Dreamstate-Rezz/Tim Henson/Silversteinmp3下载无损flac下载
Dreamstate-Rezz/Tim Henson/Silverstein在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Silverstein/Shane Told
[00:01.000] 作曲 : Rezz/Silverstein/Shane Told/Tim Henson
[00:05.164] I feel the darkness start to blind
渐感黑暗开始盲目 [00:10.995] Is it you or is it me?
是你还是我? [00:14.566] We're standing in the shadows suffering
我们伫立阴影之中,忍耐着 [00:19.024] Take my hand right around your neck
让我的手环绕你的脖颈 [00:25.553] I feel peace while you fade away (Fade away)
当你消逝,我感到宁静 [00:34.132] I'm better here
我在此呆着更好 [00:37.014] A dreamstate
某一种梦境状态 [00:39.809] I've got the knife
刀子已握在我手 [00:42.666] I won't leave
我不会离开 [00:44.029] You said you'd never changed me
你说你永远不会让我改变 [00:46.911] There's no way you can save me from myself
你绝无可能将我从我自己手中拯救 [00:51.793] I've got to cut the rope, I can't cut the rope now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [00:55.595] Voices in the rivers in mе
声音回响,我的内心河水奔流 [00:58.457] Each drag the water I breathe, find nothing
拉扯我的呼吸,一片虚无 [01:03.336] I've got to cut thе rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [01:06.823] [01:17.351] I'm watching myself through your vacant eyes
我透过你空虚的双眼凝视着我自己 [01:23.308] What you always saw in me
这也是你一直在我身上看见的 [01:26.849] The saddest truth, I'm a textbook tragedy
最悲哀的事实便是我是教科书般的悲剧 [01:30.962] My portrait's painted in drops of red
我的肖像用一点一滴鲜红绘制 [01:38.956] The weak and the sick on the face of it
脸上画满了懦弱病态 [01:43.456] The devil scream
恶魔嘶吼着 [01:46.164] There was no defense
丝毫无抵御可言 [01:49.245] You gave it to ghosts
你已向鬼魂屈服 [01:51.553] This was the end
这便是终局 [01:53.402] You said you'd never changed me
你说你永远不会让我改变 [01:56.281] There's no way you can save me from myself
你绝无可能将我从我自己手中拯救 [02:01.189] I've got to cut the rope, I can't cut the rope now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:04.960] Voices in the rivers in me
声音回响,我的内心河水奔流 [02:07.861] Each drag the water I breathe, find nothing
拉扯我的呼吸,一片虚无 [02:12.734] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:18.640] Right now
此时,此刻 [02:21.535] Right now
此时,此刻 [02:24.281] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:28.077] (Voices in the rivers in me) Right now
声音回响,我的内心河水奔流 [02:30.983] (Each drag the water I breathe, find nothing) Right now
拉扯我的呼吸,一片虚无 [02:35.872] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:39.300] [02:46.989] A dreamstate
某一种梦境状态 [02:52.794] A dreamstate
某一种梦境状态 [02:58.638] A dreamstate (A dreamstate)
某一种梦境状态 [03:01.518] A dreamstate (A dreamstate)
某一种梦境状态 [03:05.844] A dreamstate
某一种梦境状态
渐感黑暗开始盲目 [00:10.995] Is it you or is it me?
是你还是我? [00:14.566] We're standing in the shadows suffering
我们伫立阴影之中,忍耐着 [00:19.024] Take my hand right around your neck
让我的手环绕你的脖颈 [00:25.553] I feel peace while you fade away (Fade away)
当你消逝,我感到宁静 [00:34.132] I'm better here
我在此呆着更好 [00:37.014] A dreamstate
某一种梦境状态 [00:39.809] I've got the knife
刀子已握在我手 [00:42.666] I won't leave
我不会离开 [00:44.029] You said you'd never changed me
你说你永远不会让我改变 [00:46.911] There's no way you can save me from myself
你绝无可能将我从我自己手中拯救 [00:51.793] I've got to cut the rope, I can't cut the rope now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [00:55.595] Voices in the rivers in mе
声音回响,我的内心河水奔流 [00:58.457] Each drag the water I breathe, find nothing
拉扯我的呼吸,一片虚无 [01:03.336] I've got to cut thе rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [01:06.823] [01:17.351] I'm watching myself through your vacant eyes
我透过你空虚的双眼凝视着我自己 [01:23.308] What you always saw in me
这也是你一直在我身上看见的 [01:26.849] The saddest truth, I'm a textbook tragedy
最悲哀的事实便是我是教科书般的悲剧 [01:30.962] My portrait's painted in drops of red
我的肖像用一点一滴鲜红绘制 [01:38.956] The weak and the sick on the face of it
脸上画满了懦弱病态 [01:43.456] The devil scream
恶魔嘶吼着 [01:46.164] There was no defense
丝毫无抵御可言 [01:49.245] You gave it to ghosts
你已向鬼魂屈服 [01:51.553] This was the end
这便是终局 [01:53.402] You said you'd never changed me
你说你永远不会让我改变 [01:56.281] There's no way you can save me from myself
你绝无可能将我从我自己手中拯救 [02:01.189] I've got to cut the rope, I can't cut the rope now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:04.960] Voices in the rivers in me
声音回响,我的内心河水奔流 [02:07.861] Each drag the water I breathe, find nothing
拉扯我的呼吸,一片虚无 [02:12.734] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:18.640] Right now
此时,此刻 [02:21.535] Right now
此时,此刻 [02:24.281] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:28.077] (Voices in the rivers in me) Right now
声音回响,我的内心河水奔流 [02:30.983] (Each drag the water I breathe, find nothing) Right now
拉扯我的呼吸,一片虚无 [02:35.872] I've got to cut the rope, I can't cut the rope right now
我必须割断绳索,此刻我无法割断绳索 [02:39.300] [02:46.989] A dreamstate
某一种梦境状态 [02:52.794] A dreamstate
某一种梦境状态 [02:58.638] A dreamstate (A dreamstate)
某一种梦境状态 [03:01.518] A dreamstate (A dreamstate)
某一种梦境状态 [03:05.844] A dreamstate
某一种梦境状态