光の中へ-instrumental--結束バンドmp3下载无损flac下载
光の中へ-instrumental--結束バンド在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤森元生
[00:01.000] 作曲 : 藤森元生
[00:23.418] (私+期待-不安)×ギター=ロックだ
(我+期待-不安)×吉他=摇滚 [00:33.513] (私+君-時間)÷ギター=ライブだ
(我+你-时间)÷吉他=现场演出 [00:43.886] [00:46.320] 戦々恐々になってる
变得战战兢兢起来 [00:51.537] 本番8小節前
正式演出前8小节 [00:56.412] 劣等感ぶっ壊して
击破那劣等感 [00:58.754] 光の中へ飛び出した
跳入那束光芒之中 [01:03.423] [01:03.556] 生まれたよ一つ
一个全新的世界 [01:05.981] 新しい世界が
就此诞生 [01:08.710] この時間 この場所 まるで絵空事
这个时候这个地点 宛若天方夜谭 [01:12.897] [01:13.094] 毎分毎秒が奇跡
每分每秒皆是奇迹 [01:16.135] 刹那の煌めき
这刹那间的辉煌 [01:18.631] 日々の隙間に意味を落とせ
将意义洒落于每日之中 [01:23.409] [01:23.704] 上手くいかなくても
即便演奏并不优秀 [01:26.296] 前を向けなくても
纵使无法面朝前方 [01:28.738] このフレーズ この歌
可这些乐句 这首歌曲 [01:31.114] 本当に好きな音
也是我真心喜欢的声音 [01:33.082] [01:33.247] 頑張ったって爪弾き
无论再怎么努力也是白费力气 [01:36.224] それでも爪弾き
即便如此我也弹起吉他 [01:38.627] [01:38.830] 届けてみよう 不器用でも
试着传达真心 即便笨拙 [01:43.783] 束ねていこう 何処までも
将我们结为一束 无论将去何方 [01:47.651] [01:57.632] (私+世間-意思疎通)×理解=アウトだ
(我+社会-沟通)×理解=出局 [02:07.682] 私+君はバイアス 音÷無限の輪=バンドだ
我+备受偏见的你 声音÷无限之环=乐队 [02:17.672] [02:28.263] 現実駆けずり回って
我们奔波于现实之中 [02:30.638] 理想が頓挫する実態
理想受挫才是实际情况 [02:33.248] 幻想捏ねくり回して
被幻想玩弄于手掌之中 [02:35.685] 離島に正座する正体
端坐离岛的真面目 [02:38.105] 固定観念取っ払って
打破心中的固有观念 [02:40.710] 予感を察知した今夜
察觉预感的今夜 [02:42.809] [02:42.983] 光の先へダイブする歌
潜于光芒前方 高声歌唱 [02:48.727] [02:50.285] 生まれたよ一つ
一个全新的世界 [02:52.875] 新しい世界が
就此诞生 [02:55.470] この時間 この場所 まるで絵空事
这个时候这个地点 宛若天方夜谭 [02:59.790] [02:59.976] 毎分毎秒が奇跡
每分每秒皆是奇迹 [03:02.985] 刹那の煌めき
这刹那间的辉煌 [03:05.426] 日々の隙間に意志よ 宿れ
将意志寄宿于每日之中 [03:10.228] [03:10.508] 理解不能であっても
即便遭遇无法理解的事情 [03:13.075] 世迷言としても
纵使陷入自言自语 [03:15.561] このスケール このドライブ
可这些音阶这种本能 [03:17.837] 本当に好きな音
也是我真心喜欢的声音 [03:19.816] [03:20.040] どうやったって爪弾き
无论如何也是白费力气 [03:23.070] それすら爪弾き
就连如此我也弹起吉他 [03:25.358] [03:25.468] 届けてみよう 不器用でも
试着传达真心 即便笨拙 [03:30.539] 奏でてみよう この日々を
试着演奏出吧 这些时光 [03:35.477] 束ねていこう 今を 明日も もっと きっと
将我们结为一束 如今 明日依旧 往后依旧 定会如此 [03:47.440] 何処までも
无论将去何方
(我+期待-不安)×吉他=摇滚 [00:33.513] (私+君-時間)÷ギター=ライブだ
(我+你-时间)÷吉他=现场演出 [00:43.886] [00:46.320] 戦々恐々になってる
