연기처럼 (Inst.)-SUDImp3下载无损flac下载
연기처럼 (Inst.)-SUDI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : SUDI / Ae.L / Mabinc / Huiii
[00:17.76]다음 장면에
下一幕场景里 [00:18.76]정해진 대사는 없어
没有既定台词 [00:22.39]거짓말이라도 해야 해
即使说谎也要继续 [00:25.26]널 향한 마음도
对你的心意 [00:27.16]이 연기처럼 흩어져가
也如烟雾般逐渐消散 [00:32.08]잡히기라도 하면
若能抓住些什么 [00:34.36]다시 가져올 수 라도 있을 텐데
或许还能重新挽回 [00:39.21]사랑이란 건
所谓爱情 [00:41.43]점점 지루해지기만 하는 걸까
是否只会渐渐变得乏味 [00:46.74]너도 알 것만 같은
你大概也明白 [00:48.78]스포일러가
如同剧透般 [00:50.34]그려진 우리의 장면 속에
在我们描绘的场景里 [00:54.20]더 이상 설렘은 없는 것 같은데
似乎已不再有心动的感觉 [01:01.62]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [01:05.38]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [01:09.24]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [01:14.77]몰래 연습해
也在偷偷练习 [01:16.59]지나치는 말 한마디라도
哪怕只是擦肩而过的一句话 [01:18.36]기억에 남아돌아 잠시라도
也会在记忆中萦绕片刻 [01:20.22]달콤함을 떠올려 한시라도
试图回味那一丝甜蜜 [01:22.03]그럴수록 불안함에 눈 감어
越是如此越要闭眼逃避不安 [01:24.04]다시 과거에 돌아가기엔
若要回到过去 [01:25.26]다른 세계 사는 게 어려워
活在异世界实在太难 [01:26.50]오고 가는 게 불가능해
往返已无可能 [01:27.58]닫혀있지 바리게이트
紧闭的闸门 [01:28.98]그럴수록 말 또는 말 그리고 잠자리 다
越是如此 言语或床笫之间 [01:31.03]기억에 남아 그날의 밤이
记忆中那夜的画面 [01:32.89]눈을 감아도
即使闭上眼 [01:34.06]과거의 잔상이 남아 보여
仍残留着往昔的残影 [01:36.08]풀어지는 팔과 다리도
松开的臂膀与交缠的腿 [01:37.75]뒤엉켜버린 시선과
混乱纠缠的视线与 [01:38.99]대화도 우린 헷갈려만 해
对话都让我们困惑不已 [01:40.86]그래도 악역은 싫어 되는 게
但也不想成为反派角色 [01:42.75]끝까지 상처로 남아버린 게
最终只留下伤痕累累 [01:44.42]지울 수 없는 내가 가져가야 할 죄
无法抹去 必须由我承担的罪 [01:46.29]내가 가져가야 할 죄 맞어
必须由我承担的罪 没错 [01:47.65]Do you see how much I need you right now [01:51.28]When you're gone 내 옆에 보이지 않아
When you're gone 我身边已不见你踪影 [01:55.08]이렇게 될걸 알아도
明知会变成这样 [01:56.92]후회할 걸 모두가 알더라도
即使所有人都知道会后悔 [01:58.87]주고 싶지 않았고
也不愿给予 [01:59.98]나도 상처를 받고 싶지 않았어 맞어
我也不想再受伤 没错 [02:02.20]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [02:05.22]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [02:09.28]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [02:14.80]몰래 연습해
也在偷偷练习 [02:16.59]지나간 그 시간 속
逝去的时光里 [02:20.46]돌이킬 수 없는 highlight
无法重来的高光时刻 [02:24.22]알잖아 last scene
你明知道最终幕 [02:27.85]은 이미 정해져있는데
早已注定 [02:31.12]망쳐버린 drama
搞砸的drama [02:33.53]What should we do [02:35.32]아무리 끊어진 필름을 붙여도
无论怎样拼接断裂的胶片 [02:38.99]We can't replay [02:41.09]Not again [02:42.95]새로운 필름을 감아
只能卷起新的胶片 [02:46.58]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [02:50.23]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [02:54.27]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [02:59.70]몰래 연습해
