ASH-吉田凜音mp3下载无损flac下载
ASH-吉田凜音在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mepop.
[00:01.000] 作曲 : Mepop.
[00:25.164]眠れない夜はNetflixと朝を待って
无眠的夜里 等待Netflix的更新与天明 [00:30.960]手持ち無沙汰に吸い出したタバコがもう
手中很久没吸的烟 [00:36.737]消えかけているのは君の心みたいだな
很快就要燃尽 就像你的心一样 [00:42.308]そんなわけないのになんで?
为何事情发展到今天这一步? [00:45.522]また火をつけてるんだろう
爱恋或许能被再次燃起 [00:47.925]君が思うよりも思うより
我所想的事情远比你想的要多 [00:50.574]僕は全部気付いてるんだよ
我已经将所有的一切都看透 [00:53.401]些細な言葉、仕草、キスの仕方
琐碎的话语 无关紧要的行为 还有亲吻的方式 [00:56.230]一つにも紛れ込んでいる
全部混杂在一起 难分难解 [00:59.178]ねえ、どこですれ違ったんだい?
呐 我们在哪里走散? [01:02.052]ねえ、どこで冷めてしまったんだい?
我们又是从何时起失去了激情? [01:04.876]なんて言ってるうちに
寻找答案的时候 时间静静溜走 [01:07.188]煙草は灰に消える
不知不觉烟已经化为了灰 [01:12.455]「愛してる」なんていらないよ
“我爱你啊” 这样的话语非我所愿 [01:15.100]「永遠」だなんて言わないよ
也不想听见你说出“永远” [01:18.026]「おはよう」から「おやすみ」
只是想从“早上好”到“晚安” [01:20.969]その間の中で
在这段时间中 [01:24.129]少しだけでも please think back
就算是片刻也好 请回想起来 [01:26.507]瞬く間だって please think back
即便是瞬间 也请回想起来 [01:29.481]僕のことを思い出して
不要让我消失在你的记忆中 [01:32.278]火が消えてしまわないように
这样我们之间就不算彻底结束 [01:47.974]君が携帯見ているだけで心配になったり
你一看手机 我的心就悬起 [01:50.450]なぁ かったりいとか言いながら泣いたり
眼泪涌出 让你不要再这样 [01:53.533]手取り足取り教えておいてちょうだい
请你告诉我 [01:56.552]僕の何がいけなかったんだろうね。
我到底哪里做得不尽你意 [01:59.294]AM4:00
凌晨四点 [02:00.506]流し見のTV
轮播的电视 [02:01.809]中継先のスクランブル交差点は
争夺转播时段的交点 [02:07.123]僕の心みたいで
就如同我的心一般 [02:10.593]君が思うよりも思うより
你以为对我甚是了解 [02:13.397]君はなんもわかってないんだよ
其实却是一无所知 [02:16.231]この香水も、服も、髪も
我用的香水 穿的衣服 做得发型 [02:19.142]全部君が好きって言ったやつだよ
都是你喜欢的款式 [02:22.247]ねえどこですれ違ったんだい?
到底有什么不同? [02:24.918]ねえどこで冷めてしまったんだい?
为何对我如此冷淡? [02:27.943]なんてもういいから
事到如今都无所谓了 [02:29.988]煙草に火をつけて
我又重新把烟点燃 [02:35.259]元には戻れなくたって
即使我们已经回不到过去 [02:37.982]そこに愛が無くたって
即便我们之间不再拥有爱情 [02:40.792]「おはよう」から「さよなら」
只希望起床到入睡 [02:43.733]その間の中で
在这段时间中 [02:47.025]少しだけでも please think back
即使一小会也好 请回想一下我们的过往 [02:49.260]瞬く間だって please think back
就算是瞬间也罢 不要将一切都忘记 [02:52.187]僕のことを
还有我的事情 [02:53.708]僕のことを
还有我的存在 [02:55.108]どうか忘れないで
也请不要遗忘 [02:58.075]「愛してる」なんていらないよ
我不需要你的真情流露 [03:00.748]「永遠」だなんて言わないよ
也不需要你的海枯石烂 [03:03.622]「おはよう」から「おやすみ」
从黎明到深夜 [03:06.589]その間の中で
只要你能 [03:09.899]少しだけでも please think back
即使是片刻也好 想想我们的从前 [03:12.168]瞬く間だって please think back
就算是瞬间也罢 不要将一切都忘却 [03:15.069]僕のことを思い出して
想起我来吧 [03:17.887]火が消えてしまわないように
不然我们将形同陌路 [03:22.177]ねぇ今日は天気がいいから
呐 今天我这里天气很好 [03:24.785]部屋のサボテンに水でもやろう
还给房间里的多肉浇了水 [03:27.613]せっかくだし、ベランダにも出しちゃおう
难得的好天气 到阳台晒晒太阳吧 [03:30.701]ずっと家の中じゃ息も詰まるしさ
不然一直呆在家里 呼吸都变得困难了 [03:33.383]僕らだって同じようなもんさ
我们一定也如香烟一般 [03:38.784]つけては消してつけては消して
忽明忽暗 点燃后又熄灭 [03:41.743]最後はみんな灰になってく
最后都化为灰烬
无眠的夜里 等待Netflix的更新与天明 [00:30.960]手持ち無沙汰に吸い出したタバコがもう
手中很久没吸的烟 [00:36.737]消えかけているのは君の心みたいだな
很快就要燃尽 就像你的心一样 [00:42.308]そんなわけないのになんで?
