Shining, Burning-Jeff Woodellmp3下载无损flac下载
Shining, Burning-Jeff Woodell在线试听免费歌词下载
[00:16.10]The candle's out of breath again.
蜡烛又熄灭了 [00:19.00]My silent twin in paraffin.
他是用石蜡做的 我的双胞胎兄弟 [00:22.10]Familiar trip across the hall
再次穿过这条走廊 [00:25.29]becomes a course of obstacles.
成为一条障碍之道 [00:28.30]A step, a slip, an awkward twist.
一个迈步 一次失足 一个难堪的转弯 [00:31.20]A fumbling man who might be missed.
一个也许会被想念的 笨拙的人 [00:34.00]My pupils shrink. You fill the view.
瞳孔颤抖 你在眼中 [00:37.00]I find my body drawn to you,
你吸引着我 [00:40.00]but I'm afraid to get too close because
我却不敢太靠近 因为 [00:43.02]You're shining, burning, blinding like the sun.
你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [00:48.70]You're one of the stars that captivates me,
你是迷住我的众星之一 [00:51.99]but I've stared at you too long.
但我已注视你太久 [00:54.50]And we shining, burning, blinding like the sun
而你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:00.50]You're one of the stars that captivates me
你是迷住我的众星之一 [01:03.80]but I've stared at you too long
但我已注视你太久 [01:06.30]And I wanna down.
我想离开了 [01:08.11] [01:13.00]Out of pocket, locked in light.
身无分文 囚禁光明 [01:16.00]A penny in a world of dimes.
拜金盛世 格格不入 [01:22.30]I never fashioned silver clothes.
我从未身着金丝银线 [01:25.12]Can't you see my blushing face
难道你不明白吗 我泛红的脸 [01:28.53]felt better in its hiding place?
在躲藏之处才更自在 [01:31.00]I need to see the shadows fade
我要见到阴影退却 夕阳西落 [01:34.00]or turn my head the other way
或者别过头 [01:37.01]and never look again because
再不看一眼 因为 [01:40.00]You're shining, burning, blinding like the sun.
你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:45.00]You're one of the stars that captivates me,
你是迷住我的众星之一 [01:48.86]but I've stared at you too long.
但我已注视你太久 [01:52.00]And we shining, burning, blinding like the sun
而我们像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:57.50]You're one of the stars that captivates me
你是迷住我的众星之一 [02:01.00]but I've stared at you too long
但我已注视你太久 [02:04.00]And I wanna down.
我想离开了 [02:05.51]
蜡烛又熄灭了 [00:19.00]My silent twin in paraffin.
他是用石蜡做的 我的双胞胎兄弟 [00:22.10]Familiar trip across the hall
再次穿过这条走廊 [00:25.29]becomes a course of obstacles.
成为一条障碍之道 [00:28.30]A step, a slip, an awkward twist.
一个迈步 一次失足 一个难堪的转弯 [00:31.20]A fumbling man who might be missed.
一个也许会被想念的 笨拙的人 [00:34.00]My pupils shrink. You fill the view.
瞳孔颤抖 你在眼中 [00:37.00]I find my body drawn to you,
你吸引着我 [00:40.00]but I'm afraid to get too close because
我却不敢太靠近 因为 [00:43.02]You're shining, burning, blinding like the sun.
你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [00:48.70]You're one of the stars that captivates me,
你是迷住我的众星之一 [00:51.99]but I've stared at you too long.
但我已注视你太久 [00:54.50]And we shining, burning, blinding like the sun
而你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:00.50]You're one of the stars that captivates me
你是迷住我的众星之一 [01:03.80]but I've stared at you too long
但我已注视你太久 [01:06.30]And I wanna down.
我想离开了 [01:08.11] [01:13.00]Out of pocket, locked in light.
身无分文 囚禁光明 [01:16.00]A penny in a world of dimes.
拜金盛世 格格不入 [01:22.30]I never fashioned silver clothes.
我从未身着金丝银线 [01:25.12]Can't you see my blushing face
难道你不明白吗 我泛红的脸 [01:28.53]felt better in its hiding place?
在躲藏之处才更自在 [01:31.00]I need to see the shadows fade
我要见到阴影退却 夕阳西落 [01:34.00]or turn my head the other way
或者别过头 [01:37.01]and never look again because
再不看一眼 因为 [01:40.00]You're shining, burning, blinding like the sun.
你像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:45.00]You're one of the stars that captivates me,
你是迷住我的众星之一 [01:48.86]but I've stared at you too long.
但我已注视你太久 [01:52.00]And we shining, burning, blinding like the sun
而我们像太阳一样 闪耀着 燃烧着 让人眩目 [01:57.50]You're one of the stars that captivates me
你是迷住我的众星之一 [02:01.00]but I've stared at you too long
但我已注视你太久 [02:04.00]And I wanna down.
我想离开了 [02:05.51]
Shining, Burning-Jeff Woodell热门评论
起了個新名字 就叫 不開心💗
起了個新外號 就叫 Miss睡不着
我本可以忍受黑暗 如果我不曾見過太陽
到歌词最后你还是离开了