Lady come down-Charlie Molemp3下载无损flac下载
Lady come down-Charlie Mole在线试听免费歌词下载
[00:00.43]Rupert(as Algy): After you dear boy.
鲁伯特(饰演阿尔吉):你先唱,朋友 [00:01.88] [00:02.04]Colin(as Jack): Oh no after you.
科林(饰演杰克):不,你先唱吧 [00:03.62] [00:03.85]Rupert: No, no, no, do go first,
鲁伯特:不不不,你先唱 [00:05.20] [00:05.33]I’m not really good at the high bits.
我不是很会唱高音 [00:06.36] [00:06.52]I’m much better low.
我还是比较适合低音 [00:07.82] [00:08.02]Colin: Oh we’ll see...
科林:再说吧 [00:09.18] [00:11.01]Hm hm hm hmm
哼哼哼哼~ [00:13.84] [00:14.07]Rupert: 1, 2, and!
鲁伯特:一,二,开始! [00:15.01] [00:15.98]Colin: The western wind is blowing fair
科林:西风开始吹起 [00:19.58] [00:19.73]Across the dark Aegean Sea
掠过深谙的爱琴海 [00:23.73] [00:23.86]Rupert: And at the secret marble stair
鲁伯特:在私密的大理石楼梯处 [00:27.61] [00:27.74]My Tyrian galley waits for thee
我紫色的大帆船在等你 [00:31.55] [00:31.67]Chorus: Come down, the purple sail is spread
合唱:下来吧,紫色风帆已经扬起 [00:35.59] [00:35.71]The watchman sleeps within the town
城里的守夜人都睡着了 [00:39.67] [00:39.80]Oh leave thy lily flowerbed
请离开百合花圃 [00:43.50] [00:43.64]Oh lady mine, come down
我的小姐,下来吧 [00:46.85] [00:47.08]Come down
下来吧 [00:48.85] [00:51.02]Lady come down
小姐下来吧 [00:53.54] [00:55.49]Come down
下来吧 [00:57.94] [00:58.92]Lady come down,
小姐下来吧 [01:01.66] [01:03.00]Oh lady come down
小姐下来吧 [01:05.36] [01:08.12]She will not come I know her well
她不会下来的我了解她 [01:11.52] [01:11.93]Of lover’s vows she hath no care
她从来不在意爱人的誓言 [01:15.68] [01:16.04]And little good a man can tell
这是爱人值得一提的一点 [01:19.53] [01:19.91]Of one so cruel and so fair
那么残忍又那么美丽 [01:23.59] [01:23.95]Colin: True love is but a woman’s toy
科林:真爱不过是女人的玩具 [01:27.37] [01:27.98]They never know their lover’s pain
她们从不知道爱人的痛楚 [01:31.33] [01:31.76]Rupert: And I who loved as loves a boy
鲁伯特:我爱得患得患失就像一个小男孩 [01:35.46] [01:35.89]Must love in vain
爱必将错付 [01:37.75] [01:37.93]Chorus: Must love in vain
合唱:爱必将徒劳 [01:39.62] [01:39.75]Come down
下来吧 [01:41.08] [01:43.00]Lady come down
小姐请下来 [01:45.18] [01:47.64]Come down
下来吧 [01:49.62] [01:51.08]Lady come down
小姐请下来 [01:52.84] [01:55.38]Colin: I think your high notes may have damaged our chances, old boy.
科林:我觉得你的高音把我们的机会都毁了,朋友 [01:57.84] [01:57.96]You do want them to come down, don’t you?
你是想让她们下来的,是吗? [02:00.07] [02:00.37]Rupert: well, she is never gonna come down if you’re singing like that.
鲁伯特:好吧,如果你还是这么唱她们再也不会下来的 [02:01.78] [02:01.93]You’re completely out of tune.
你完全走调了 [02:02.81] [02:03.18]Colin: How dare you!
科林:你敢这么说! [02:04.16] [02:04.41]Rupert: I’ll take this bit.
鲁伯特:这句我来唱 [02:05.73] [02:05.85]Colin: you leave this to me.
科林:留给我唱啦 [02:06.36] [02:06.69]You go have a lie down old man.
