Round And Round-Imagine Dragonsmp3下载无损flac下载
Round And Round-Imagine Dragons在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/A. Grant
[00:01.000] 作曲 : Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/A. Grant
[00:13.870]We are all living the same way, the same way
我们以同样的方式生活 [00:17.580]We are escaping the same way, the same way
我们以同样的方式逃离 [00:20.550]Circling
徘徊着 [00:27.270]We are a part of the same play, the same play
我们似乎出自于同一剧本 [00:30.680]We think we're making our own way, our own way
用自己的方式创造出路 [00:33.810]Circling
徘徊着 [00:40.810]You don't have to hold your head up high
你不必高高扬起自己的头 [00:44.140]Round and round
困囿之中 [00:46.150]I won't run away this time
这次我不再逃避 [00:49.870]Till you show me what this life is for
直至你告诉我今生为何而活 [00:57.170]Round and round
困囿之中 [00:59.270]I’m not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [01:03.810]Till you show me what this life is for
直至你告诉我今生为何而活 [01:11.730]We are afflicted by fiction, by fiction
我们被虚构折磨 [01:14.540]Building a case for eviction, for eviction
创造被驱逐的例子 [01:17.680]Circling
徘徊着 [01:24.800]Guarding a tower of ancients, of ancients
守卫古塔 [01:27.960]Shooting down arrows of patience, of patience
击落耐心之箭 [01:31.080]And circling
徘徊着 [01:38.150]You don't have to hold your head up high
你不必高高扬起自己的头 [01:41.320]Round and round
困囿之中 [01:43.030]I won't run away this time
这次我不再逃避 [01:47.170]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [01:53.510]Round and round
困囿之中 [01:56.730]I'm not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [02:00.700]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [02:08.640]All the emptiness inside you
你内心所有的空洞 [02:12.020]Is hard enough to fill
难以填补 [02:15.990]Without a sense of purpose
缺乏使命的目的 [02:18.900]Were setting up to fail
便被定义为失败 [02:22.080]You don't have to make it right
你不必做对正确的事情 [02:25.550]Just hold your head up high
请抬起你的头 [02:30.270]round and round
一次又一次 [02:31.170]I won't run away this time
这次我不再逃避 [02:34.550](hold your head up)
(抬起你的头) [02:35.150]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [02:42.070](hold your head up)
(抬起你的头) [02:42.250]Round and round
一次又一次 [02:43.960]I'm not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [02:47.770](hold your head up)
(抬起你的头) [02:48.340]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活
我们以同样的方式生活 [00:17.580]We are escaping the same way, the same way
我们以同样的方式逃离 [00:20.550]Circling
徘徊着 [00:27.270]We are a part of the same play, the same play
我们似乎出自于同一剧本 [00:30.680]We think we're making our own way, our own way
用自己的方式创造出路 [00:33.810]Circling
徘徊着 [00:40.810]You don't have to hold your head up high
你不必高高扬起自己的头 [00:44.140]Round and round
困囿之中 [00:46.150]I won't run away this time
这次我不再逃避 [00:49.870]Till you show me what this life is for
直至你告诉我今生为何而活 [00:57.170]Round and round
困囿之中 [00:59.270]I’m not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [01:03.810]Till you show me what this life is for
直至你告诉我今生为何而活 [01:11.730]We are afflicted by fiction, by fiction
我们被虚构折磨 [01:14.540]Building a case for eviction, for eviction
创造被驱逐的例子 [01:17.680]Circling
徘徊着 [01:24.800]Guarding a tower of ancients, of ancients
守卫古塔 [01:27.960]Shooting down arrows of patience, of patience
击落耐心之箭 [01:31.080]And circling
徘徊着 [01:38.150]You don't have to hold your head up high
你不必高高扬起自己的头 [01:41.320]Round and round
困囿之中 [01:43.030]I won't run away this time
这次我不再逃避 [01:47.170]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [01:53.510]Round and round
困囿之中 [01:56.730]I'm not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [02:00.700]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [02:08.640]All the emptiness inside you
你内心所有的空洞 [02:12.020]Is hard enough to fill
难以填补 [02:15.990]Without a sense of purpose
缺乏使命的目的 [02:18.900]Were setting up to fail
便被定义为失败 [02:22.080]You don't have to make it right
你不必做对正确的事情 [02:25.550]Just hold your head up high
请抬起你的头 [02:30.270]round and round
一次又一次 [02:31.170]I won't run away this time
这次我不再逃避 [02:34.550](hold your head up)
(抬起你的头) [02:35.150]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活 [02:42.070](hold your head up)
(抬起你的头) [02:42.250]Round and round
一次又一次 [02:43.960]I'm not gonna let you change my mind
我不会让你改变我的想法 [02:47.770](hold your head up)
(抬起你的头) [02:48.340]Till you show me what this life is for
直到你告诉我今生为何而活