为何事情发展到今天这一步? [00:45.522]また火をつけてるんだろう
爱恋或许能被再次燃起 [00:47.925]君が思うよりも思うより
我所想的事情远比你想的要多 [00:50.574]僕は全部気付いてるんだよ
我已经将所有的一切都看透 [00:53.401]些細な言葉、仕草、キスの仕方
琐碎的话语 无关紧要的行为 还有亲吻的方式 [00:56.230]一つにも紛れ込んでいる
全部混杂在一起 难分难解 [00:59.178]ねえ、どこですれ違ったんだい?
呐 我们在哪里走散? [01:02.052]ねえ、どこで冷めてしまったんだい?
我们又是从何时起失去了激情? [01:04.876]なんて言ってるうちに
寻找答案的时候 时间静静溜走 [01:07.188]煙草は灰に消える
不知不觉烟已经化为了灰 [01:12.455]「愛してる」なんていらないよ
“我爱你啊” 这样的话语非我所愿 [01:15.100]「永遠」だなんて言わないよ
也不想听见你说出“永远” [01:18.026]「おはよう」から「おやすみ」
只是想从“早上好”到“晚安” [01:20.969]その間の中で
在这段时间中 [01:24.129]少しだけでも please think back
就算是片刻也好 请回想起来 [01:26.507]瞬く間だって please think back
即便是瞬间 也请回想起来 [01:29.481]僕のことを思い出して
不要让我消失在你的记忆中 [01:32.278]火が消えてしまわないように
这样我们之间就不算彻底结束 [01:47.974]君が携帯見ているだけで心配になったり
你一看手机 我的心就悬起 [01:50.450]なぁ かったりいとか言いながら泣いたり
眼泪涌出 让你不要再这样 [01:53.533]手取り足取り教えておいてちょうだい
请你告诉我 [01:56.552]僕の何がいけなかったんだろうね。
我到底哪里做得不尽你意 [01:59.294]AM4:00
凌晨四点 [02:00.506]流し見のTV
轮播的电视 [02:01.809]中継先のスクランブル交差点は
争夺转播时段的交点 [02:07.123]僕の心みたいで
就如同我的心一般 [02:10.593]君が思うよりも思うより
你以为对我甚是了解 [02:13.397]君はなんもわかってないんだよ
其实却是一无所知 [02:16.231]この香水も、服も、髪も
我用的香水 穿的衣服 做得发型 [02:19.142]全部君が好きって言ったやつだよ
都是你喜欢的款式 [02:22.247]ねえどこですれ違ったんだい?
到底有什么不同? [02:24.918]ねえどこで冷めてしまったんだい?
为何对我如此冷淡? [02:27.943]なんてもういいから
事到如今都无所谓了 [02:29.988]煙草に火をつけて
我又重新把烟点燃 [02:35.259]元には戻れなくたって
即使我们已经回不到过去 [02:37.982]そこに愛が無くたって
即便我们之间不再拥有爱情 [02:40.792]「おはよう」から「さよなら」
只希望起床到入睡 [02:43.733]その間の中で
在这段时间中 [02:47.025]少しだけでも please think back
即使一小会也好 请回想一下我们的过往 [02:49.260]瞬く間だって please think back
就算是瞬间也罢 不要将一切都忘记 [02:52.187]僕のことを
还有我的事情 [02:53.708]僕のことを
还有我的存在 [02:55.108]どうか忘れないで
也请不要遗忘 [02:58.075]「愛してる」なんていらないよ
我不需要你的真情流露 [03:00.748]「永遠」だなんて言わないよ
也不需要你的海枯石烂 [03:03.622]「おはよう」から「おやすみ」
从黎明到深夜 [03:06.589]その間の中で
只要你能 [03:09.899]少しだけでも please think back
即使是片刻也好 想想我们的从前 [03:12.168]瞬く間だって please think back
就算是瞬间也罢 不要将一切都忘却 [03:15.069]僕のことを思い出して
想起我来吧 [03:17.887]火が消えてしまわないように
不然我们将形同陌路 [03:22.177]ねぇ今日は天気がいいから
呐 今天我这里天气很好 [03:24.785]部屋のサボテンに水でもやろう
还给房间里的多肉浇了水 [03:27.613]せっかくだし、ベランダにも出しちゃおう
难得的好天气 到阳台晒晒太阳吧 [03:30.701]ずっと家の中じゃ息も詰まるしさ
不然一直呆在家里 呼吸都变得困难了 [03:33.383]僕らだって同じようなもんさ
我们一定也如香烟一般 [03:38.784]つけては消してつけては消して
忽明忽暗 点燃后又熄灭 [03:41.743]最後はみんな灰になってく
最后都化为灰烬