你可以去躺一会儿 [02:07.41] [02:07.59]Rupert: no I’ll take this bit
鲁伯特:我来唱这句 [02:08.40] [02:08.58]Colin: out of my way, I’m coming through
科林:别挡着我,我来了 [02:09.88] [02:10.06]Rupert: go easy, my dear fellow
鲁伯特:放松点,我亲爱的朋友 [02:11.73] [02:11.98]Colin: COME DOOOOOWWNN
科林:下来吧~~~~~ [02:13.95] [02:14.10]Come down
下来吧 [02:15.54] [02:16.94]Lady come down(Rupert: Over do it, less is more)
亲爱的小姐请下来 (鲁伯特:别唱过头了,物以稀为贵) [02:20.08] [02:20.14]Come down
下来吧 [02:28.89] [02:30.48]Lady come down
亲爱的小姐请下来 [02:33.24] [02:39.27]Colin: That wasn’t so bad, was it?
科林:这也不算太差,是吧? [02:40.13] [02:42.64]Hmmmmmmmmmmmmmm
哼哼哼哼哼哼~ [02:45.07] [02:45.22]Rupert: They’re not gonna come down.
鲁伯特:她们不会下来的 [02:45.80] [02:45.98]D’you think we should go up?
你觉得我们要不要上去 [02:47.87] [02:48.05]Maybe we should go up.
可能我们上去会更好 [02:48.48] [02:48.99]Colin: Algy you’re always talking nonsense.
科林:阿尔吉你总是说些废话 [02:50.38] [02:50.58]Rupert: Well it’s better than listening to it
鲁伯特: 这总比听着不做好吧 [02:52.16] [02:57.26]Colin: Lady come down
科林:亲爱的小姐请下来 [02:59.53] [03:01.60]Rupert: Doo bee doo bee doo bee doo bee doo
鲁伯特:嘟比嘟比嘟比嘟 [03:03.14]
鲁伯特(饰演阿尔吉):你先唱,朋友 [00:01.88] [00:02.04]Colin(as Jack): Oh no after you.
科林(饰演杰克):不,你先唱吧 [00:03.62] [00:03.85]Rupert: No, no, no, do go first,
鲁伯特:不不不,你先唱 [00:05.20] [00:05.33]I’m not really good at the high bits.
我不是很会唱高音 [00:06.36] [00:06.52]I’m much better low.
我还是比较适合低音 [00:07.82] [00:08.02]Colin: Oh we’ll see...
科林:再说吧 [00:09.18] [00:11.01]Hm hm hm hmm
哼哼哼哼~ [00:13.84] [00:14.07]Rupert: 1, 2, and!
鲁伯特:一,二,开始! [00:15.01] [00:15.98]Colin: The western wind is blowing fair
科林:西风开始吹起 [00:19.58] [00:19.73]Across the dark Aegean Sea
掠过深谙的爱琴海 [00:23.73] [00:23.86]Rupert: And at the secret marble stair
鲁伯特:在私密的大理石楼梯处 [00:27.61] [00:27.74]My Tyrian galley waits for thee
我紫色的大帆船在等你 [00:31.55] [00:31.67]Chorus: Come down, the purple sail is spread
合唱:下来吧,紫色风帆已经扬起 [00:35.59] [00:35.71]The watchman sleeps within the town
城里的守夜人都睡着了 [00:39.67] [00:39.80]Oh leave thy lily flowerbed
请离开百合花圃 [00:43.50] [00:43.64]Oh lady mine, come down
我的小姐,下来吧 [00:46.85] [00:47.08]Come down
下来吧 [00:48.85] [00:51.02]Lady come down
小姐下来吧 [00:53.54] [00:55.49]Come down
下来吧 [00:57.94] [00:58.92]Lady come down,
小姐下来吧 [01:01.66] [01:03.00]Oh lady come down
小姐下来吧 [01:05.36] [01:08.12]She will not come I know her well
她不会下来的我了解她 [01:11.52] [01:11.93]Of lover’s vows she hath no care
她从来不在意爱人的誓言 [01:15.68] [01:16.04]And little good a man can tell
这是爱人值得一提的一点 [01:19.53] [01:19.91]Of one so cruel and so fair
那么残忍又那么美丽 [01:23.59] [01:23.95]Colin: True love is but a woman’s toy
科林:真爱不过是女人的玩具 [01:27.37] [01:27.98]They never know their lover’s pain
她们从不知道爱人的痛楚 [01:31.33] [01:31.76]Rupert: And I who loved as loves a boy
鲁伯特:我爱得患得患失就像一个小男孩 [01:35.46] [01:35.89]Must love in vain
爱必将错付 [01:37.75] [01:37.93]Chorus: Must love in vain
合唱:爱必将徒劳 [01:39.62] [01:39.75]Come down
下来吧 [01:41.08] [01:43.00]Lady come down
小姐请下来 [01:45.18] [01:47.64]Come down
下来吧 [01:49.62] [01:51.08]Lady come down
小姐请下来 [01:52.84] [01:55.38]Colin: I think your high notes may have damaged our chances, old boy.
