一带繁花一路歌 (Live)-郎朗/吕思清/金玥/丁晓逵/董晓琳/Vadim Sakharov/陈崴/迪玛希Dimashmp3下载无损flac下载
一带繁花一路歌 (Live)-郎朗/吕思清/金玥/丁晓逵/董晓琳/Vadim Sakharov/陈崴/迪玛希Dimash在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 格桑·马尔托哈尔托诺/马诺斯 · 哈吉达基斯/Ђорђе Маринковић/Đorđe Marinković/萨耶德·达尔维什/马斯鲁尔·安瓦尔/帕拉伊力·海纳力·图姆阿拉/亚当·萨利姆/亚法多·勒佩拉/克宁·阿泽巴夫/佚名
[00:01.000] 作曲 : 格桑·马尔托哈尔托诺/马诺斯 · 哈吉达基斯/Ђорђе Маринковић/Đorđe Marinković/萨耶德·达尔维什/苏海尔·拉那/帕拉伊力·海纳力·图姆阿拉/亚当·萨利姆/卡洛斯·葛戴尔/克宁·阿泽巴夫/佚名
[00:25.000]印度尼西亚 《美丽的梭罗河》
Indonesia 《Bengawan Solo》 [00:30.000]Bengawan Solo Riwayatmu ini
美丽的梭罗河,我为你歌唱 [00:38.000]Sedari dulu jadi Perhatian insani
你的光荣历史,我永远记在心上 [00:44.500]Mata airmu dari Solo Terkurung gunung seribu
你的源泉来自梭罗,万重山送你一路前往 [00:54.000]Air mengalir sampai jauh Akhirnya ke laut
滚滚的波涛流向远方,一直流入海洋 [01:00.000]希腊 《比雷埃夫斯的孩子们》
The Hellenic Republic 《Τα Παιδιά του Πειραιά》 [01:01.500]Aπ' το παράθυρό μου στέλνω,Ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά (Ap'to parathiro mou stelno ena dio,Ke tria ke tessera filia)
从我的窗前,送出,一、二、三、四个吻 [01:09.100]Που φτάνουν στο λιμάνι,Ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά (Pou ftanoun sto limani ena ke dio,Ke tria ke tessera poulia)
港口码头边,飞行着,一、二、三、四只鸟 [01:16.500]Όσο κι αν ψάξω δεν βρίσκω άλλο λιμάνι (Oso ki an psazo,Den vrisko allo limani)
无论我如何寻找,我都找不到另一个港口 [01:23.500]Τρελή να με 'χει κάνει όσο τον πειραιά (Trelli na m' echi kani Apo tou pirea)
像比雷埃夫斯这样,让我醉心神迷 [01:32.000]塞尔维亚 《那遥远的地方》
Serbia 《Тамо далеко》 [01:34.000]Тамо далеко, далеко од мора (Tamo daleko, daleko od mora)
那遥远的地方,远离海洋 [01:44.000]Тамо је село моје, тамо је Србија (Tamo je selo moje, tamo je Srbija)
那里有我的村庄,那里是塞尔维亚 [01:53.000]Тамо је село моје, тамо је Србија (Tamo je selo moje, tamo je Srbija)
那里有我的村庄,那里是塞尔维亚 [02:01.000]埃及 《太阳露出了它最美的光芒》
Egypt 《Til'et Ya Mahla Nourha》 [02:04.000]tl'et ya mhla nwrha shms alshmwsh
太阳露出了它最美的光芒 [02:09.000]ylla bna nmlaha w nhlb lbn aljamwsh
让我们一起来挤牛奶装满桶 [02:17.000]tl'et ya mhla nwrha shms alshmwsh
太阳露出了它最美的光芒 [02:22.000]ylla bna nmlaha w nhlb lbn aljamwsh
让我们一起来挤牛奶装满桶 [02:29.000]qa'ed 'ealsaqyh ya khly asmr w hlywh
一个皮肤棕黑的俊美男子,坐在水车边 [02:35.000]'ewj altaqyh w qaly ghnyly ghnywyh
转过他的帽子对我说,来给我唱首歌吧 [02:42.000]巴基斯坦 《克丽娜》
Pakistan 《Ko Ko Korina》 [02:45.500]Mere khayalon pe chayi hai ek soorat matwaali si
我的脑海被这样的情绪笼罩 [02:49.500]Nazuk si sharmili si masoom si bholi bhali si
