伤痕稍稍感到刺痛而已 [01:41.230] [01:41.456] 水面が立つ
激起水波 [01:43.656] 光の方へ
向着光 [01:45.976] 手を取るは新しいメモリー
牵引着我的是崭新的回忆 [01:51.544] 夜空が分かつ
划破夜空 [01:54.111] 導の方へ
朝着目标 [01:56.341] 遮るは堅苦しいセオリー
阻挡我们的是不通人情的理论 [02:02.129] [02:02.305] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [02:07.089] やっぱ苦しいねと泣いてみる
「果然很痛苦呢」地哭了 [02:12.236] 風船もいつかは萎むか割れる
气球也是早晚会消气或破掉 [02:17.435] 僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
但我们将持续保护生命的泉源 [02:28.016] [02:28.264] 学びきれずに卒業
尚未学成就毕业了 [02:30.856] 伝えきれずに失恋
尚未表白就失恋了 [02:33.352] 遊びきれずに決別
尚未尽兴就告别了 [02:35.888] 面倒臭いが
真是麻烦极了 [02:38.288] 地獄じゃあるまいし
这里又不是地狱 [02:42.553] [02:43.258] 音が出る玩具も
无论是发声玩具 [02:46.020] 痛みを飛ばす魔法も
还是「痛痛飞走吧」的魔法 [02:48.929] 全部僕にとっての宝物
对我来说全部都是宝物 [02:53.323] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [02:58.554] 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
但直到生命之火熄灭为止我们不会停下脚步 [03:12.636]
照亮漆黑的夜 [00:23.960] 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
我们淘汰了司空见惯的日常 [00:27.474] 夢は安泰な暮らしだが
虽说憧憬安宁的生活 [00:29.976] 刺激不足故にタラタラ
却因为刺激不足而满口牢骚 [00:32.728] 照らすは熄み
照耀熄灭的火 [00:34.296] 僕らの歩き慣れていた道はどこだ
我们习以为常的道路到哪去了 [00:37.934] 時はたまに癪だが
纵使时而会感到厌烦 [00:40.401] 温もりに包まれ只
却依然被温情环绕着 [00:42.857] [00:43.016] 炎が立つ
燃起火焰 [00:45.379] 導の方へ
朝着目标 [00:47.627] 思い出すは優しいメロディー
浮现了记忆中的柔和旋律 [00:53.309] [00:54.528] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [00:59.800] それもまたイイねと笑ってみる
「不过那样也不错」地笑了 [01:04.723] 輝けばいつかは光も絶える
尽管闪耀的火光总有熄灭的时候 [01:10.210] 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
但直到生命之火熄灭为止我们不会停下脚步 [01:20.619] [01:20.851] ところで何故
话说为何 [01:22.336] 僕らは思考を急に辞めているんだ
我们会突然停止了思考呢 [01:25.885] 夢は安泰な暮らしだが
虽说梦想着安逸的生活 [01:28.360] 知識不足故にハラハラ
却因知识不足而忧心忡忡 [01:30.984] [01:31.136] 食せばYummy
强颜欢笑 [01:32.593] ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
紧抱着浮木渐渐地腐朽 [01:36.274] ここは業火の中だが
即使身处业火之中 [01:38.784] 傷跡がヒリつき只
也唯独伤痕稍稍感到刺痛而已 [01:41.230] [01:41.456] 水面が立つ
激起水波 [01:43.656] 光の方へ
向着光 [01:45.976] 手を取るは新しいメモリー
牵引着我的是崭新的回忆 [01:51.544] 夜空が分かつ
划破夜空 [01:54.111] 導の方へ
朝着目标 [01:56.341] 遮るは堅苦しいセオリー
阻挡我们的是不通人情的理论 [02:02.129] [02:02.305] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [02:07.089] やっぱ苦しいねと泣いてみる
「果然很痛苦呢」地哭了 [02:12.236] 風船もいつかは萎むか割れる
气球也是早晚会消气或破掉 [02:17.435] 僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
但我们将持续保护生命的泉源 [02:28.016] [02:28.264] 学びきれずに卒業
尚未学成就毕业了 [02:30.856] 伝えきれずに失恋
尚未表白就失恋了 [02:33.352] 遊びきれずに決別
尚未尽兴就告别了 [02:35.888] 面倒臭いが
真是麻烦极了 [02:38.288] 地獄じゃあるまいし
这里又不是地狱 [02:42.553] [02:43.258] 音が出る玩具も
无论是发声玩具 [02:46.020] 痛みを飛ばす魔法も
还是「痛痛飞走吧」的魔法 [02:48.929] 全部僕にとっての宝物
对我来说全部都是宝物 [02:53.323] 永遠は無いんだと 無いんだと云フ
人云不存在永远 永远是不存在的 [02:58.554] 僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
但直到生命之火熄灭为止我们不会停下脚步 [03:12.636]