La Romance de Paris-Charles Trenetmp3下载无损flac下载
La Romance de Paris-Charles Trenet在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Charles Trenet
[00:01.000] 作曲 : Charles Trenet
[00:07.77]Ils s'aimaient depuis deux jours à peine
他们彼此相爱才仅仅两天 [00:10.55]Y a parfois du bonheur dans la peine
幸福中偶尔带着些许哀伤 [00:14.03]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
但是自从他们坠入了爱河 [00:17.02]Leur destin n'était plus malheureux
命中注定,幸福悄然而至 [00:20.36]Ils vivaient avec un rêve étrange
他们与一个奇怪的梦作伴 [00:23.96]Et ce rêve était bleu comme les anges
这个梦就像是蓝色的天使 [00:27.04]Leur amour était un vrai printemps, oui
他们的爱春意盎然,是的 [00:30.48]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
纯净如你二十岁时的温柔 [00:33.75] [00:33.80]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:36.79]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [00:39.96]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [00:42.70]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [00:46.77]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [00:49.70]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [00:53.22]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [00:56.52]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:59.87]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:03.19]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:06.61] [01:06.66]La banlieue était leur vrai domaine
郊区才是他们的向往 [01:09.88]Ils partaient à la fin de la semaine
周末他们便离开家中 [01:12.84]Dans les bois pour cueillir le muguet
去山谷森林采集百合 [01:16.17]Ou sur un bateau pour naviguer
或者去驾驶一条小船 [01:19.52]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
偶尔也沉醉于小酒馆 [01:22.88]Du vin blanc qui fait tourner la tête
白酒让他们头晕目眩 [01:26.24]Et quand ils se donnaient un baiser, oui
这时他们便接起吻来 [01:29.47]Tous les couples en dansant se disaient
跳舞的一对对都会说 [01:32.50] [01:32.55]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:36.02]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [01:39.20]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [01:42.27]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [01:45.84]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [01:49.22]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [01:52.17]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:55.53]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:58.89]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:01.86]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:07.21] [02:07.26]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:10.49]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [02:13.65]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [02:16.78]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [02:20.17]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [02:23.36]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [02:26.57]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:29.76]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:33.13]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:37.75]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:47.56]
他们彼此相爱才仅仅两天 [00:10.55]Y a parfois du bonheur dans la peine
幸福中偶尔带着些许哀伤 [00:14.03]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
但是自从他们坠入了爱河 [00:17.02]Leur destin n'était plus malheureux
命中注定,幸福悄然而至 [00:20.36]Ils vivaient avec un rêve étrange
他们与一个奇怪的梦作伴 [00:23.96]Et ce rêve était bleu comme les anges
这个梦就像是蓝色的天使 [00:27.04]Leur amour était un vrai printemps, oui
他们的爱春意盎然,是的 [00:30.48]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
纯净如你二十岁时的温柔 [00:33.75] [00:33.80]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:36.79]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [00:39.96]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [00:42.70]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [00:46.77]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [00:49.70]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [00:53.22]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [00:56.52]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:59.87]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:03.19]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:06.61] [01:06.66]La banlieue était leur vrai domaine
郊区才是他们的向往 [01:09.88]Ils partaient à la fin de la semaine
周末他们便离开家中 [01:12.84]Dans les bois pour cueillir le muguet
去山谷森林采集百合 [01:16.17]Ou sur un bateau pour naviguer
或者去驾驶一条小船 [01:19.52]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
偶尔也沉醉于小酒馆 [01:22.88]Du vin blanc qui fait tourner la tête
白酒让他们头晕目眩 [01:26.24]Et quand ils se donnaient un baiser, oui
这时他们便接起吻来 [01:29.47]Tous les couples en dansant se disaient
跳舞的一对对都会说 [01:32.50] [01:32.55]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:36.02]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [01:39.20]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [01:42.27]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [01:45.84]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [01:49.22]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [01:52.17]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:55.53]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:58.89]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:01.86]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:07.21] [02:07.26]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:10.49]Au coin des rues, elle fleurit
她在城市的街角绽放 [02:13.65]Ça met au cœur des amoureux
她把爱放在内心深处 [02:16.78]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [02:20.17]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [02:23.36]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [02:26.57]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:29.76]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:33.13]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:37.75]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:47.56]