Henry-Fenne Lilymp3下载无损flac下载
Henry-Fenne Lily在线试听免费歌词下载
[00:23.160] Henry
亨利 [00:27.052] If you've got something more to say
你还有什么要对我说 [00:33.311] I read my night away and came up with nothing
我想了整个晚上 但没有收获 [00:45.967] l'm alright getting myself home, I'm sure
至少这次 我把自己安全送回了家 [00:56.040] Won't fall off like before
不像之前那样 [01:00.547] Wrong side of train tracks at speed
坐反了高速列车 [01:05.130] That's on me
都怪我 [01:06.594] [01:32.102] Two more days of a space that can't be filled
距离你下一次出现 还有怎么也填不满的两天 [01:42.483] I tried my best, but still, the accident threw me
我已经尽力了 但意外打破了平静 [01:55.139] Rumoured fire outside where I left my drink
谣言如汹涌蔓延的火势 [02:05.033] Bleeding in the restaurant sink
餐馆卫生间的洗手台前 偷偷心碎 [02:10.547] Took pictures for you while the porcelain's spinning with pink
然后在摇晃着映出粉色灯光的瓷砖旁 拍下你的照片 [02:17.443] [02:21.345] Stay up with me
陪我到最后好吗 [02:26.769] If you've got a light, I've got something to make you feel nothing
如果你找到了你的光 我能给的也许只是同尘与之 [02:33.583] It's fine with me
我也已经准备好 [02:38.360] If you wanna make an excuse and wake up away from this bruise
听你编一个借口 从这场疼痛中醒来 逃开 [02:46.911] [02:51.496] Miller
米勒 [02:55.436] The art of biography built you a mystery, I hear you're defending
传记文学把你渲染成谜一样的存在 我听说你试图打破这张标签 [03:14.271] So school wrong Me the harbour, you the man
那就 把我围困在你的港湾 [03:24.172] Show me a better plan
让我知道 你有更好的出路 [03:29.005] The wrong side of train tracks at speed
反方向的高速列车 [03:33.661] [03:34.685] Please, stay up with me
答应我 陪我到最后 [03:41.801] If you've got a night, I've got nothing on
至少这个夜晚对你来说不算什么 可我已经一无所有 [03:46.150] Make me feel something
给我一点爱 [03:48.635] Stay to see
留下来 看着 [03:53.252] All of my colour's been used
我身上的色彩慢慢流逝 [03:56.600] I'm a picture in blues, I'm a bruise
我是悲伤的画幅 是日久的淤青 [04:05.381] I'm a bruise
我是日久的淤青
亨利 [00:27.052] If you've got something more to say
你还有什么要对我说 [00:33.311] I read my night away and came up with nothing
我想了整个晚上 但没有收获 [00:45.967] l'm alright getting myself home, I'm sure
至少这次 我把自己安全送回了家 [00:56.040] Won't fall off like before
不像之前那样 [01:00.547] Wrong side of train tracks at speed
坐反了高速列车 [01:05.130] That's on me
都怪我 [01:06.594] [01:32.102] Two more days of a space that can't be filled
距离你下一次出现 还有怎么也填不满的两天 [01:42.483] I tried my best, but still, the accident threw me
我已经尽力了 但意外打破了平静 [01:55.139] Rumoured fire outside where I left my drink
谣言如汹涌蔓延的火势 [02:05.033] Bleeding in the restaurant sink
餐馆卫生间的洗手台前 偷偷心碎 [02:10.547] Took pictures for you while the porcelain's spinning with pink
然后在摇晃着映出粉色灯光的瓷砖旁 拍下你的照片 [02:17.443] [02:21.345] Stay up with me
陪我到最后好吗 [02:26.769] If you've got a light, I've got something to make you feel nothing
如果你找到了你的光 我能给的也许只是同尘与之 [02:33.583] It's fine with me
我也已经准备好 [02:38.360] If you wanna make an excuse and wake up away from this bruise
听你编一个借口 从这场疼痛中醒来 逃开 [02:46.911] [02:51.496] Miller
米勒 [02:55.436] The art of biography built you a mystery, I hear you're defending
传记文学把你渲染成谜一样的存在 我听说你试图打破这张标签 [03:14.271] So school wrong Me the harbour, you the man
那就 把我围困在你的港湾 [03:24.172] Show me a better plan
让我知道 你有更好的出路 [03:29.005] The wrong side of train tracks at speed
反方向的高速列车 [03:33.661] [03:34.685] Please, stay up with me
答应我 陪我到最后 [03:41.801] If you've got a night, I've got nothing on
至少这个夜晚对你来说不算什么 可我已经一无所有 [03:46.150] Make me feel something
给我一点爱 [03:48.635] Stay to see
留下来 看着 [03:53.252] All of my colour's been used
我身上的色彩慢慢流逝 [03:56.600] I'm a picture in blues, I'm a bruise
我是悲伤的画幅 是日久的淤青 [04:05.381] I'm a bruise
我是日久的淤青