イビツナコトバ-DAZBEEmp3下载无损flac下载
イビツナコトバ-DAZBEE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : REQ
[00:00.208] 作曲 : REQ
[00:00.416] 言えない気持ちに気づいて
快察觉到难以言表的心意 [00:04.070] イビツで不器用なコトバで伝えるから
用别扭且笨拙的言辞向其传达 [00:10.380] きっと君に
一定要对你(说出) [00:13.497] [00:22.553] いつも誤魔化しちゃうよ
总是含糊其辞模棱两可 [00:25.372] (どきどきバレないように)
(为了不暴露心动的感觉) [00:27.770] 全部眩しすぎる君のせいだよ
一切都怪皎若太阳的你 [00:33.036] [00:33.292] かわいくなんてなれないよ
没有办法变得可爱啊 [00:36.102] (だって似合わないでしょ?)
(毕竟与我格格不入嘛对吧?) [00:37.826] その目に映る空も
映照于那双瞳眸的苍穹 [00:40.392] まっすぐ見つめられなくて
根本令我无法直视 [00:43.905] [00:44.089] 嘘だらけの世界にいつまでいるの?
究竟要待在满是虚谎的世界多久? [00:49.510] このままじゃ何も変えられない
如此下去只会一如既往而已 [00:54.562] そんなの嫌だよ
不愿如此啊 [00:56.632] [00:56.959] もしも神様が気持ち 告げてくれたとしても
即便神明告诉我心意所向 [01:03.284] いつか自分の声で 君のことが好きだと伝えたい
惟愿终有一日以自我之声传达于他道出我的爱慕 [01:08.666] もしもイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便扭曲不堪 在珍视的心意消逝于某处之前 [01:17.613] 勇気出すから
拿出勇气吧 [01:20.773] [01:29.903] もしかしてバレてるの?
难道说已经曝光了么? [01:32.446] (照れてうつむいたこと)
(羞涩难当地低下了头) [01:35.283] 気づいてほしいくせに弱虫になる
明明希望你能察觉却如此畏缩不前 [01:40.339] [01:40.723] ほらまたツンとしちゃうよ
瞧啊又开始针锋相对起来啦 [01:43.301] (素直になりたいのに)
(明明渴望坦率以对) [01:45.172] 本当の自分見せて
让你看见真实的我 [01:47.801] 嫌われるのがこわいから
如此畏惧于被你厌弃 [01:50.955] [01:51.582] 嘘だらけだね、私 呆れちゃうよね
谎话连篇啊,我呆若木鸡 [01:56.859] このままじゃ誰にも愛されない
如此这般谁都不会对我倾心吧 [02:01.850] そんなの嫌だよ
那样好讨厌啊 [02:04.201] [02:04.226] もしも神様が気持ち 告げてくれたとしても
即便神明告诉我心意所向 [02:10.687] いつか自分の声で 君のことが好きだと伝えたい
惟愿终有一日以自我之声传达于他道出我的爱慕 [02:16.095] もしもイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便扭曲不堪 在珍视的心意消逝于某处之前 [02:24.935] 受けとめて!
接受吧! [02:26.094] [02:52.808] いつかちゃんと向き合うよ うまく言えなくても
有朝一日一定会坦然面对的 即使含糊其辞 [02:59.162] 君の目を見て ずっと前から好きでしたと伝えたい
每当与你目光相交 就渴望告诉你从很久以前就开始倾慕于你 [03:04.270] [03:04.601] すこしイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便有些许的扭曲不堪 在珍视的心意消逝某处之前 [03:13.477] 勇気出すから
勇往直前吧
快察觉到难以言表的心意 [00:04.070] イビツで不器用なコトバで伝えるから
用别扭且笨拙的言辞向其传达 [00:10.380] きっと君に
一定要对你(说出) [00:13.497] [00:22.553] いつも誤魔化しちゃうよ
总是含糊其辞模棱两可 [00:25.372] (どきどきバレないように)
(为了不暴露心动的感觉) [00:27.770] 全部眩しすぎる君のせいだよ
一切都怪皎若太阳的你 [00:33.036] [00:33.292] かわいくなんてなれないよ
没有办法变得可爱啊 [00:36.102] (だって似合わないでしょ?)
(毕竟与我格格不入嘛对吧?) [00:37.826] その目に映る空も
映照于那双瞳眸的苍穹 [00:40.392] まっすぐ見つめられなくて
根本令我无法直视 [00:43.905] [00:44.089] 嘘だらけの世界にいつまでいるの?
