Cause (Remastered)-HD BL4CK/수다쟁이/넋업샨(Nuck)/Soulmanmp3下载无损flac下载
Cause (Remastered)-HD BL4CK/수다쟁이/넋업샨(Nuck)/Soulman在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 넋업샨
[00:01.000] 作曲 : HD BL4CK
[00:21.980]그 선은 넘는 순간
跨越那条界限的瞬间 [00:23.710]아무것도 눈에 보이지 않는
眼前空无一物 [00:25.250]불가능하리라 믿던 것도
曾坚信不可能的事 [00:26.520]무난히 이겨내고 끝엔 웃는
也轻松战胜 最终绽放笑容 [00:28.270]결과보단 과정에서 얻는 평화
比起结果 在过程中获得的平静 [00:30.320]빛 섬광
光芒闪烁 [00:31.110]생명이 빚은 불완전한 걸작
生命铸就的不完美杰作 [00:33.220]유별나고도 평범한 감정의
既特别又平凡的情感 [00:35.000]타임라인은 늘어나
时间线不断延伸 [00:36.310]그 전까지 불필요했던 게
此前认为不必要的事物 [00:37.860]필요해지는 변화
开始变得必要 [00:39.090]성장을 이끌어 마음이
引领成长的心灵 [00:40.170]가는 대로 될 거야란 긍정
坚信会随性而行 [00:41.740]두려워서 웅크렸던 자아가
因恐惧蜷缩的自我 [00:43.510]그제서야 눈 떠
此刻才睁开双眼 [00:44.560]끝을 알 수 없기에 서로에게
因无法预知结局 [00:46.090]약속의 언어를 건네
我们交换约定的语言 [00:47.540]펼쳐보게 될 미래
即将展开的未来 [00:48.680]그걸 담아두는 곳은 현재
承载它的正是现在 [00:50.340]바보 같다 해도 뭐 어때
就算被说愚蠢又如何 [00:51.810]영원할 수만은 없기에
本就不可能永恒 [00:53.090]서로 내민 손이 닿을 때라도
当彼此双手相触时 [00:54.570]넘어야 해 한계를
仍要突破极限 [00:56.330]이건 사랑 다른 이름은 두려움
这是爱 另一个名字叫恐惧 [00:58.970]때론 평화 때로는 또 다른 부적응
时而平静 时而又是不适应 [01:01.860]잘라내도 자꾸만 자라는 수염들처럼
就像剃掉又疯长的胡须 [01:04.760]사라지지 않아 절대 그 감정은
那份情感永不消逝 [01:06.990]Because
因为 [01:07.240]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [01:09.470]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [01:11.290]이별하는 순간
离别时刻 [01:12.800]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [01:14.580]고통의 순환
痛苦循环 [01:15.720]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [01:18.220]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [01:20.640]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [01:22.440]이별하는 순간
离别时刻 [01:23.840]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [01:25.750]고통의 순환
痛苦循环 [01:26.860]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [01:29.390]그 선은 넘는 순간
跨越那条界限的瞬间 [01:30.670]아무것도 느껴지지 않는
什么都感受不到 [01:32.250]가능하리라 믿던 것도
曾确信可能的事 [01:33.660]무참히 사라지고 끝을 맺는
也惨然消散 迎来终结 [01:35.330]과정보단 결과로써 얻는 평화
比起过程 作为结果获得的平静 [01:37.420]빛 섬광
光芒闪烁 [01:38.390]생명이 마주한 완전한 결말
生命面对的完整结局 [01:40.490]끊어진 통화 뒤에
通话切断后 [01:41.600]남아있는 듯한 옅은 온기와
残留的稀薄余温与 [01:43.630]지독한 줄다리기 끝에 맞는 고요함
激烈拉锯战后降临的寂静 [01:45.990]이건 뭘까
这是什么 [01:46.740]내 영혼까지 몽땅
连我的灵魂都被 [01:48.000]빨아들이는 고독과 절망
吞噬殆尽的孤独与绝望 [01:49.650]귀에 속삭이는 원망스러운 말들
耳边低语的怨怼之言 [01:53.120]파티가 끝난 듯
仿佛派对结束 [01:54.560]빛은 사라지고 음악 소리마저 작아져