脆弱的、害羞的、天真的、恍惚的 [02:54.000]Rehti hai woh door kahin ataa pata maloom nahin
她住在很远的地方,不知道在哪里 [02:57.500]Ko Ko Korina, Ko Ko Korina
克丽娜,克丽娜 [03:02.000]Ho sakta hai kal khud mujhko waqt wahan le jaye
也许明天会带我去那里,我好害怕见到她 [03:06.000]Main ghabraoun dekh ke usko woh mujh se sharmaye
害怕她不好意思地躲开,我也许明天会带我去那里 [03:10.000]Main keh doonga dilbar
我好害怕见到她 [03:12.300]Maine shayad dekha hai tum ko kahin
Mein ne shayad, dekha hai tum ko kahin 亲爱的我想说,我可能在哪儿见过你 [03:16.500]新西兰 《河水湍湍》
New Zealand 《Pōkarekare ana》 [03:18.500]Pokarekare ana
河水湍湍 [03:23.500]nga wai o Waiapu
在淮阿布河 [03:28.500]Whiti atu koe hine
不止息地流着 [03:33.500]marino ana e
女孩,如果你要穿越 [03:38.500]E hine e
它们会安然平息 [03:44.500]hoki mai ra
女孩,回来我身旁 [03:49.000]Ka mate ahau
我可以失去生命(的), [03:54.000]I te aroha e
为了爱你 [03:58.000]坦桑尼亚 《马莱卡》
(高潮)Tanzania 《Malaika》 [04:00.000]Malaika nakupenda Malaika
天使,我爱天使 [04:06.500]Malaika nakupenda Malaika
天使,我爱天使 [04:14.000]Nami nifanyeje kijana mwenzio
但我,你年轻的爱人,能做些什么 [04:21.000]Nashindwa na mali sina we
如果我没有为贫穷所困 [04:25.000]Ningekuoa Malaika
我会娶你,天使 [04:30.000]阿根廷 《一步之遥》
Argentina 《Por una Cabeza》 [04:44.000]Cuantos desengaños, por una cabeza
诡计啊诡计,就这么一步之差 [04:47.400]yo juré mil veces, no vuelvo a insistir
我千百次发誓,告诉自己不要再陷下去了 [04:51.500]pero si un mirar, me hiere al pasar
但是只要她在经过我身边时,对我一瞥轻笑 [04:55.500]su boca de fuego, otra vez, quiero besar
就让我好想再亲吻她那,如烈火般热情的唇 [04:59.500]Basta de carreras, se acabó la timba
如果爱情就像是一场赛马,那也够了吧 [05:02.300]un final reñido yo, no vuelvo a ver
¡Un final reñido, ya no vuelvo a ver! 我不要再赌了,不想再等待那祯离别照 [05:06.300]pero si algún pingo, llega a ser fija el domingo
但是如果下次有一匹马儿的获胜,就像星期天到来的那般确定 [05:10.300]yo me juego entero, qué le voy a hacer
我还能怎么做呢,我一定还是会赌上一切的 [05:16.500]哈萨克斯坦 《我的草原》
Kazakhstan 《Ой жайлау》 [05:25.000]Мен өзім әрі ақын, әрі батыр (Men özım ärı aqyn, ärı batyr)
我自身是个歌手 是个巴特尔 [05:31.500]Қайда отыр, ақын қыздар, бермен шақыр, Ой жайлау-ай (Qaida otyr, aqyn qyzdar, bermen şaqyr, Oi jailau-ai)
在哪儿就坐 歌手女孩 有事呼我 心想 牧歌赛 [05:37.500]Ысқырып айдаһардай ақын келсе (Ysqyryp aidahardai aqyn kelse)
像龙那样短吟长啸 歌手 请尽兴 [05:43.000]Мүдірмей қызыл тілім сайра да отыр, Ой жайлау-ай (Müdırmei qyzyl tılım saira da otyr, Oi jailau-ai)
灵活的舌头不打锛儿 滔滔不绝 心想 牧歌赛 [05:48.500]中国 《茉莉花》 [05:50.500]好一朵美丽的茉莉花 [05:55.000]好一朵美丽的茉莉花 [05:58.000]芬芳美丽满枝桠 [06:01.000]又香又白人人夸 [06:04.400]让我来将你摘下 [06:08.500]送给别人家 [06:12.500]茉莉花呀 茉莉花
