Bed of Roses-ARI HICKSmp3下载无损flac下载
Bed of Roses-ARI HICKS在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Arianna Singh-Hicks/Sierra Deaton/Dan Book
[00:04.726]{Intro}
{Intro} [00:07.054](Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah) [00:12.397]Woo
Woo [00:14.298] [00:15.161]{Verse}
{Verse} [00:17.276]Staring up in chains at the gate
在铁链的束缚中 我凝视着那扇门 [00:20.459]I've been held on too long by the weight
我被沉重的负担压迫了太久 [00:24.852]Come clean or seal your fate, too little much too late (Woo)
要么坦白真相,要么注定自取灭亡,做得太少了 为时已晚 (Woo) [00:27.480]Hope they pretend so I leave
希望他们佯装无事,这样我就能放手离开 [00:31.383]I've been held too long on a leash
我已经被束缚太久了 [00:35.332]Maybe you don't want to see, all your mistakes and deceit (Woo)
也许你不想面对你所有的错误和欺骗(Woo) [00:37.941] [00:43.593]{Pre-Chorus}
{Pre-Chorus} [00:44.451]Dancing in the dark, won't run away
在黑暗中翩翩起舞,我绝不会逃避 [00:47.583]Holding you is hard, but I'm not afraid
尽管你满身荆棘 难以接近 但我无所畏惧 [00:50.691]There's someone, someone covered in thorns (Thorns, thorns, thorns)
有一个人,身上布满荆棘(荆棘,荆棘,荆棘) [00:57.087] [00:57.491]{Chorus}
{Chorus} [00:58.264]Why sugarcoat it? Why you gotta go and mask your emotions?
为什么要掩饰它?为什么你要掩饰你的情感? [01:02.710]You don't know what close is
你根本不懂什么是真正的情感连接 [01:06.845]Safe and sound in a bed of roses
你安然无恙地沉溺于玫瑰温床 [01:12.521]Numb to the feeling, oh, yeah, you became a master of misleading
对情感早已麻木 哦是啊 你成了伪装高手 [01:17.834]So I'll show you what close is
所以我会让你明白 什么是真正的情感连接 [01:21.775]Lay me down in a bed of roses
让我沉入那片玫瑰铺就的温床 [01:25.183] [01:26.030]{Post-Chorus}
{Post-Chorus} [01:26.921](Lay me down, lay me─
(让我躺下,让我─ [01:31.266]Lay me d-d─ down)
让我躺——躺下) [01:34.654]Lay me down in a bed of roses (Woo)
让我沉入那片玫瑰铺就的温床(Woo) [01:41.866] [01:42.317]{Bridge}
{Bridge} [01:42.841]Who you feedin' your lies too?
你在用谎言欺骗谁? [01:44.905]Eating faces won't hide you
再多的面具伪装 也隐藏不了真实的你 [01:48.863]All those demons inside you are dying to get out (Woo)
你内心的那些恶魔 正渴望着挣脱牢笼(Woo) [01:54.778] [01:55.258]{Pre-Chorus}
{Pre-Chorus} [01:56.218]Dancing in the dark, won't run away
在黑暗中翩翩起舞,我绝不会逃避 [01:59.861]Holding you is hard, but I'm not afraid
尽管你满身荆棘 难以接近 但我无所畏惧 [02:03.470]There's someone, someone covered in thorns (Thorns, thorns, thorns)
有一个人,身上布满荆棘(荆棘,荆棘,荆棘) [02:08.407] [02:09.286]{Chorus}
{Chorus} [02:10.189]Why sugarcoat it? Why you gotta go and mask your emotions?
为什么要掩饰它?为什么你要掩饰你的情感? [02:15.837]You don't know what close is
你根本不懂什么是真正的情感连接 [02:19.257]Safe and sound in a bed of roses
你安然无恙地沉溺于玫瑰温床 [02:24.461]Numb to the feeling, oh, yeah, you became a master of misleading
对情感早已麻木 哦是啊 你成了伪装高手 [02:30.325]So I'll show you what close is
所以我会让你明白 什么是真正的情感连接 [02:33.744]Lay me down in a bed of roses
让我沉入那片玫瑰铺就的温床 [02:38.117] [02:38.995]{Post-Chorus}
{Post-Chorus} [02:43.621](Lay me down, lay me─
让我躺下,让我─ [02:45.312]Lay me d-d─ down)
让我躺——躺下) [02:47.248]Lay me down in a bed of roses (Woo)
让我沉入那片玫瑰铺就的温床(Woo) [02:53.621] [02:54.014]{Outro}
{Outro} [02:54.494]Who you feedin' your lies too?
