Equal (feat. Låpsley)-ODESZA/Låpsleymp3下载无损flac下载
Equal (feat. Låpsley)-ODESZA/Låpsley在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Harrison Mills/Clayton Knight/Holly Fletcher/Steph Marziano
[00:01.000] 作曲 : Harrison Mills/Clayton Knight/Holly Fletcher/Steph Marziano
[00:13.249] I go the whole nine
我彻底失去理智 [00:16.173] Driving through the whole night
驱车驶过整个夜晚 [00:19.764] Hold you till the first light
抱紧你直到日出 [00:21.562] So tight
紧紧相拥 [00:23.289] Love is pain, right?
爱情很痛苦 不是吗 [00:25.447] [00:26.499] I lose sight
我失去视野 [00:29.738] I can't see the signs
无法看透那些警示 [00:33.531] Blinded by my own fight
被自我的欲望蒙蔽双眼 [00:35.220] I take flight
我搭乘航班 [00:38.044] I take flight
我搭乘航班 [00:39.176] [00:40.668] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [00:42.064] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [00:43.859] And the people
望着人潮熙攘 [00:47.255] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [00:48.937] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [00:53.042] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [01:06.523] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [01:08.973] [01:21.580] I'd go the whole world
我愿付出整个世界 [01:24.582] Let emotions unfurl
让情感尽情肆虐 [01:27.952] And my frustrations be heard
挫折的声音被捕获 [01:30.109] And nothing
再没有什么 [01:32.747] Will ever take me higher again
能带我飞升至全新高度 [01:35.153] [01:35.528] And we're a wildfire
而我们 犹如野火 [01:38.344] Balanced on a thin line
在一条细线上凌波微步 [01:40.697] Between life
介于生命 [01:42.376] And some Heaven
与天国之间 [01:45.648] Keeping it together
尝试将二者维持平衡 [01:47.570] [01:49.063] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [01:50.638] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [01:52.478] And the people
望着人潮熙攘 [01:56.006] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [01:57.598] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [02:00.401] [02:02.764] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [02:04.374] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [02:06.076] And the people
望着人潮熙攘 [02:10.053] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [02:11.375] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [02:15.065] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:27.736] [02:28.982] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:42.517] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:56.304] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等
我彻底失去理智 [00:16.173] Driving through the whole night
驱车驶过整个夜晚 [00:19.764] Hold you till the first light
抱紧你直到日出 [00:21.562] So tight
紧紧相拥 [00:23.289] Love is pain, right?
爱情很痛苦 不是吗 [00:25.447] [00:26.499] I lose sight
我失去视野 [00:29.738] I can't see the signs
无法看透那些警示 [00:33.531] Blinded by my own fight
被自我的欲望蒙蔽双眼 [00:35.220] I take flight
我搭乘航班 [00:38.044] I take flight
我搭乘航班 [00:39.176] [00:40.668] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [00:42.064] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [00:43.859] And the people
望着人潮熙攘 [00:47.255] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [00:48.937] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [00:53.042] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [01:06.523] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [01:08.973] [01:21.580] I'd go the whole world
我愿付出整个世界 [01:24.582] Let emotions unfurl
让情感尽情肆虐 [01:27.952] And my frustrations be heard
挫折的声音被捕获 [01:30.109] And nothing
再没有什么 [01:32.747] Will ever take me higher again
能带我飞升至全新高度 [01:35.153] [01:35.528] And we're a wildfire
而我们 犹如野火 [01:38.344] Balanced on a thin line
在一条细线上凌波微步 [01:40.697] Between life
介于生命 [01:42.376] And some Heaven
与天国之间 [01:45.648] Keeping it together
尝试将二者维持平衡 [01:47.570] [01:49.063] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [01:50.638] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [01:52.478] And the people
望着人潮熙攘 [01:56.006] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [01:57.598] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [02:00.401] [02:02.764] And it's all in my head
一切都只存在于我脑海中 [02:04.374] And I'm stood on the ledge
我正矗立在世界的边缘之上 [02:06.076] And the people
望着人潮熙攘 [02:10.053] Walk through their day
漫步度过他们的一天 [02:11.375] While I'm trying to make sense of the prequel
而我正试图理解这篇人生的序章 [02:15.065] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:27.736] [02:28.982] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:42.517] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等 [02:56.304] I just want our love to be equal
我只希望我们的爱能够平等