On Fire (Ingrid Andress Version)-Switchfoot/Ingrid Andressmp3下载无损flac下载
On Fire (Ingrid Andress Version)-Switchfoot/Ingrid Andress在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jon Foreman
[00:01.000] 作曲 : Jon Foreman
[00:15.445] They tell you where you need to go
他们会告诉你要去往何方 [00:18.235] Tell you when you need to leave
告诉你何时离开 [00:26.809] They tell you what you'll need to know
他们会告诉你那些需要了解的事 [00:29.451] Tell you who you need to be
告诉你要成为什么样的人 [00:37.342] But everything inside you know
但你内心澄澈 洞若观火 [00:39.699] There's more than what you've heard
事实真相与双耳听闻间相去甚远 [00:42.100] There's so much more than empty conversations
远不止空洞乏味的对话 [00:45.858] Filled with empty words
远不止虚无缥缈的语言 [00:47.878] And you're on fire when he's near you
每当他靠近时 你表现得热情似火 [00:52.956] You're on fire when he speaks
每当他讲话时 你仿佛纵情燃烧 [00:58.263] You're on fire
你就像一团火焰 [01:01.325] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [01:11.996] Give me one more time around
再让我重来一次 [01:14.772] Give me one more chance to see, yeah
再给我一次机会 [01:23.285] Give me everything you are
让我看清关于你的一切 [01:26.025] Give me one more chance to be near you, yeah
再给我一次机会 让我能靠近你 [01:33.741] When everything inside me looks like everything I hate
当我的内心化为我所厌恶的模样 [01:38.688] You are the hope I have for change
你是我改过自新的希望 [01:41.486] You are the only chance I'll take
你是我唯一愿意抓住的机会 [01:44.343] When I'm on fire when you're near me
每当你靠近时 我表现得热情似火 [01:49.378] And I'm on fire when you speak
每当你讲话时 我仿佛纵情燃烧 [01:54.827] And I'm on fire
我就像一团火焰 [01:57.721] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [02:05.745] These mysteries
那些秘密 [02:12.005] Mysteries
深藏心底的秘密 [02:16.282] [02:19.082] I'm standing on the edge of me
我正站在改变的边缘 [02:21.652] I'm standing on the edge of me
我正站在崩溃的边缘 [02:24.544] I'm standing on the edge of me
我正站在改变的边缘 [02:27.322] I'm standing on the edge of me
我正站在希望的边缘 [02:29.932] I'm standing at the edge of everything I've never been before
我正站在从未踏足的领域边缘 [02:35.566] And I've been standing at the edge of me
我一直站在改变的边缘 [02:38.637] Standing on the edge
站在希望的边缘 [02:40.779] And I'm on fire when you're near me
每当你靠近时 我表现得热情似火 [02:45.527] And I'm on fire when you speak
每当你讲话时 我仿佛纵情燃烧 [02:50.981] Oh, I'm on fire
我就像一团火焰 [02:54.303] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [03:02.102] These mysteries
那些秘密 [03:07.605] These mysteries
深藏心底的秘密
他们会告诉你要去往何方 [00:18.235] Tell you when you need to leave
告诉你何时离开 [00:26.809] They tell you what you'll need to know
他们会告诉你那些需要了解的事 [00:29.451] Tell you who you need to be
告诉你要成为什么样的人 [00:37.342] But everything inside you know
但你内心澄澈 洞若观火 [00:39.699] There's more than what you've heard
事实真相与双耳听闻间相去甚远 [00:42.100] There's so much more than empty conversations
远不止空洞乏味的对话 [00:45.858] Filled with empty words
远不止虚无缥缈的语言 [00:47.878] And you're on fire when he's near you
每当他靠近时 你表现得热情似火 [00:52.956] You're on fire when he speaks
每当他讲话时 你仿佛纵情燃烧 [00:58.263] You're on fire
你就像一团火焰 [01:01.325] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [01:11.996] Give me one more time around
再让我重来一次 [01:14.772] Give me one more chance to see, yeah
再给我一次机会 [01:23.285] Give me everything you are
让我看清关于你的一切 [01:26.025] Give me one more chance to be near you, yeah
再给我一次机会 让我能靠近你 [01:33.741] When everything inside me looks like everything I hate
当我的内心化为我所厌恶的模样 [01:38.688] You are the hope I have for change
你是我改过自新的希望 [01:41.486] You are the only chance I'll take
你是我唯一愿意抓住的机会 [01:44.343] When I'm on fire when you're near me
每当你靠近时 我表现得热情似火 [01:49.378] And I'm on fire when you speak
每当你讲话时 我仿佛纵情燃烧 [01:54.827] And I'm on fire
我就像一团火焰 [01:57.721] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [02:05.745] These mysteries
那些秘密 [02:12.005] Mysteries
深藏心底的秘密 [02:16.282] [02:19.082] I'm standing on the edge of me
我正站在改变的边缘 [02:21.652] I'm standing on the edge of me
我正站在崩溃的边缘 [02:24.544] I'm standing on the edge of me
我正站在改变的边缘 [02:27.322] I'm standing on the edge of me
我正站在希望的边缘 [02:29.932] I'm standing at the edge of everything I've never been before
我正站在从未踏足的领域边缘 [02:35.566] And I've been standing at the edge of me
我一直站在改变的边缘 [02:38.637] Standing on the edge
站在希望的边缘 [02:40.779] And I'm on fire when you're near me
每当你靠近时 我表现得热情似火 [02:45.527] And I'm on fire when you speak
每当你讲话时 我仿佛纵情燃烧 [02:50.981] Oh, I'm on fire
我就像一团火焰 [02:54.303] Burning at these mysteries
将所有秘密化为灰烬 [03:02.102] These mysteries
那些秘密 [03:07.605] These mysteries
深藏心底的秘密