也在偷偷练习 [03:02.11]막이 내리면
当帷幕落下 [03:05.39]우린 돌아선 채 새로운 시작을 했지
我们转身开始了新的篇章 [03:09.75]다른 작품에서 다시 만날지
或许会在其他作品中重逢
下一幕场景里 [00:18.76]정해진 대사는 없어
没有既定台词 [00:22.39]거짓말이라도 해야 해
即使说谎也要继续 [00:25.26]널 향한 마음도
对你的心意 [00:27.16]이 연기처럼 흩어져가
也如烟雾般逐渐消散 [00:32.08]잡히기라도 하면
若能抓住些什么 [00:34.36]다시 가져올 수 라도 있을 텐데
或许还能重新挽回 [00:39.21]사랑이란 건
所谓爱情 [00:41.43]점점 지루해지기만 하는 걸까
是否只会渐渐变得乏味 [00:46.74]너도 알 것만 같은
你大概也明白 [00:48.78]스포일러가
如同剧透般 [00:50.34]그려진 우리의 장면 속에
在我们描绘的场景里 [00:54.20]더 이상 설렘은 없는 것 같은데
似乎已不再有心动的感觉 [01:01.62]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [01:05.38]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [01:09.24]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [01:14.77]몰래 연습해
也在偷偷练习 [01:16.59]지나치는 말 한마디라도
哪怕只是擦肩而过的一句话 [01:18.36]기억에 남아돌아 잠시라도
也会在记忆中萦绕片刻 [01:20.22]달콤함을 떠올려 한시라도
试图回味那一丝甜蜜 [01:22.03]그럴수록 불안함에 눈 감어
越是如此越要闭眼逃避不安 [01:24.04]다시 과거에 돌아가기엔
若要回到过去 [01:25.26]다른 세계 사는 게 어려워
活在异世界实在太难 [01:26.50]오고 가는 게 불가능해
往返已无可能 [01:27.58]닫혀있지 바리게이트
紧闭的闸门 [01:28.98]그럴수록 말 또는 말 그리고 잠자리 다
越是如此 言语或床笫之间 [01:31.03]기억에 남아 그날의 밤이
记忆中那夜的画面 [01:32.89]눈을 감아도
即使闭上眼 [01:34.06]과거의 잔상이 남아 보여
仍残留着往昔的残影 [01:36.08]풀어지는 팔과 다리도
松开的臂膀与交缠的腿 [01:37.75]뒤엉켜버린 시선과
混乱纠缠的视线与 [01:38.99]대화도 우린 헷갈려만 해
对话都让我们困惑不已 [01:40.86]그래도 악역은 싫어 되는 게
但也不想成为反派角色 [01:42.75]끝까지 상처로 남아버린 게
最终只留下伤痕累累 [01:44.42]지울 수 없는 내가 가져가야 할 죄
无法抹去 必须由我承担的罪 [01:46.29]내가 가져가야 할 죄 맞어
必须由我承担的罪 没错 [01:47.65]Do you see how much I need you right now [01:51.28]When you're gone 내 옆에 보이지 않아
When you're gone 我身边已不见你踪影 [01:55.08]이렇게 될걸 알아도
明知会变成这样 [01:56.92]후회할 걸 모두가 알더라도
即使所有人都知道会后悔 [01:58.87]주고 싶지 않았고
也不愿给予 [01:59.98]나도 상처를 받고 싶지 않았어 맞어
我也不想再受伤 没错 [02:02.20]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [02:05.22]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [02:09.28]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [02:14.80]몰래 연습해
也在偷偷练习 [02:16.59]지나간 그 시간 속
逝去的时光里 [02:20.46]돌이킬 수 없는 highlight
无法重来的高光时刻 [02:24.22]알잖아 last scene
你明知道最终幕 [02:27.85]은 이미 정해져있는데
早已注定 [02:31.12]망쳐버린 drama
搞砸的drama [02:33.53]What should we do [02:35.32]아무리 끊어진 필름을 붙여도
无论怎样拼接断裂的胶片 [02:38.99]We can't replay [02:41.09]Not again [02:42.95]새로운 필름을 감아
只能卷起新的胶片 [02:46.58]화려한 연기처럼 꾸민 우리
如华丽演技般粉饰的我们 [02:50.23]희미한 연기처럼 흐릿한 추억 속
在朦胧烟雾般模糊的回忆里 [02:54.27]서로에게 보여줘야 할 마음도
本该向彼此展现的心意 [02:59.70]몰래 연습해
也在偷偷练习 [03:02.11]막이 내리면
当帷幕落下 [03:05.39]우린 돌아선 채 새로운 시작을 했지
我们转身开始了新的篇章 [03:09.75]다른 작품에서 다시 만날지
或许会在其他作品中重逢