变得战战兢兢起来 [00:51.537] 本番8小節前
正式演出前8小节 [00:56.412] 劣等感ぶっ壊して
击破那劣等感 [00:58.754] 光の中へ飛び出した
跳入那束光芒之中 [01:03.423] [01:03.556] 生まれたよ一つ
一个全新的世界 [01:05.981] 新しい世界が
就此诞生 [01:08.710] この時間 この場所 まるで絵空事
这个时候这个地点 宛若天方夜谭 [01:12.897] [01:13.094] 毎分毎秒が奇跡
每分每秒皆是奇迹 [01:16.135] 刹那の煌めき
这刹那间的辉煌 [01:18.631] 日々の隙間に意味を落とせ
将意义洒落于每日之中 [01:23.409] [01:23.704] 上手くいかなくても
即便演奏并不优秀 [01:26.296] 前を向けなくても
纵使无法面朝前方 [01:28.738] このフレーズ この歌
可这些乐句 这首歌曲 [01:31.114] 本当に好きな音
也是我真心喜欢的声音 [01:33.082] [01:33.247] 頑張ったって爪弾き
无论再怎么努力也是白费力气 [01:36.224] それでも爪弾き
即便如此我也弹起吉他 [01:38.627] [01:38.830] 届けてみよう 不器用でも
试着传达真心 即便笨拙 [01:43.783] 束ねていこう 何処までも
将我们结为一束 无论将去何方 [01:47.651] [01:57.632] (私+世間-意思疎通)×理解=アウトだ
(我+社会-沟通)×理解=出局 [02:07.682] 私+君はバイアス 音÷無限の輪=バンドだ
我+备受偏见的你 声音÷无限之环=乐队 [02:17.672] [02:28.263] 現実駆けずり回って
我们奔波于现实之中 [02:30.638] 理想が頓挫する実態
理想受挫才是实际情况 [02:33.248] 幻想捏ねくり回して
被幻想玩弄于手掌之中 [02:35.685] 離島に正座する正体
端坐离岛的真面目 [02:38.105] 固定観念取っ払って
打破心中的固有观念 [02:40.710] 予感を察知した今夜
察觉预感的今夜 [02:42.809] [02:42.983] 光の先へダイブする歌
潜于光芒前方 高声歌唱 [02:48.727] [02:50.285] 生まれたよ一つ
一个全新的世界 [02:52.875] 新しい世界が
就此诞生 [02:55.470] この時間 この場所 まるで絵空事
这个时候这个地点 宛若天方夜谭 [02:59.790] [02:59.976] 毎分毎秒が奇跡
每分每秒皆是奇迹 [03:02.985] 刹那の煌めき
这刹那间的辉煌 [03:05.426] 日々の隙間に意志よ 宿れ
将意志寄宿于每日之中 [03:10.228] [03:10.508] 理解不能であっても
即便遭遇无法理解的事情 [03:13.075] 世迷言としても
纵使陷入自言自语 [03:15.561] このスケール このドライブ
可这些音阶这种本能 [03:17.837] 本当に好きな音
也是我真心喜欢的声音 [03:19.816] [03:20.040] どうやったって爪弾き
无论如何也是白费力气 [03:23.070] それすら爪弾き
就连如此我也弹起吉他 [03:25.358] [03:25.468] 届けてみよう 不器用でも
试着传达真心 即便笨拙 [03:30.539] 奏でてみよう この日々を
试着演奏出吧 这些时光 [03:35.477] 束ねていこう 今を 明日も もっと きっと
将我们结为一束 如今 明日依旧 往后依旧 定会如此 [03:47.440] 何処までも
无论将去何方
光の中へ-instrumental--結束バンド热门评论
波奇酱亲自演唱版本👍👍👍
我对不起喜多!>人<结束乐队的好多歌比起完整版我更喜欢纯乐器(=TェT=)srdsinstrumental真的好好听
器乐曲迷狂喜,一直惦记着5.22,够准时的,舒服
开始还挺期待 想着波奇唱歌是什么声音 结果听到后面才发现波奇唱原来是这个意思。。。。[大哭]
33秒开始那段貌似是波奇第八期即兴时的节奏!qwq (听着听着感受到了)
中间有一段简直就是那个乐队
靠,看了你这条评论甚至等了十几秒开口
还是你最吊(doge 薛定谔的完熟芒果(确信
非常好音乐,爱来自孤独摇滚
+1,有好多instrumental比有喜多唱的还迷人,明明是同一首歌[大哭]
等明年去日本看剧场版[亲亲]
有点前卫+数摇的感觉了,instrument也是另一种世界了[色][色]