もったいぶり-和ぬかmp3下载无损flac下载
もったいぶり-和ぬか在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 和ぬか
[00:00.348] 作曲 : 和ぬか
[00:00.696] 片耳に手の平添えた君が
你用手托着一边耳朵 [00:03.812] 僕の気伺う楽しげに
兴致盎然地观察我的反应 [00:06.093] 意図的なのかは読めないし
猜不透你是否刻意为之 [00:08.023] でもそばにいれるならどうでもいい
但只要能在你身边 我便不在乎 [00:10.859] 帰りの電車は五分おき
回程列车每五分钟一趟 [00:13.034] 君の返事十日押し
你却隔了十天才回复我的消息 [00:14.889] 神様か誰かのいたずら?
难道是神明或是谁在恶作剧? [00:19.067] [00:19.186] おちゃらかしなよ まだ序盤だよ
肆意捉弄 还只是序幕 [00:23.835] とでも言いつけられたみたいで
仿佛是在对我说 [00:28.399] さらば悪魔よ はよ出てきなよ
再会 小恶魔 快现身吧 [00:34.711] なんでいつも肝心なこと3.2.1.4
为什么每当谈及关键话题都是如此 3 2 1 4 [00:39.783] [00:39.815] 勿体ぶるから
正因你存心吊我胃口 [00:41.356] 君がそんなに勿体ぶるから
总是一副煞有介事的样子 [00:43.455] ほんと全く、退屈が逃げてしまったな
真的 我完全无暇感到无聊 [00:49.128] 勿体ぶるなら
如果你真的存心吊我胃口 [00:50.500] 君が沢山勿体ぶるなら
才常常一副煞有介事的样子 [00:52.946] 僕に君への愛を語らせてよ
就让我表达我对你的爱吧 [00:58.179] [01:10.050] 片道でいいんだよこの先に
即使前方是单程路也没有关系 [01:12.291] 悲しげな顔が溢れても
即使得多次露出悲伤的表情 [01:14.686] 君がいればすぐに笑顔だ
只要有你在 我就可以展开笑颜 [01:16.939] 僕にとって君は木漏れ日らしい
你的存在对我而言如同林间隙光 [01:19.498] 余計な焦らしを取って置き
快收起你那使人焦急的伎俩 [01:21.521] その宝はとっておき
将如此特别的宝物留到最后 [01:23.425] 神様か誰かがくれたの?
难道是神明还是谁给予你的? [01:27.761] [01:27.860] 澄んだ瞳にもはや怒だよ
你的眼眸清澈通透得令人火大 [01:32.614] へたしたら飲み込まれそうだって
一不留神灵魂就会被吸进去 [01:37.307] この悪魔さを 皆味わいなよ
大家都应该看看你宛如小恶魔的一面 [01:42.221] なんて言うか 僕以外にゃ3.2.1.4
准确来说 是除了我以外的人 3 2 1 4 [01:47.306] [01:47.357] 勿体無いから
舍不得让别人看见啊 [01:48.808] 君の笑顔は勿体無いから
你的笑容实在太过耀眼 [01:51.123] 僕のポッケにお一ついや二つくださいな
真想把如此可爱的笑脸收进口袋里 [01:56.717] 勿体無いから
舍不得让别人拥有啊 [01:58.148] 君の全ては勿体無いから
有关你的一切都太过美好 [02:00.384] 今すぐ胸の奥を包ませてよ
我想立刻包覆你的内心深处 [02:05.893] [02:15.501] いつもはだらける休日に
在一个懒洋洋的假日 [02:19.411] 大事な話があるって
你说有重要的事要告诉我 [02:24.641] 君のことだからもうわかるよ
我太了解你了 马上就明白了你的意思 [02:28.723] 上等さ 受けて立つよ
放马过来吧 我会好好面对的 [02:34.591] [02:36.325] 勿体ぶるから
正因你存心吊我胃口 [02:37.774] 君がそんなに勿体ぶるから
总是一副煞有介事的样子 [02:40.158] ほんと全く、心が奪われてしまったな
我的心已经完全被你夺去 [02:45.723] 勿体ぶるなら
若你真的存心吊我胃口 [02:47.089] 君が沢山勿体ぶるなら
才经常一副煞有介事的样子 [02:49.401] 僕に君への愛を語らせてよ
让我表达我对你的爱吧 [02:54.110] [02:54.196] 今すぐ胸の奥を包ませてよ
我想立刻包覆你的内心深处
你用手托着一边耳朵 [00:03.812] 僕の気伺う楽しげに
兴致盎然地观察我的反应 [00:06.093] 意図的なのかは読めないし
猜不透你是否刻意为之 [00:08.023] でもそばにいれるならどうでもいい
但只要能在你身边 我便不在乎 [00:10.859] 帰りの電車は五分おき
回程列车每五分钟一趟 [00:13.034] 君の返事十日押し
你却隔了十天才回复我的消息 [00:14.889] 神様か誰かのいたずら?