Indonesia 《Bengawan Solo》 [00:30.000]Bengawan Solo Riwayatmu ini
美丽的梭罗河,我为你歌唱 [00:38.000]Sedari dulu jadi Perhatian insani
你的光荣历史,我永远记在心上 [00:44.500]Mata airmu dari Solo Terkurung gunung seribu
你的源泉来自梭罗,万重山送你一路前往 [00:54.000]Air mengalir sampai jauh Akhirnya ke laut
滚滚的波涛流向远方,一直流入海洋 [01:00.000]希腊 《比雷埃夫斯的孩子们》
The Hellenic Republic 《Τα Παιδιά του Πειραιά》 [01:01.500]Aπ' το παράθυρό μου στέλνω,Ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά (Ap'to parathiro mou stelno ena dio,Ke tria ke tessera filia)
从我的窗前,送出,一、二、三、四个吻 [01:09.100]Που φτάνουν στο λιμάνι,Ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά (Pou ftanoun sto limani ena ke dio,Ke tria ke tessera poulia)
港口码头边,飞行着,一、二、三、四只鸟 [01:16.500]Όσο κι αν ψάξω δεν βρίσκω άλλο λιμάνι (Oso ki an psazo,Den vrisko allo limani)
无论我如何寻找,我都找不到另一个港口 [01:23.500]Τρελή να με 'χει κάνει όσο τον πειραιά (Trelli na m' echi kani Apo tou pirea)
像比雷埃夫斯这样,让我醉心神迷 [01:32.000]塞尔维亚 《那遥远的地方》
Serbia 《Тамо далеко》 [01:34.000]Тамо далеко, далеко од мора (Tamo daleko, daleko od mora)
那遥远的地方,远离海洋 [01:44.000]Тамо је село моје, тамо је Србија (Tamo je selo moje, tamo je Srbija)
那里有我的村庄,那里是塞尔维亚 [01:53.000]Тамо је село моје, тамо је Србија (Tamo je selo moje, tamo je Srbija)
那里有我的村庄,那里是塞尔维亚 [02:01.000]埃及 《太阳露出了它最美的光芒》
Egypt 《Til'et Ya Mahla Nourha》 [02:04.000]tl'et ya mhla nwrha shms alshmwsh
太阳露出了它最美的光芒 [02:09.000]ylla bna nmlaha w nhlb lbn aljamwsh
让我们一起来挤牛奶装满桶 [02:17.000]tl'et ya mhla nwrha shms alshmwsh
太阳露出了它最美的光芒 [02:22.000]ylla bna nmlaha w nhlb lbn aljamwsh
让我们一起来挤牛奶装满桶 [02:29.000]qa'ed 'ealsaqyh ya khly asmr w hlywh
一个皮肤棕黑的俊美男子,坐在水车边 [02:35.000]'ewj altaqyh w qaly ghnyly ghnywyh
转过他的帽子对我说,来给我唱首歌吧 [02:42.000]巴基斯坦 《克丽娜》
Pakistan 《Ko Ko Korina》 [02:45.500]Mere khayalon pe chayi hai ek soorat matwaali si
我的脑海被这样的情绪笼罩 [02:49.500]Nazuk si sharmili si masoom si bholi bhali si
脆弱的、害羞的、天真的、恍惚的 [02:54.000]Rehti hai woh door kahin ataa pata maloom nahin
她住在很远的地方,不知道在哪里 [02:57.500]Ko Ko Korina, Ko Ko Korina
克丽娜,克丽娜 [03:02.000]Ho sakta hai kal khud mujhko waqt wahan le jaye
也许明天会带我去那里,我好害怕见到她 [03:06.000]Main ghabraoun dekh ke usko woh mujh se sharmaye
害怕她不好意思地躲开,我也许明天会带我去那里 [03:10.000]Main keh doonga dilbar
我好害怕见到她 [03:12.300]Maine shayad dekha hai tum ko kahin
Mein ne shayad, dekha hai tum ko kahin 亲爱的我想说,我可能在哪儿见过你 [03:16.500]新西兰 《河水湍湍》
New Zealand 《Pōkarekare ana》 [03:18.500]Pokarekare ana
