Baby, It's Cold Outside-Glee Cast/Darren Crissmp3下载无损flac下载
Baby, It's Cold Outside-Glee Cast/Darren Criss在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Frank Loesser
[00:01.000] 作曲 : Frank Loesser
[00:08.956]I really can’t stay (But baby its cold outside)
我真的不能留下(但亲爱的外面太冷了) [00:13.206]I’ve got to go away (But baby it’s cold outside)
我必须得走了(但亲爱的外面太冷了) [00:17.456]This evening has been (Been hoping that you’d drop in) so very nice
今晚过得真是(一直盼着你突然造访)如此美妙 [00:22.504](I’ll hold your hands, they’re just like ice)
(让我握紧你冰凉的双手) [00:26.221]My mother will start to worry (Beautiful what’s your hurry?)
我母亲会开始担心(美人儿何必如此着急) [00:30.473]My Father will be pacing the floor (Listen to the fireplace roar)
我父亲会来回踱步(听壁炉烧得噼啪作响) [00:34.989]So really I better scurry! (Beautiful please don’t hurry)
所以我真该赶紧离开!(美人儿请别急着走) [00:39.237]Well maybe just a half a drink more (Put some records on while I pour)
或许再来半杯酒?(我来倒酒你放唱片) [00:43.753]The neighbours might think (Baby it’s bad out there)
邻居们会怎么想(亲爱的外面糟透了) [00:47.742]Say.. what’s in this drink (No cares to be had out there)
说说..这饮料里有什么(外面根本无所谓) [00:52.193]I wish I knew how (Your eyes are like starlight now) to break the spell
多希望我知道(你眼眸如星光闪烁)如何破解这魔咒 [00:55.377]I’ll take your hat... your hair looks swell)
(接过你的帽子...发型真漂亮) [01:00.690]I outta say NO! NO! NO! sir (Mind if I move in closer?)
我该拒绝!拒绝!拒绝先生!(介意我靠得更近吗?) [01:05.207]At least I’m gonna say that I tried! (What’s the sense of hurtin’ my pride?)
至少我努力过了!(何必伤我自尊心呢) [01:09.719]I really can’t stay (Baby don’t hold out)
我真的不能留下(亲爱的别固执了) [01:12.910]Ah but it’s cold outside! (Baby it’s cold outside!)
啊但外面太冷了!(亲爱的外面太冷了) [01:17.955]♪ ♪ ♪ [01:26.720]I simply must go (But baby it’s cold outside)
我必须得走了(但亲爱的外面太冷了) [01:30.970]The answer is NO (But baby it’s cold outside)
答案是不行(但亲爱的外面太冷了) [01:35.488]This welcome has been (How lucky that you dropped in) so nice and warm
这次招待真是(多幸运你突然来访)温暖又美好 [01:40.266](Look out the window at that storm)
(看看窗外暴风雪肆虐) [01:44.251]My sister will be suspicious! (Gosh your lips look delicious!)
我姐姐会起疑心的!(天哪你的唇真诱人) [01:48.501]My brother will be there at the door! (Waves upon a tropical shore!)
我弟弟会守在门口!(海浪拍打热带海岸) [01:52.751]My maiden aunt’s mind is vicious (Ooh your lips are delicious)
我姑妈心思可歹毒(噢你的唇真美味) [01:57.267]Well maybe just a cigarette more (Never such a blizzard before)
或许再来支烟?(从未见过这般暴雪) [02:01.268]I’ve got to get home! (But baby you’ll freeze out there!)
我必须回家了!(但亲爱的你会冻僵) [02:05.517]Say… lend me a comb? (It’s up to your knees out there)
能借把梳子吗?(积雪已没过膝盖) [02:09.770]You really been grand! (I thrill when u touch my hand)
你真是太好了!(触碰你手令我战栗) [02:13.485]But don’t you see? (How can you do this thing to me?)
但你不明白?(怎能这样对待我?) [02:18.532]There’s bound to be talk tomorrow (Think of my life long sorrow…)
明天肯定流言四起(想想我终生的悔恨...) [02:23.050]At least there be plenty implied! (If you caught pneumonia and died)
至少暗示够明显了!(若你染肺炎死去) [02:28.749]I really can’t stay! (Get over that old doubt)
我真的不能留!(抛开那些顾虑吧) [02:35.127]But it’s cold outside! (Ooh baby it’s cold outside!)