你在用谎言欺骗谁? [02:58.167]Eating faces won't hide you
再多的面具伪装 也隐藏不了真实的你 [03:03.388]All those demons inside you are dying to get out
你内心的那些恶魔 正渴望着挣脱牢笼
{Intro} [00:07.054](Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah) [00:12.397]Woo
Woo [00:14.298] [00:15.161]{Verse}
{Verse} [00:17.276]Staring up in chains at the gate
在铁链的束缚中 我凝视着那扇门 [00:20.459]I've been held on too long by the weight
我被沉重的负担压迫了太久 [00:24.852]Come clean or seal your fate, too little much too late (Woo)
要么坦白真相,要么注定自取灭亡,做得太少了 为时已晚 (Woo) [00:27.480]Hope they pretend so I leave
希望他们佯装无事,这样我就能放手离开 [00:31.383]I've been held too long on a leash
我已经被束缚太久了 [00:35.332]Maybe you don't want to see, all your mistakes and deceit (Woo)
也许你不想面对你所有的错误和欺骗(Woo) [00:37.941] [00:43.593]{Pre-Chorus}
{Pre-Chorus} [00:44.451]Dancing in the dark, won't run away
在黑暗中翩翩起舞,我绝不会逃避 [00:47.583]Holding you is hard, but I'm not afraid
尽管你满身荆棘 难以接近 但我无所畏惧 [00:50.691]There's someone, someone covered in thorns (Thorns, thorns, thorns)
有一个人,身上布满荆棘(荆棘,荆棘,荆棘) [00:57.087] [00:57.491]{Chorus}
{Chorus} [00:58.264]Why sugarcoat it? Why you gotta go and mask your emotions?
为什么要掩饰它?为什么你要掩饰你的情感? [01:02.710]You don't know what close is
你根本不懂什么是真正的情感连接 [01:06.845]Safe and sound in a bed of roses
你安然无恙地沉溺于玫瑰温床 [01:12.521]Numb to the feeling, oh, yeah, you became a master of misleading
对情感早已麻木 哦是啊 你成了伪装高手 [01:17.834]So I'll show you what close is
所以我会让你明白 什么是真正的情感连接 [01:21.775]Lay me down in a bed of roses
让我沉入那片玫瑰铺就的温床 [01:25.183] [01:26.030]{Post-Chorus}
{Post-Chorus} [01:26.921](Lay me down, lay me─
(让我躺下,让我─ [01:31.266]Lay me d-d─ down)
让我躺——躺下) [01:34.654]Lay me down in a bed of roses (Woo)
让我沉入那片玫瑰铺就的温床(Woo) [01:41.866] [01:42.317]{Bridge}
{Bridge} [01:42.841]Who you feedin' your lies too?
你在用谎言欺骗谁? [01:44.905]Eating faces won't hide you
再多的面具伪装 也隐藏不了真实的你 [01:48.863]All those demons inside you are dying to get out (Woo)
你内心的那些恶魔 正渴望着挣脱牢笼(Woo) [01:54.778] [01:55.258]{Pre-Chorus}
{Pre-Chorus} [01:56.218]Dancing in the dark, won't run away
在黑暗中翩翩起舞,我绝不会逃避 [01:59.861]Holding you is hard, but I'm not afraid
尽管你满身荆棘 难以接近 但我无所畏惧 [02:03.470]There's someone, someone covered in thorns (Thorns, thorns, thorns)
有一个人,身上布满荆棘(荆棘,荆棘,荆棘) [02:08.407] [02:09.286]{Chorus}
{Chorus} [02:10.189]Why sugarcoat it? Why you gotta go and mask your emotions?
为什么要掩饰它?为什么你要掩饰你的情感? [02:15.837]You don't know what close is
你根本不懂什么是真正的情感连接 [02:19.257]Safe and sound in a bed of roses
你安然无恙地沉溺于玫瑰温床 [02:24.461]Numb to the feeling, oh, yeah, you became a master of misleading
对情感早已麻木 哦是啊 你成了伪装高手 [02:30.325]So I'll show you what close is
所以我会让你明白 什么是真正的情感连接 [02:33.744]Lay me down in a bed of roses
让我沉入那片玫瑰铺就的温床 [02:38.117] [02:38.995]{Post-Chorus}
{Post-Chorus} [02:43.621](Lay me down, lay me─
让我躺下,让我─ [02:45.312]Lay me d-d─ down)
让我躺——躺下) [02:47.248]Lay me down in a bed of roses (Woo)
让我沉入那片玫瑰铺就的温床(Woo) [02:53.621] [02:54.014]{Outro}
{Outro} [02:54.494]Who you feedin' your lies too?
你在用谎言欺骗谁? [02:58.167]Eating faces won't hide you
再多的面具伪装 也隐藏不了真实的你 [03:03.388]All those demons inside you are dying to get out
你内心的那些恶魔 正渴望着挣脱牢笼