Sensitive-Admin.S/KURO/YEYEBEENmp3下载无损flac下载
Sensitive-Admin.S/KURO/YEYEBEEN在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : KURO/YEYEBEEN
[00:01.00] 作曲 : KURO/Admin.S/YEYEBEEN/장효재
[00:10.32]오늘 하루 고된 하루
今天又是疲惫的一天 [00:13.34]많은 말들을 들었지 난
我听了太多话语 [00:15.93]그 많은 단어들을 나눠
分解那些繁杂词汇 [00:18.86]숨은 뜻을 괜히 찾아 난
徒劳寻找隐藏含义 [00:21.45]그러니깐 what Imma tryna say is
所以我想说的是 [00:24.61]너가 생각하는 것 보다
比你想象的 [00:26.99]생각이 아주 많단 말이야
我的心思要复杂得多 [00:30.04]You will never know
你永远不懂 [00:32.65]너가 생각하는것보다
比起你的想象 [00:34.74]난 생각이 좀 많아
我的思绪更加绵长 [00:36.03]하루에도 수십번 말도 안되는 상상
每天数十次荒唐幻想 [00:38.77]그 이상의 것들마저
甚至超越现实边界 [00:40.53]Imma dreaming in my head
在脑海中编织梦境 [00:43.83]이런 내 맘을 아무도 몰라서
无人知晓我的心绪 [00:46.49]혹시 내가 표현을 안해서
或许因我不善表达 [00:49.37]나는 그저 쿨한 사람이 돼버렸어
渐渐成了冷漠的人 [00:52.58]그건 진짜 내가 아닌데
但那并非真实的我 [00:54.78]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [00:59.26]나도 날 잘 몰라서
连自己都捉摸不透 [01:03.29]언제나 아무렇지 않은 척
总是装作若无其事 [01:06.45]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [01:10.57]때론 그게 편해서
有时这样更轻松 [01:14.32]언제나 말해 I'm okay
总说着我很好 [01:17.61]흐렸다가 맑았다가
时而阴郁时而晴朗 [01:20.25]그래 전부 네 말이 맞아
没错全都如你所说 [01:23.11]번개 치며 싸우다가도
电闪雷鸣争吵过后 [01:26.45]해바라기처럼 해가 뜨면 활짝
向日葵般日出时绽放 [01:29.35]비바람이 부는 바다 위에 반짝
风雨交加的海面闪烁 [01:32.09]밤에 날 비추는 등대 같아
像黑夜照明的灯塔 [01:34.91]우린 흔들리는 물 위에 배 같아
我们像波涛中的小船 [01:37.51]도 어느새 고요한 호수 같아
转瞬又如静谧湖泊 [01:40.28]답답하다가도 우린 맞잖아
虽然窒息但我们契合 [01:43.68]맞지 맞지
没错就是这样 [01:45.52]우린 깜깜 하다가도 밝게 해주잖아
黑暗时我们彼此照亮 [01:49.45]Lovey dovey
甜蜜爱恋 [01:51.11]Lovey dovey we are salty and creamy
咸甜交融的我们 [01:53.88]한번 중독되면 못 빠져 마약같이
像毒品般让人上瘾 [01:56.58]Lovey dovey we are sour and spicy
酸辣交织的我们 [01:59.40]내가 재료 할 테니까 너 날 쿠킹해
我备好料请你烹制我 [02:02.25]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [02:06.23]나도 날 잘 몰라서
连自己都捉摸不透 [02:10.00]언제나 아무렇지 않은 척
总是装作若无其事 [02:13.49]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [02:17.37]때론 그게 편해서
有时这样更轻松 [02:21.42]언제나 말해 I'm okay
总说着我很好
今天又是疲惫的一天 [00:13.34]많은 말들을 들었지 난
我听了太多话语 [00:15.93]그 많은 단어들을 나눠
分解那些繁杂词汇 [00:18.86]숨은 뜻을 괜히 찾아 난
徒劳寻找隐藏含义 [00:21.45]그러니깐 what Imma tryna say is
所以我想说的是 [00:24.61]너가 생각하는 것 보다
比你想象的 [00:26.99]생각이 아주 많단 말이야
我的心思要复杂得多 [00:30.04]You will never know
你永远不懂 [00:32.65]너가 생각하는것보다
比起你的想象 [00:34.74]난 생각이 좀 많아
我的思绪更加绵长 [00:36.03]하루에도 수십번 말도 안되는 상상
每天数十次荒唐幻想 [00:38.77]그 이상의 것들마저
甚至超越现实边界 [00:40.53]Imma dreaming in my head
在脑海中编织梦境 [00:43.83]이런 내 맘을 아무도 몰라서
无人知晓我的心绪 [00:46.49]혹시 내가 표현을 안해서
或许因我不善表达 [00:49.37]나는 그저 쿨한 사람이 돼버렸어
渐渐成了冷漠的人 [00:52.58]그건 진짜 내가 아닌데
但那并非真实的我 [00:54.78]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [00:59.26]나도 날 잘 몰라서
连自己都捉摸不透 [01:03.29]언제나 아무렇지 않은 척
总是装作若无其事 [01:06.45]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [01:10.57]때론 그게 편해서
有时这样更轻松 [01:14.32]언제나 말해 I'm okay
总说着我很好 [01:17.61]흐렸다가 맑았다가
时而阴郁时而晴朗 [01:20.25]그래 전부 네 말이 맞아
没错全都如你所说 [01:23.11]번개 치며 싸우다가도
电闪雷鸣争吵过后 [01:26.45]해바라기처럼 해가 뜨면 활짝
向日葵般日出时绽放 [01:29.35]비바람이 부는 바다 위에 반짝
风雨交加的海面闪烁 [01:32.09]밤에 날 비추는 등대 같아
像黑夜照明的灯塔 [01:34.91]우린 흔들리는 물 위에 배 같아
我们像波涛中的小船 [01:37.51]도 어느새 고요한 호수 같아
转瞬又如静谧湖泊 [01:40.28]답답하다가도 우린 맞잖아
虽然窒息但我们契合 [01:43.68]맞지 맞지
没错就是这样 [01:45.52]우린 깜깜 하다가도 밝게 해주잖아
黑暗时我们彼此照亮 [01:49.45]Lovey dovey
甜蜜爱恋 [01:51.11]Lovey dovey we are salty and creamy
咸甜交融的我们 [01:53.88]한번 중독되면 못 빠져 마약같이
像毒品般让人上瘾 [01:56.58]Lovey dovey we are sour and spicy
酸辣交织的我们 [01:59.40]내가 재료 할 테니까 너 날 쿠킹해
我备好料请你烹制我 [02:02.25]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [02:06.23]나도 날 잘 몰라서
连自己都捉摸不透 [02:10.00]언제나 아무렇지 않은 척
总是装作若无其事 [02:13.49]Oh maybe I don't know about myself
或许我都不了解自己 [02:17.37]때론 그게 편해서
有时这样更轻松 [02:21.42]언제나 말해 I'm okay
总说着我很好