但外面太冷了!(噢亲爱的外面太冷了)
我真的不能留下(但亲爱的外面太冷了) [00:13.206]I’ve got to go away (But baby it’s cold outside)
我必须得走了(但亲爱的外面太冷了) [00:17.456]This evening has been (Been hoping that you’d drop in) so very nice
今晚过得真是(一直盼着你突然造访)如此美妙 [00:22.504](I’ll hold your hands, they’re just like ice)
(让我握紧你冰凉的双手) [00:26.221]My mother will start to worry (Beautiful what’s your hurry?)
我母亲会开始担心(美人儿何必如此着急) [00:30.473]My Father will be pacing the floor (Listen to the fireplace roar)
我父亲会来回踱步(听壁炉烧得噼啪作响) [00:34.989]So really I better scurry! (Beautiful please don’t hurry)
所以我真该赶紧离开!(美人儿请别急着走) [00:39.237]Well maybe just a half a drink more (Put some records on while I pour)
或许再来半杯酒?(我来倒酒你放唱片) [00:43.753]The neighbours might think (Baby it’s bad out there)
邻居们会怎么想(亲爱的外面糟透了) [00:47.742]Say.. what’s in this drink (No cares to be had out there)
说说..这饮料里有什么(外面根本无所谓) [00:52.193]I wish I knew how (Your eyes are like starlight now) to break the spell
多希望我知道(你眼眸如星光闪烁)如何破解这魔咒 [00:55.377]I’ll take your hat... your hair looks swell)
(接过你的帽子...发型真漂亮) [01:00.690]I outta say NO! NO! NO! sir (Mind if I move in closer?)
我该拒绝!拒绝!拒绝先生!(介意我靠得更近吗?) [01:05.207]At least I’m gonna say that I tried! (What’s the sense of hurtin’ my pride?)
至少我努力过了!(何必伤我自尊心呢) [01:09.719]I really can’t stay (Baby don’t hold out)
我真的不能留下(亲爱的别固执了) [01:12.910]Ah but it’s cold outside! (Baby it’s cold outside!)
啊但外面太冷了!(亲爱的外面太冷了) [01:17.955]♪ ♪ ♪ [01:26.720]I simply must go (But baby it’s cold outside)
我必须得走了(但亲爱的外面太冷了) [01:30.970]The answer is NO (But baby it’s cold outside)
答案是不行(但亲爱的外面太冷了) [01:35.488]This welcome has been (How lucky that you dropped in) so nice and warm
这次招待真是(多幸运你突然来访)温暖又美好 [01:40.266](Look out the window at that storm)
(看看窗外暴风雪肆虐) [01:44.251]My sister will be suspicious! (Gosh your lips look delicious!)
我姐姐会起疑心的!(天哪你的唇真诱人) [01:48.501]My brother will be there at the door! (Waves upon a tropical shore!)
我弟弟会守在门口!(海浪拍打热带海岸) [01:52.751]My maiden aunt’s mind is vicious (Ooh your lips are delicious)
我姑妈心思可歹毒(噢你的唇真美味) [01:57.267]Well maybe just a cigarette more (Never such a blizzard before)
或许再来支烟?(从未见过这般暴雪) [02:01.268]I’ve got to get home! (But baby you’ll freeze out there!)
我必须回家了!(但亲爱的你会冻僵) [02:05.517]Say… lend me a comb? (It’s up to your knees out there)
能借把梳子吗?(积雪已没过膝盖) [02:09.770]You really been grand! (I thrill when u touch my hand)
你真是太好了!(触碰你手令我战栗) [02:13.485]But don’t you see? (How can you do this thing to me?)
但你不明白?(怎能这样对待我?) [02:18.532]There’s bound to be talk tomorrow (Think of my life long sorrow…)
明天肯定流言四起(想想我终生的悔恨...) [02:23.050]At least there be plenty implied! (If you caught pneumonia and died)
至少暗示够明显了!(若你染肺炎死去) [02:28.749]I really can’t stay! (Get over that old doubt)
我真的不能留!(抛开那些顾虑吧) [02:35.127]But it’s cold outside! (Ooh baby it’s cold outside!)
但外面太冷了!(噢亲爱的外面太冷了)