究竟要待在满是虚谎的世界多久? [00:49.510] このままじゃ何も変えられない
如此下去只会一如既往而已 [00:54.562] そんなの嫌だよ
不愿如此啊 [00:56.632] [00:56.959] もしも神様が気持ち 告げてくれたとしても
即便神明告诉我心意所向 [01:03.284] いつか自分の声で 君のことが好きだと伝えたい
惟愿终有一日以自我之声传达于他道出我的爱慕 [01:08.666] もしもイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便扭曲不堪 在珍视的心意消逝于某处之前 [01:17.613] 勇気出すから
拿出勇气吧 [01:20.773] [01:29.903] もしかしてバレてるの?
难道说已经曝光了么? [01:32.446] (照れてうつむいたこと)
(羞涩难当地低下了头) [01:35.283] 気づいてほしいくせに弱虫になる
明明希望你能察觉却如此畏缩不前 [01:40.339] [01:40.723] ほらまたツンとしちゃうよ
瞧啊又开始针锋相对起来啦 [01:43.301] (素直になりたいのに)
(明明渴望坦率以对) [01:45.172] 本当の自分見せて
让你看见真实的我 [01:47.801] 嫌われるのがこわいから
如此畏惧于被你厌弃 [01:50.955] [01:51.582] 嘘だらけだね、私 呆れちゃうよね
谎话连篇啊,我呆若木鸡 [01:56.859] このままじゃ誰にも愛されない
如此这般谁都不会对我倾心吧 [02:01.850] そんなの嫌だよ
那样好讨厌啊 [02:04.201] [02:04.226] もしも神様が気持ち 告げてくれたとしても
即便神明告诉我心意所向 [02:10.687] いつか自分の声で 君のことが好きだと伝えたい
惟愿终有一日以自我之声传达于他道出我的爱慕 [02:16.095] もしもイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便扭曲不堪 在珍视的心意消逝于某处之前 [02:24.935] 受けとめて!
接受吧! [02:26.094] [02:52.808] いつかちゃんと向き合うよ うまく言えなくても
有朝一日一定会坦然面对的 即使含糊其辞 [02:59.162] 君の目を見て ずっと前から好きでしたと伝えたい
每当与你目光相交 就渴望告诉你从很久以前就开始倾慕于你 [03:04.270] [03:04.601] すこしイビツでも 大切な想いどこか消えちゃう前に
即便有些许的扭曲不堪 在珍视的心意消逝某处之前 [03:13.477] 勇気出すから
勇往直前吧
イビツナコトバ-DAZBEE热门评论
真正的傲娇 而不是无理取闹欠揍的煞笔 完美诠释了傲娇 莉泽洛特 真让人怜爱呀
谁说傲娇退环境了,只不过是换另一种方式表达出来罢了(
为什么人那么少 这个op真的很好听 可以循环的程度!
确实奥,剧情蛮有趣蛮轻松的,如果能富一点就更好了[大哭]
啊啊啊纯爱天下第一!!!啊啊啊啊就喜欢看大小姐脸红王子懵懵的然后坚定地了解整个故事!!!啊啊啊啊啊小情侣你们!!还有林子你……!甜死了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊(已发疯)
“就算神明告诉你我的真心,我仍想有朝一日亲口说出我喜欢你” 因为这么一句词喜欢上一首歌,一部番。
三对cp,纯爱战士狂喜,漫画真的巨有意思,是恶役剧情里面的佼佼者了
剧情确实挺有趣的,虽然是噱头标题但套路比较新而且知道观众想看什么,双份狗粮双份搞笑,原作18年的也算在风潮前端了,就是太穷了演出完全是ppt了[多多捂脸]
平稳落地,这才叫纯爱,有乐子可玩,观众看的开心了,经费少是实话,但是经费也用到了该用的地方,观感还不错
制作过于穷了 这个季度很多这样的番 不过只有这个我没去补原著_(:зゝ∠)_
这首歌明明这么抓耳,歌词也写的那么不错,热度却那么低,所以说番冷歌也冷是吧😅,这个歌换个方式发行一下起码是1w+的水平
这部番我真的会给他满分,有时候我也会对游戏或者动漫里的情节打抱不平,想要改变那些不好的剧情,小林和远藤帮我打成了这个心愿(笑),有种我自己也在玩魔恋并且改变了魔恋本来的情节的感觉(主要是这个番游戏世界的演出确实有点尬,倒是更有galgame的味道了)。再加上各种发糖情节(而且还是三对cp
小说看完了哎,感觉小说简短干净而且甜甜的[爱心]
确实,人物设计再好点就更好了