Mrs. Robinson-The Lemonheadsmp3下载无损flac下载
Mrs. Robinson-The Lemonheads在线试听免费歌词下载
[00:33.00]And here's to you, Mrs. Robinson
我要告诉你,罗宾逊太太 [00:36.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [00:43.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [00:47.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [00:51.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [01:00.00]We'd like to know a little bit about you for our files
为了调查希望能更了解你 [01:06.00]We'd like to help you learn to help yourself
希望能够帮助你解救自己 [01:12.00]Look around you, all you see are sympathetic eyes
看看四周,都是同情的眼神 [01:19.00]Stroll around the grounds until you feel at home
四处走走,直到你觉得舒身 [01:23.00]And here's to you, Mrs. Robinson
我要告诉你,罗宾逊太太 [01:26.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [01:33.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [01:36.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [01:41.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [01:50.00]Hide it in a hiding place where no one ever goes
把它藏在没人的隐蔽地方 [01:56.00]Put it in your pantry with your cupcakes
把它放在餐具室的点心旁 [02:02.00]It's a little secret, just the Robinsons' affair
那是个小秘密,只是罗宾逊家的事情 [02:08.00]Most of all, you've got to hide it from the kids
最重要的是,不要让孩子们知情 [02:13.00]Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson
哦 哦 喔哦,罗宾逊太太 [02:16.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [02:23.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [02:26.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [02:31.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [02:40.00]Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
周末下午在沙发上坐坐 [02:46.00]Going to the candidates debate
去候选人的辩论会看看 [02:52.00]Laugh about it, shout about it
嬉笑也好,怒骂也罢 [02:54.00]When you've got to choose
轮到你来选择谁是赢家 [02:58.00]Ev'ry way you look at it, you lose
奈何怎么看,你都是输家 [03:02.00]Where have you gone, Joe DiMaggio
你去哪儿了 狄马乔 [03:05.00]A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo)
世人期盼的眼光投来问候 (哦 哦 哦) [03:13.00]What's that you say, Mrs. Robinson
你不也这么说,罗宾逊太太 [03:16.00]Joltin' Joe has left and gone away
狄马乔已经永远不会回来 [03:21.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿)
我要告诉你,罗宾逊太太 [00:36.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [00:43.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [00:47.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [00:51.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [01:00.00]We'd like to know a little bit about you for our files
为了调查希望能更了解你 [01:06.00]We'd like to help you learn to help yourself
希望能够帮助你解救自己 [01:12.00]Look around you, all you see are sympathetic eyes
看看四周,都是同情的眼神 [01:19.00]Stroll around the grounds until you feel at home
四处走走,直到你觉得舒身 [01:23.00]And here's to you, Mrs. Robinson
我要告诉你,罗宾逊太太 [01:26.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [01:33.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [01:36.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [01:41.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [01:50.00]Hide it in a hiding place where no one ever goes
把它藏在没人的隐蔽地方 [01:56.00]Put it in your pantry with your cupcakes
把它放在餐具室的点心旁 [02:02.00]It's a little secret, just the Robinsons' affair
那是个小秘密,只是罗宾逊家的事情 [02:08.00]Most of all, you've got to hide it from the kids
最重要的是,不要让孩子们知情 [02:13.00]Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson
哦 哦 喔哦,罗宾逊太太 [02:16.00]Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
上帝爱得比你知道的更多 (哦 哦 哦) [02:23.00]God bless you please, Mrs. Robinson
上帝保佑你,罗宾逊太太 [02:26.00]Heaven holds a place for those who pray
天堂总为祈祷者留着空位 [02:31.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿) [02:40.00]Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
周末下午在沙发上坐坐 [02:46.00]Going to the candidates debate
去候选人的辩论会看看 [02:52.00]Laugh about it, shout about it
嬉笑也好,怒骂也罢 [02:54.00]When you've got to choose
轮到你来选择谁是赢家 [02:58.00]Ev'ry way you look at it, you lose
奈何怎么看,你都是输家 [03:02.00]Where have you gone, Joe DiMaggio
你去哪儿了 狄马乔 [03:05.00]A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo)
世人期盼的眼光投来问候 (哦 哦 哦) [03:13.00]What's that you say, Mrs. Robinson
你不也这么说,罗宾逊太太 [03:16.00]Joltin' Joe has left and gone away
狄马乔已经永远不会回来 [03:21.00](Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
(嘿 嘿 嘿…嘿 嘿 嘿)