河水湍湍 [03:23.500]nga wai o Waiapu
在淮阿布河 [03:28.500]Whiti atu koe hine
不止息地流着 [03:33.500]marino ana e
女孩,如果你要穿越 [03:38.500]E hine e
它们会安然平息 [03:44.500]hoki mai ra
女孩,回来我身旁 [03:49.000]Ka mate ahau
我可以失去生命(的), [03:54.000]I te aroha e
为了爱你 [03:58.000]坦桑尼亚 《马莱卡》
(高潮)Tanzania 《Malaika》 [04:00.000]Malaika nakupenda Malaika
天使,我爱天使 [04:06.500]Malaika nakupenda Malaika
天使,我爱天使 [04:14.000]Nami nifanyeje kijana mwenzio
但我,你年轻的爱人,能做些什么 [04:21.000]Nashindwa na mali sina we
如果我没有为贫穷所困 [04:25.000]Ningekuoa Malaika
我会娶你,天使 [04:30.000]阿根廷 《一步之遥》
Argentina 《Por una Cabeza》 [04:44.000]Cuantos desengaños, por una cabeza
诡计啊诡计,就这么一步之差 [04:47.400]yo juré mil veces, no vuelvo a insistir
我千百次发誓,告诉自己不要再陷下去了 [04:51.500]pero si un mirar, me hiere al pasar
但是只要她在经过我身边时,对我一瞥轻笑 [04:55.500]su boca de fuego, otra vez, quiero besar
就让我好想再亲吻她那,如烈火般热情的唇 [04:59.500]Basta de carreras, se acabó la timba
如果爱情就像是一场赛马,那也够了吧 [05:02.300]un final reñido yo, no vuelvo a ver
¡Un final reñido, ya no vuelvo a ver! 我不要再赌了,不想再等待那祯离别照 [05:06.300]pero si algún pingo, llega a ser fija el domingo
但是如果下次有一匹马儿的获胜,就像星期天到来的那般确定 [05:10.300]yo me juego entero, qué le voy a hacer
我还能怎么做呢,我一定还是会赌上一切的 [05:16.500]哈萨克斯坦 《我的草原》
Kazakhstan 《Ой жайлау》 [05:25.000]Мен өзім әрі ақын, әрі батыр (Men özım ärı aqyn, ärı batyr)
我自身是个歌手 是个巴特尔 [05:31.500]Қайда отыр, ақын қыздар, бермен шақыр, Ой жайлау-ай (Qaida otyr, aqyn qyzdar, bermen şaqyr, Oi jailau-ai)
在哪儿就坐 歌手女孩 有事呼我 心想 牧歌赛 [05:37.500]Ысқырып айдаһардай ақын келсе (Ysqyryp aidahardai aqyn kelse)
像龙那样短吟长啸 歌手 请尽兴 [05:43.000]Мүдірмей қызыл тілім сайра да отыр, Ой жайлау-ай (Müdırmei qyzyl tılım saira da otyr, Oi jailau-ai)
灵活的舌头不打锛儿 滔滔不绝 心想 牧歌赛 [05:48.500]中国 《茉莉花》 [05:50.500]好一朵美丽的茉莉花 [05:55.000]好一朵美丽的茉莉花 [05:58.000]芬芳美丽满枝桠 [06:01.000]又香又白人人夸 [06:04.400]让我来将你摘下 [06:08.500]送给别人家 [06:12.500]茉莉花呀 茉莉花
一带繁花一路歌 (Live)-郎朗/吕思清/金玥/丁晓逵/董晓琳/Vadim Sakharov/陈崴/迪玛希Dimash热门评论
2023年春晚最喜欢的歌曲之一,真的很好听,其他国家的歌曲都很有特色,最后齐唱茉莉花简直绝了呀!!!
后面齐唱茉莉花嘴里的糖和瓜子都不嚼了 一瞬间很感动呜呜有人懂我吗
这才是“各美其美,美美与共”
最喜欢塞尔维亚和新西兰的,塞尔维亚的Тамо Далеко优美且悲伤,新西兰的Pokarekare Ana唯美又动听。这两首歌在xxx上面都有比较不错的版本(´∀`*)
超级喜欢这个节目!!各国人民开开心心一起唱歌真是太棒了!!!愿世界和平早日实现!!!
还有那三个穿蓝色衣服的小姐姐真的好美!!头发是怎么编的我想了解一下!
昨天春晚 当阿根廷的一步之遥响起来的时候 我想到了梅西 想到了去年圆满的阿根廷[流泪]
挺喜欢这个串烧,领略各国音乐风范,结尾的茉莉花和前奏呼应,虽然我最喜欢的还是江苏版的茉莉花
迪玛希出来我真惊艳到了
优雅,太优雅了😭!音乐大师和世界名曲,这文化荟萃的感觉!最后齐唱茉莉花也好震撼!
最喜欢埃及的《太阳露出了它最美的光芒》以及左一的埃及姐姐!