勿忘 (Cover Ver.)-Woman Cover Projectmp3下载无损flac下载
勿忘 (Cover Ver.)-Woman Cover Project在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ATAGI/PORIN
[00:00.200] 作曲 : ATAGI
[00:00.400]
[00:12.520] 例えば今君が その瞳濡らしていたとしても
哪怕此刻你的眼角早已湿透 [00:23.499] 呼ぶ声はもう聞こえない
我也听不见你那呼唤的声音了 [00:29.219] 絵の具を溶かすように 君との日々は記憶の中 滲んでく
和你在一起的时光就像融化的颜料一样渗透进记忆中 [00:48.290]
[00:48.626] 何かを求めれば何かがこぼれ落ちてく
对什么有所期望的话就会有什么悄然洒落 [00:58.448] そんなこの世界で
而就在这样的世界里 [01:03.531]
[01:03.882] 春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般 [01:10.841] 君という光があるのなら
如若有你这样的光 [01:16.092] 巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环 [01:22.351] 咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开 [01:33.340]
[01:41.550] 願いが叶うのなら ふたりの世界また生きてみたい
如果愿望可以实现的话 还想试着和你共度余生 [01:52.826] あのキスから芽吹く日々
从最初的亲吻开始萌生情意 [01:59.269] 水色花びらはもう香りを忘れ 君への想い 枯れていく
淡蓝色的花瓣 早已忘却了它的芳香 对你的心意 也逐渐干涸 [02:17.434] 散ってしまいそうな心に覚えたての愛の美しさを
支离破碎一般的心中仍记忆犹新 那美好的爱恋 [02:30.469] ねえ 咲かせて
呐 让它盛开吧 [02:36.409]
[02:57.843] 春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般 [03:04.804] 飾らない心でいられたら
如能内心没有伪装 [03:10.303] 触れられなくても
哪怕无法触及 [03:13.480] 想い煩っても
哪怕一直为其所困 [03:16.407] 忘れないよ
我也不会忘记啊 [03:19.717] この恋をひとつずつ束ねいて
将这份恋情一份份装束起来 [03:25.910] 君という光があるのなら
如若有你这样的光 [03:31.644] 巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环 [03:39.080] 咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开 [03:54.398]
哪怕此刻你的眼角早已湿透 [00:23.499] 呼ぶ声はもう聞こえない
我也听不见你那呼唤的声音了 [00:29.219] 絵の具を溶かすように 君との日々は記憶の中 滲んでく
和你在一起的时光就像融化的颜料一样渗透进记忆中 [00:48.290]
[00:48.626] 何かを求めれば何かがこぼれ落ちてく
对什么有所期望的话就会有什么悄然洒落 [00:58.448] そんなこの世界で
而就在这样的世界里 [01:03.531]
[01:03.882] 春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般 [01:10.841] 君という光があるのなら
如若有你这样的光 [01:16.092] 巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环 [01:22.351] 咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开 [01:33.340]
[01:41.550] 願いが叶うのなら ふたりの世界また生きてみたい
如果愿望可以实现的话 还想试着和你共度余生 [01:52.826] あのキスから芽吹く日々
从最初的亲吻开始萌生情意 [01:59.269] 水色花びらはもう香りを忘れ 君への想い 枯れていく
淡蓝色的花瓣 早已忘却了它的芳香 对你的心意 也逐渐干涸 [02:17.434] 散ってしまいそうな心に覚えたての愛の美しさを
支离破碎一般的心中仍记忆犹新 那美好的爱恋 [02:30.469] ねえ 咲かせて
呐 让它盛开吧 [02:36.409]
[02:57.843] 春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般 [03:04.804] 飾らない心でいられたら
如能内心没有伪装 [03:10.303] 触れられなくても
哪怕无法触及 [03:13.480] 想い煩っても
哪怕一直为其所困 [03:16.407] 忘れないよ
我也不会忘记啊 [03:19.717] この恋をひとつずつ束ねいて
将这份恋情一份份装束起来 [03:25.910] 君という光があるのなら
如若有你这样的光 [03:31.644] 巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环 [03:39.080] 咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开 [03:54.398]