科林:我觉得你的高音把我们的机会都毁了,朋友 [01:57.84] [01:57.96]You do want them to come down, don’t you?
你是想让她们下来的,是吗? [02:00.07] [02:00.37]Rupert: well, she is never gonna come down if you’re singing like that.
鲁伯特:好吧,如果你还是这么唱她们再也不会下来的 [02:01.78] [02:01.93]You’re completely out of tune.
你完全走调了 [02:02.81] [02:03.18]Colin: How dare you!
科林:你敢这么说! [02:04.16] [02:04.41]Rupert: I’ll take this bit.
鲁伯特:这句我来唱 [02:05.73] [02:05.85]Colin: you leave this to me.
科林:留给我唱啦 [02:06.36] [02:06.69]You go have a lie down old man.
你可以去躺一会儿 [02:07.41] [02:07.59]Rupert: no I’ll take this bit
鲁伯特:我来唱这句 [02:08.40] [02:08.58]Colin: out of my way, I’m coming through
科林:别挡着我,我来了 [02:09.88] [02:10.06]Rupert: go easy, my dear fellow
鲁伯特:放松点,我亲爱的朋友 [02:11.73] [02:11.98]Colin: COME DOOOOOWWNN
科林:下来吧~~~~~ [02:13.95] [02:14.10]Come down
下来吧 [02:15.54] [02:16.94]Lady come down(Rupert: Over do it, less is more)
亲爱的小姐请下来 (鲁伯特:别唱过头了,物以稀为贵) [02:20.08] [02:20.14]Come down
下来吧 [02:28.89] [02:30.48]Lady come down
亲爱的小姐请下来 [02:33.24] [02:39.27]Colin: That wasn’t so bad, was it?
科林:这也不算太差,是吧? [02:40.13] [02:42.64]Hmmmmmmmmmmmmmm
哼哼哼哼哼哼~ [02:45.07] [02:45.22]Rupert: They’re not gonna come down.
鲁伯特:她们不会下来的 [02:45.80] [02:45.98]D’you think we should go up?
你觉得我们要不要上去 [02:47.87] [02:48.05]Maybe we should go up.
可能我们上去会更好 [02:48.48] [02:48.99]Colin: Algy you’re always talking nonsense.
科林:阿尔吉你总是说些废话 [02:50.38] [02:50.58]Rupert: Well it’s better than listening to it
鲁伯特: 这总比听着不做好吧 [02:52.16] [02:57.26]Colin: Lady come down
科林:亲爱的小姐请下来 [02:59.53] [03:01.60]Rupert: Doo bee doo bee doo bee doo bee doo
鲁伯特:嘟比嘟比嘟比嘟 [03:03.14]
Lady come down-Charlie Mole热门评论
说真的,要是哪个男生喊楼用这首歌就成功一半了,小夜曲够甜、诙谐又浪漫,歌词也应景。能有这个品位的男生,如果唱功和英语过关,难得有女生不被打动……相比之下现在的男孩子都是“安红我爱你”级别扰民。
不说了,RE和CF对我唱,我直接跳楼下来。
哈哈,脸叔唱的话,别说让下楼,就是让上炕都没问题
晕了 colin firth到底是什么绝世珍宝啊!!!!
我下来我下来,我想一个猛子扎你怀里可以吗!
awsl我想Colin叔想说的其实是lady calm down