~¡Ven, Reina! (feat. Hatsune Miku)-Lorenly/初音ミクmp3下载无损flac下载
~¡Ven, Reina! (feat. Hatsune Miku)-Lorenly/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Silvana Alcira Navarro Rivera
[00:01.000] 作曲 : Silvana Alcira Navarro Rivera
[00:14.688]Ven... Reina! Vamos a escaparnos
来吧...女王!我们一同逃离 [00:18.452]Ven... Reina! Vamos a escaparnos
来吧...女王!我们一同逃离 [00:21.965]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [00:25.731]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [00:29.496]Porque en esta realidad
因为在这现实之中 [00:33.010]Nunca tendrás que llorar...
你永远不必哭泣... [00:51.580]No soy tan buena compañía
对于一个幻想的追寻者而言 [00:55.848]para quien busca fantasías.
我不是个称职的同伴 [00:58.858]Tus sueños no volverán.
你的梦一去不返 [01:02.621]No vuelvas a buscarlos.
放弃无谓的追寻 [01:06.385]Sube a este fino corcel
骑上那匹骏马 [01:10.144]Deja el dolor atrás.
抛下过往苦痛 [01:13.659]Trotando en la noche,
夜幕下小跑的蹄声 [01:15.166]por tierras desiertas.
落在荒芜的土地上 [01:17.237]Tú tan risueña, sin cadenas
你笑得欢畅,无拘无束 [01:19.245]vas mirando las estrellas.
望着繁星不断前行 [01:21.253]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [01:24.766]No vuelvas a buscarlos.
放弃无谓的追寻 [01:28.531]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [01:32.295]No te van a hacer feliz...
它们不会使你幸福... [01:50.622]Ven...Reina!, vamos a escaparnos.
来吧...女王!我们一同逃离 [01:54.889]El mundo es un lugar tan falso.
这个世界太过虚伪 [01:58.152]Soy tu mayor seductor
我是你最大的诱惑 [02:01.667]Y mi nombre es Soledad.
其名唤作孤独。 [02:05.431]Porque en esta realidad
因为在这现实之中 [02:09.198]nunca tendrás que llorar.
你永远不必哭泣 [02:28.315]No soy tan buena compañía
对于一个幻想的追寻者而言 [02:31.830]para quien busca fantasías.
我不是个称职的同伴 [02:35.595]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [02:39.359]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [02:43.124]Sube a este fino corcel
骑上那匹骏马 [02:47.139]Deja el dolor atrás.
抛下过往苦痛 [02:50.398]Trotando en la noche,
夜幕下小跑的蹄声 [02:51.905]por tierras desiertas.
落在荒芜的土地上 [02:53.913]Tú tan risueña, sin cadenas
你笑得欢畅,无拘无束 [02:55.922]vas mirando las estrellas.
望着繁星不断前行 [02:57.597]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [03:00.859]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [03:04.625]Toma mi mano, y verás...
牵上我的手,你将明白... [03:08.139]Nunca te arrepentirás!
今生无悔!
来吧...女王!我们一同逃离 [00:18.452]Ven... Reina! Vamos a escaparnos
来吧...女王!我们一同逃离 [00:21.965]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [00:25.731]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [00:29.496]Porque en esta realidad
因为在这现实之中 [00:33.010]Nunca tendrás que llorar...
你永远不必哭泣... [00:51.580]No soy tan buena compañía
对于一个幻想的追寻者而言 [00:55.848]para quien busca fantasías.
我不是个称职的同伴 [00:58.858]Tus sueños no volverán.
你的梦一去不返 [01:02.621]No vuelvas a buscarlos.
放弃无谓的追寻 [01:06.385]Sube a este fino corcel
骑上那匹骏马 [01:10.144]Deja el dolor atrás.
抛下过往苦痛 [01:13.659]Trotando en la noche,
夜幕下小跑的蹄声 [01:15.166]por tierras desiertas.
落在荒芜的土地上 [01:17.237]Tú tan risueña, sin cadenas
你笑得欢畅,无拘无束 [01:19.245]vas mirando las estrellas.
望着繁星不断前行 [01:21.253]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [01:24.766]No vuelvas a buscarlos.
放弃无谓的追寻 [01:28.531]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [01:32.295]No te van a hacer feliz...
它们不会使你幸福... [01:50.622]Ven...Reina!, vamos a escaparnos.
来吧...女王!我们一同逃离 [01:54.889]El mundo es un lugar tan falso.
这个世界太过虚伪 [01:58.152]Soy tu mayor seductor
我是你最大的诱惑 [02:01.667]Y mi nombre es Soledad.
其名唤作孤独。 [02:05.431]Porque en esta realidad
因为在这现实之中 [02:09.198]nunca tendrás que llorar.
你永远不必哭泣 [02:28.315]No soy tan buena compañía
对于一个幻想的追寻者而言 [02:31.830]para quien busca fantasías.
我不是个称职的同伴 [02:35.595]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [02:39.359]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [02:43.124]Sube a este fino corcel
骑上那匹骏马 [02:47.139]Deja el dolor atrás.
抛下过往苦痛 [02:50.398]Trotando en la noche,
夜幕下小跑的蹄声 [02:51.905]por tierras desiertas.
落在荒芜的土地上 [02:53.913]Tú tan risueña, sin cadenas
你笑得欢畅,无拘无束 [02:55.922]vas mirando las estrellas.
望着繁星不断前行 [02:57.597]Tus sueños no volverán
你的梦一去不返 [03:00.859]no vuelvas a buscarlos...
放弃无谓的追寻... [03:04.625]Toma mi mano, y verás...
牵上我的手,你将明白... [03:08.139]Nunca te arrepentirás!
今生无悔!
~¡Ven, Reina! (feat. Hatsune Miku)-Lorenly/初音ミク热门评论
歌词已上传力,部分内容是手打的,有错误请各位指出
现代歌姬和中世纪风格的大交汇(!)
第一次上传翻译TT 肯定有很多人能翻得更好…!拜托了!