难道是神明或是谁在恶作剧? [00:19.067] [00:19.186] おちゃらかしなよ まだ序盤だよ
肆意捉弄 还只是序幕 [00:23.835] とでも言いつけられたみたいで
仿佛是在对我说 [00:28.399] さらば悪魔よ はよ出てきなよ
再会 小恶魔 快现身吧 [00:34.711] なんでいつも肝心なこと3.2.1.4
为什么每当谈及关键话题都是如此 3 2 1 4 [00:39.783] [00:39.815] 勿体ぶるから
正因你存心吊我胃口 [00:41.356] 君がそんなに勿体ぶるから
总是一副煞有介事的样子 [00:43.455] ほんと全く、退屈が逃げてしまったな
真的 我完全无暇感到无聊 [00:49.128] 勿体ぶるなら
如果你真的存心吊我胃口 [00:50.500] 君が沢山勿体ぶるなら
才常常一副煞有介事的样子 [00:52.946] 僕に君への愛を語らせてよ
就让我表达我对你的爱吧 [00:58.179] [01:10.050] 片道でいいんだよこの先に
即使前方是单程路也没有关系 [01:12.291] 悲しげな顔が溢れても
即使得多次露出悲伤的表情 [01:14.686] 君がいればすぐに笑顔だ
只要有你在 我就可以展开笑颜 [01:16.939] 僕にとって君は木漏れ日らしい
你的存在对我而言如同林间隙光 [01:19.498] 余計な焦らしを取って置き
快收起你那使人焦急的伎俩 [01:21.521] その宝はとっておき
将如此特别的宝物留到最后 [01:23.425] 神様か誰かがくれたの?
难道是神明还是谁给予你的? [01:27.761] [01:27.860] 澄んだ瞳にもはや怒だよ
你的眼眸清澈通透得令人火大 [01:32.614] へたしたら飲み込まれそうだって
一不留神灵魂就会被吸进去 [01:37.307] この悪魔さを 皆味わいなよ
大家都应该看看你宛如小恶魔的一面 [01:42.221] なんて言うか 僕以外にゃ3.2.1.4
准确来说 是除了我以外的人 3 2 1 4 [01:47.306] [01:47.357] 勿体無いから
舍不得让别人看见啊 [01:48.808] 君の笑顔は勿体無いから
你的笑容实在太过耀眼 [01:51.123] 僕のポッケにお一ついや二つくださいな
真想把如此可爱的笑脸收进口袋里 [01:56.717] 勿体無いから
舍不得让别人拥有啊 [01:58.148] 君の全ては勿体無いから
有关你的一切都太过美好 [02:00.384] 今すぐ胸の奥を包ませてよ
我想立刻包覆你的内心深处 [02:05.893] [02:15.501] いつもはだらける休日に
在一个懒洋洋的假日 [02:19.411] 大事な話があるって
你说有重要的事要告诉我 [02:24.641] 君のことだからもうわかるよ
我太了解你了 马上就明白了你的意思 [02:28.723] 上等さ 受けて立つよ
放马过来吧 我会好好面对的 [02:34.591] [02:36.325] 勿体ぶるから
正因你存心吊我胃口 [02:37.774] 君がそんなに勿体ぶるから
总是一副煞有介事的样子 [02:40.158] ほんと全く、心が奪われてしまったな
我的心已经完全被你夺去 [02:45.723] 勿体ぶるなら
若你真的存心吊我胃口 [02:47.089] 君が沢山勿体ぶるなら
才经常一副煞有介事的样子 [02:49.401] 僕に君への愛を語らせてよ
让我表达我对你的爱吧 [02:54.110] [02:54.196] 今すぐ胸の奥を包ませてよ
我想立刻包覆你的内心深处
もったいぶり-和ぬか热门评论
米娜看这里!和ぬか(wanuka)是一名创作型歌手,蓝鸟上公开的情报只有【20岁的大学生】这一项,2020 12月开始正式活动!自21年第一首原创作品寄り酔い(倚醉)发布以来到目前为止油管已经有41.3万位订阅者!大家可以多多关注他,wanuka是很优秀的创作者,曲调中是慵懒甜蜜的少年感!
如果从最早的歌听下来,大体是求爱到热恋,但是后面这三首怎么有种被甩了的感觉[呆]