parasite-mehromp3下载无损flac下载
parasite-mehro在线试听免费歌词下载
[00:14.618] Entering at the perfect time
闻风而动 伺机潜入 [00:21.825] Disguising what truly is behind
掩饰背后究竟有何面目 [00:29.040] Shallow voice and silly faces
浅陋的声音 愚蠢的面孔 [00:36.351] Won't expose you, you'll stay nameless
定不会将你曝光 隐姓埋名就好 [00:42.836] [00:43.522] Parasite, I need nitazoxanide
难以察觉的寄生虫啊 我需要硝唑尼特 (具抗原虫 抗肠道寄生虫 抗菌及抗病毒等药效) [00:49.027] Keep you in the sunlight
将你暴露在阳光下 [00:52.720] Let you wither and die
任你枯萎凋零 [00:56.411] What's the benefit here of your existence?
你的存在 有何益处? [01:03.635] Please tell me you're listening
请告诉我 你有在听 [01:07.216] Victim trophies glistening
受害者奖杯 熠熠生辉 [01:10.986] Fake gold and you won't let go
由假黄金制成的劣质品 你却紧攥不放 [01:15.936] [01:21.759] Don't want to hear the voices
不愿那些嘈杂入耳 [01:29.128] Keep me up as I try sleeping
来扰我睡眠 [01:36.316] Slide toxic fumes into thе room
微毒烟雾 飘进房内 [01:43.626] Maybe then we'll gеt rid of you
也许我们会摆脱你 [01:48.818] [01:50.845] Parasite, I need nitazoxanide
如影随形的寄生虫 我需要硝唑尼特 [01:56.280] Keep you in the sunlight
将你暴露在阳光下 [01:59.948] Let you wither and die
任你枯萎死去 [02:03.646] What's the benefit here of your existence?
你的存在 有何益处? [02:10.882] Please tell me you're listening
请告诉我 你有在听 [02:14.548] Victim trophies glistening
受害者奖杯 熠熠生辉 [02:18.227] Fake gold and you won't let go
由假黄金制成的劣质品 你却不会放手
闻风而动 伺机潜入 [00:21.825] Disguising what truly is behind
掩饰背后究竟有何面目 [00:29.040] Shallow voice and silly faces
浅陋的声音 愚蠢的面孔 [00:36.351] Won't expose you, you'll stay nameless
定不会将你曝光 隐姓埋名就好 [00:42.836] [00:43.522] Parasite, I need nitazoxanide
难以察觉的寄生虫啊 我需要硝唑尼特 (具抗原虫 抗肠道寄生虫 抗菌及抗病毒等药效) [00:49.027] Keep you in the sunlight
将你暴露在阳光下 [00:52.720] Let you wither and die
任你枯萎凋零 [00:56.411] What's the benefit here of your existence?
你的存在 有何益处? [01:03.635] Please tell me you're listening
请告诉我 你有在听 [01:07.216] Victim trophies glistening
受害者奖杯 熠熠生辉 [01:10.986] Fake gold and you won't let go
由假黄金制成的劣质品 你却紧攥不放 [01:15.936] [01:21.759] Don't want to hear the voices
不愿那些嘈杂入耳 [01:29.128] Keep me up as I try sleeping
来扰我睡眠 [01:36.316] Slide toxic fumes into thе room
微毒烟雾 飘进房内 [01:43.626] Maybe then we'll gеt rid of you
也许我们会摆脱你 [01:48.818] [01:50.845] Parasite, I need nitazoxanide
如影随形的寄生虫 我需要硝唑尼特 [01:56.280] Keep you in the sunlight
将你暴露在阳光下 [01:59.948] Let you wither and die
任你枯萎死去 [02:03.646] What's the benefit here of your existence?
你的存在 有何益处? [02:10.882] Please tell me you're listening
请告诉我 你有在听 [02:14.548] Victim trophies glistening
受害者奖杯 熠熠生辉 [02:18.227] Fake gold and you won't let go
由假黄金制成的劣质品 你却不会放手