ずっと (Instrumental)-asmimp3下载无损flac下载
ずっと (Instrumental)-asmi在线试听免费歌词下载
[00:00.00]きみを想うと涙が少しでるの
只是一想到你 我的眼泪就会情不自禁的漫延出来 [00:09.86]悲しいとかじゃなくもっと
是比起那些令人悲伤的事情来说还要愈加痛苦的事情 [00:14.42]私の中でも特に柔らかい気持ちが
即使是在我的心中那份独属于我的 特别柔软的心情来说 [00:23.84]温もって顔を出すから
因为我会十分温和的露出表情的 [00:28.55]助かります
你真是帮了我大忙了 [00:33.70]時々人とはこわいものと思うから
因为人们时而会将那些令人恐惧的事情所在心中回想起来的 [00:41.58]閉ざす心
那颗如此封闭的心 [00:47.48]開かずしても既にここに居てくれたみたい
即使敞开心扉 也好似已经不在这里了一样 [00:55.75]ギュッと
紧紧的 [00:56.93]おかえり今日も頑張ったねってハグして
欢迎回来 你今天也真的努力了的呢 我会给你一个大大的拥抱 [01:02.77]離れないでそのままでいて 今変な顔してるの
还请现在不要离开 就还请一直这样 而你现在却又做出了一个奇怪的表情了呢 [01:10.37]絆創膏貼るみたいにくれたキスほど
而那个来自于你的 如同创可贴一般粘稠的吻 虽然现在也好似 [01:16.38]溢れちゃうけど 構わず強めに抱きしめて欲しい
要溢出一样 但是没关系 我希望你可以紧紧地抱住我的啊 [01:38.85]きみのほっぺに移ったキラキラ あの日見た星くらいキレイだったよ
向你的脸颊所移动而去的那份闪闪亮亮 好似那日我们一同看到的繁星一般 是十分美丽的啊 [01:52.47]奇跡よりも運命ってよりも 必然だってことの裏付けかも
与其说是“奇迹”或是说成“命运” 也都或许会成为那个事情的证据的吧 [02:06.22]今日も
而今天也 [02:08.94]右頬に乗った重みで眠れない
在你右侧的脸颊上所搭乘的那份沉重感 使得我无法入眠 [02:14.82]こんな夜が毎日 続いても困らないから
而这样的夜晚一直都在持续 也会使我很困扰的啊 [02:22.32]寝起きで浮腫んだふわふわとその温度で
睡醒之后 微肿的脸 感觉轻飘飘的 用那个温度 [02:28.67]この先ずっと私にだけ笑いかけて欲しい
在这之后我只希望你可以只朝着我微笑的那样啊 [02:36.95]あの頃みたいに例え話でさえももう死ねない
像那个时候一样 甚至连比喻也都不会死 [02:45.66]少し大人になって知り過ぎたわ
稍微有点儿成为大人之后 确实是知道的有点儿多了 [02:49.70]愛しく思えば思うほど強くも弱くもなるけど
如果你认为这是很让人怜爱的话 思绪也会时强时弱 [02:56.55]世界が終わってもふたりでいれるとは思うの
即使这个世界终会完结 我认为我们两个人也可以在一起 [03:02.74]きみの肩に落ちた涙のシミ ハートなのかおしりか桃かそれともなんなのか
我掉落在你肩膀上的那个斑点 是心形的后座 还是一个桃子啊 但两者都不是啊 [03:17.12]くだらなくない一瞬をいっぱい集めて この先ずっと側で笑わせるよ
还真是无聊啊 在一瞬间我收集了很多很多 还请在这之后 我还能在你的身侧所欢笑的那样啊 [03:28.15]あいしているね
我会一直爱着你的哟
只是一想到你 我的眼泪就会情不自禁的漫延出来 [00:09.86]悲しいとかじゃなくもっと
是比起那些令人悲伤的事情来说还要愈加痛苦的事情 [00:14.42]私の中でも特に柔らかい気持ちが
即使是在我的心中那份独属于我的 特别柔软的心情来说 [00:23.84]温もって顔を出すから
因为我会十分温和的露出表情的 [00:28.55]助かります
你真是帮了我大忙了 [00:33.70]時々人とはこわいものと思うから
因为人们时而会将那些令人恐惧的事情所在心中回想起来的 [00:41.58]閉ざす心
那颗如此封闭的心 [00:47.48]開かずしても既にここに居てくれたみたい
即使敞开心扉 也好似已经不在这里了一样 [00:55.75]ギュッと
紧紧的 [00:56.93]おかえり今日も頑張ったねってハグして
欢迎回来 你今天也真的努力了的呢 我会给你一个大大的拥抱 [01:02.77]離れないでそのままでいて 今変な顔してるの
还请现在不要离开 就还请一直这样 而你现在却又做出了一个奇怪的表情了呢 [01:10.37]絆創膏貼るみたいにくれたキスほど
而那个来自于你的 如同创可贴一般粘稠的吻 虽然现在也好似 [01:16.38]溢れちゃうけど 構わず強めに抱きしめて欲しい
要溢出一样 但是没关系 我希望你可以紧紧地抱住我的啊 [01:38.85]きみのほっぺに移ったキラキラ あの日見た星くらいキレイだったよ
向你的脸颊所移动而去的那份闪闪亮亮 好似那日我们一同看到的繁星一般 是十分美丽的啊 [01:52.47]奇跡よりも運命ってよりも 必然だってことの裏付けかも
与其说是“奇迹”或是说成“命运” 也都或许会成为那个事情的证据的吧 [02:06.22]今日も
而今天也 [02:08.94]右頬に乗った重みで眠れない
在你右侧的脸颊上所搭乘的那份沉重感 使得我无法入眠 [02:14.82]こんな夜が毎日 続いても困らないから
而这样的夜晚一直都在持续 也会使我很困扰的啊 [02:22.32]寝起きで浮腫んだふわふわとその温度で
睡醒之后 微肿的脸 感觉轻飘飘的 用那个温度 [02:28.67]この先ずっと私にだけ笑いかけて欲しい
在这之后我只希望你可以只朝着我微笑的那样啊 [02:36.95]あの頃みたいに例え話でさえももう死ねない
像那个时候一样 甚至连比喻也都不会死 [02:45.66]少し大人になって知り過ぎたわ
稍微有点儿成为大人之后 确实是知道的有点儿多了 [02:49.70]愛しく思えば思うほど強くも弱くもなるけど
如果你认为这是很让人怜爱的话 思绪也会时强时弱 [02:56.55]世界が終わってもふたりでいれるとは思うの
即使这个世界终会完结 我认为我们两个人也可以在一起 [03:02.74]きみの肩に落ちた涙のシミ ハートなのかおしりか桃かそれともなんなのか
我掉落在你肩膀上的那个斑点 是心形的后座 还是一个桃子啊 但两者都不是啊 [03:17.12]くだらなくない一瞬をいっぱい集めて この先ずっと側で笑わせるよ
还真是无聊啊 在一瞬间我收集了很多很多 还请在这之后 我还能在你的身侧所欢笑的那样啊 [03:28.15]あいしているね
我会一直爱着你的哟