means to an end (not enough)-mixed matchesmp3下载无损flac下载
means to an end (not enough)-mixed matches在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Ed Barrios
[00:29.978]State your worth
说明你的价值 [00:32.911]And your purpose
你的目的 [00:35.301]I tried to realize
我试着意识到 [00:38.486]I deserted
我抛弃了 [00:40.614]The true desires
真实的欲望 [00:43.860]I was holding
我曾苦苦支撑 [00:45.826]When I had thought
当我曾以为 [00:49.116]They had known me
他们早已了解我 [00:52.021]Cause from the first time I had managed
因为从我第一次成功开始 [00:56.691]I thought it was my own predisposition
我以为这是我的天性 [01:02.091]That held me up
那让我青云直上 [01:04.680]And let me down
也让我坠入深渊 [01:07.410]My only true design
我唯一真实的设想 [01:10.996]So flawed
是如此有缺憾 [01:12.800] [01:13.329]And I can't began to forget you
而我无法开始忘记你 [01:18.711]When I lost the value that I knew
当我失去我所知的价值 [01:23.602]This honesty's
这个诚实的 [01:26.623]The part of me
我的一部分 [01:29.205]That's wrong, that's wrong, that's wrong
那是错误的,那是错误的,那是错误的 [01:34.520]And I wish that I never had to
而我希望我永远都不会 [01:40.082]Take it in when I saw it catch you
接受当我目睹它将你拖入泥潭 [01:45.480]It's plain to see
这显而易见 [01:48.102]My beauty has been
我的光彩已经 [01:51.466]Gone, been gone, been gone
消失了,消失了,消失了 [01:56.600] [01:58.866]All the cuts
所有的伤痕 [02:00.790]That left from my tongue
祸从口出 [02:04.009]Have only stopped me from myself
只会让我迷失自我 [02:09.115]From the hole my body’s dug
从我身体里挖出的缺口 [02:15.080]Is the shame that I have to bare
是我不得不承受的耻辱 [02:18.959]I see it everyday
我每日都能目睹 [02:21.313]The best that’s past me by
最美好的东西已伴随我身边而过 [02:23.970]This money never could bring
这是金钱所永远无法带来的 [02:26.834]The fortune I had resigned
我所放弃的财富 [02:29.261]Has gone and left with its basis
也早已不复存在 [02:33.411]That I just
我只是 [02:36.092]Couldn’t find
无法追寻 [02:38.000] [02:38.764]And I can't began to forget you
而我无法开始忘记你 [02:44.060]When I lost the value that I knew
当我失去我所知的价值 [02:49.398]This honesty's
这个诚实的 [02:52.310]The part of me
我的一部分 [02:55.120]That's wrong, that's wrong, that's wrong
那是错误的,那是错误的,那是错误的 [03:00.070]And I wish that I never had to
我希望我永远都不会 [03:05.413]Take it in when I saw it catch you
接受当我目睹它将你拖入深渊 [03:10.901]It's plain to see
这显而易见 [03:13.413]My beauty has been
我的光彩已经 [03:16.840]Gone, been gone, been gone
消失了,消失了,消失了 [03:21.300] [03:33.204]Taking my love
带走我的爱 [03:47.102]Hello
哈喽 [03:48.921]Hello
哈喽 [03:51.300] [03:51.541]Hello
哈喽 [04:00.000]...
说明你的价值 [00:32.911]And your purpose
你的目的 [00:35.301]I tried to realize
我试着意识到 [00:38.486]I deserted
我抛弃了 [00:40.614]The true desires
真实的欲望 [00:43.860]I was holding
我曾苦苦支撑 [00:45.826]When I had thought
当我曾以为 [00:49.116]They had known me
他们早已了解我 [00:52.021]Cause from the first time I had managed
因为从我第一次成功开始 [00:56.691]I thought it was my own predisposition
我以为这是我的天性 [01:02.091]That held me up
那让我青云直上 [01:04.680]And let me down
也让我坠入深渊 [01:07.410]My only true design
我唯一真实的设想 [01:10.996]So flawed
是如此有缺憾 [01:12.800] [01:13.329]And I can't began to forget you
而我无法开始忘记你 [01:18.711]When I lost the value that I knew
当我失去我所知的价值 [01:23.602]This honesty's
这个诚实的 [01:26.623]The part of me
我的一部分 [01:29.205]That's wrong, that's wrong, that's wrong
那是错误的,那是错误的,那是错误的 [01:34.520]And I wish that I never had to
而我希望我永远都不会 [01:40.082]Take it in when I saw it catch you
接受当我目睹它将你拖入泥潭 [01:45.480]It's plain to see
这显而易见 [01:48.102]My beauty has been
我的光彩已经 [01:51.466]Gone, been gone, been gone
消失了,消失了,消失了 [01:56.600] [01:58.866]All the cuts
所有的伤痕 [02:00.790]That left from my tongue
祸从口出 [02:04.009]Have only stopped me from myself
只会让我迷失自我 [02:09.115]From the hole my body’s dug
从我身体里挖出的缺口 [02:15.080]Is the shame that I have to bare
是我不得不承受的耻辱 [02:18.959]I see it everyday
我每日都能目睹 [02:21.313]The best that’s past me by
最美好的东西已伴随我身边而过 [02:23.970]This money never could bring
这是金钱所永远无法带来的 [02:26.834]The fortune I had resigned
我所放弃的财富 [02:29.261]Has gone and left with its basis
也早已不复存在 [02:33.411]That I just
我只是 [02:36.092]Couldn’t find
无法追寻 [02:38.000] [02:38.764]And I can't began to forget you
而我无法开始忘记你 [02:44.060]When I lost the value that I knew
当我失去我所知的价值 [02:49.398]This honesty's
这个诚实的 [02:52.310]The part of me
我的一部分 [02:55.120]That's wrong, that's wrong, that's wrong
那是错误的,那是错误的,那是错误的 [03:00.070]And I wish that I never had to
我希望我永远都不会 [03:05.413]Take it in when I saw it catch you
接受当我目睹它将你拖入深渊 [03:10.901]It's plain to see
这显而易见 [03:13.413]My beauty has been
我的光彩已经 [03:16.840]Gone, been gone, been gone
消失了,消失了,消失了 [03:21.300] [03:33.204]Taking my love
带走我的爱 [03:47.102]Hello
哈喽 [03:48.921]Hello
哈喽 [03:51.300] [03:51.541]Hello
哈喽 [04:00.000]...
means to an end (not enough)-mixed matches热门评论
mixed matches的歌都很好听
像在海边奔跑 在晨昏线的时候弹起电吉他
mixed matches的电子噪点汇成了一场迷乱的梦境,放任我的情绪驰骋,放任我的懦弱嘶响,放任我的肉体流失,放任我的信念解构
这首歌给我一种失而复得的感觉,每次听都感觉很感动,但现实还是很现实哈哈
好听的 但封面确实我有点怕 就不点喜欢了 看到的赞一下 我回来听
像在奔跑,不顾一切的向前冲
前奏一出现我就惊叹了一下,像我正奔跑在一条阳光照射的大道上;像嘴里含了一颗浓缩阳光温暖的糖
看见你的评论点进歌手主页 才发现好多歌我都收藏了 呜呜真的每首都好听