灯光熄灭 连音乐声都渐弱 [01:57.330]우리가 췄던 춤은 시간 뒤로 사라져
我们共舞的舞步随时间消逝 [02:00.040]예정에 없던 주문 누구도 안 받아줘
计划外的咒语 无人响应 [02:02.920]닫혀 웜홀 바꿔 번호
关闭虫洞 更换号码 [02:05.630]다쳐 못 박는 말을 뱉고 또 서로
吐出伤人的话语 又互相比较 [02:08.400]누가 더 큰 상처 남았나 대보고
谁留下的伤痕更深 [02:10.770]뒤돌아 거짓 웃음으로
转身用假笑 [02:12.190]괜찮은 척 해버려
假装没事 [02:13.590]이 정도로도 죽은 것 같아
这种程度就像死去 [02:15.140]숨 못 쉬어
无法呼吸 [02:16.440]혼자 방안에서 웅크리고 죽어있어
独自蜷缩在房间里死去 [02:18.580]이건 영혼의 죽음
这是灵魂的死亡 [02:19.920]다른 이름은 두려움
另一个名字叫恐惧 [02:21.240]생각해 보면 웃겨
想想真是可笑 [02:22.440]처음부터 알고 있었지
明明从一开始就知道 [02:23.610]언젠가 끝나는걸
终有结束之日 [02:25.040]Because
因为 [02:25.210]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [02:27.630]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [02:29.430]이별하는 순간
离别时刻 [02:30.780]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [02:32.790]고통의 순환
痛苦循环 [02:33.840]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [02:36.250]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [02:38.820]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [02:40.600]이별하는 순간
离别时刻 [02:42.000]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [02:43.850]고통의 순환
痛苦循环 [02:44.980]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [02:47.980]어떻게 끝없이 처음이 있어
怎会存在没有尽头的开始 [02:52.100]한낮 없는 어둠은
没有白昼的黑暗 [02:54.540]숨 쉴 수 없는 것처럼
仿佛无法呼吸 [02:59.060]어떻게 네가 없이 내가 있어
怎能没有你却仍有我 [03:03.200]첨부터 한 번도
就像从最初 [03:05.300]존재하지 않던 것처럼
就从未存在过 [03:10.220]어떻게 끝없이 처음이 있어
怎会存在没有尽头的开始 [03:14.360]한낮 없는 어둠은
没有白昼的黑暗 [03:16.800]숨 쉴 수 없는 것처럼
仿佛无法呼吸 [03:21.440]어떻게 네가 없이 내가 있어
怎能没有你却仍有我 [03:25.550]첨부터 한 번도
就像从最初 [03:27.660]존재하지 않던 것처럼
就从未存在过
跨越那条界限的瞬间 [00:23.710]아무것도 눈에 보이지 않는
眼前空无一物 [00:25.250]불가능하리라 믿던 것도
曾坚信不可能的事 [00:26.520]무난히 이겨내고 끝엔 웃는
也轻松战胜 最终绽放笑容 [00:28.270]결과보단 과정에서 얻는 평화
比起结果 在过程中获得的平静 [00:30.320]빛 섬광
光芒闪烁 [00:31.110]생명이 빚은 불완전한 걸작
生命铸就的不完美杰作 [00:33.220]유별나고도 평범한 감정의
既特别又平凡的情感 [00:35.000]타임라인은 늘어나
时间线不断延伸 [00:36.310]그 전까지 불필요했던 게
此前认为不必要的事物 [00:37.860]필요해지는 변화
开始变得必要 [00:39.090]성장을 이끌어 마음이
引领成长的心灵 [00:40.170]가는 대로 될 거야란 긍정
坚信会随性而行 [00:41.740]두려워서 웅크렸던 자아가
因恐惧蜷缩的自我 [00:43.510]그제서야 눈 떠
此刻才睁开双眼 [00:44.560]끝을 알 수 없기에 서로에게
因无法预知结局 [00:46.090]약속의 언어를 건네
我们交换约定的语言 [00:47.540]펼쳐보게 될 미래
即将展开的未来 [00:48.680]그걸 담아두는 곳은 현재
承载它的正是现在 [00:50.340]바보 같다 해도 뭐 어때
就算被说愚蠢又如何 [00:51.810]영원할 수만은 없기에
本就不可能永恒 [00:53.090]서로 내민 손이 닿을 때라도
当彼此双手相触时 [00:54.570]넘어야 해 한계를
仍要突破极限 [00:56.330]이건 사랑 다른 이름은 두려움
这是爱 另一个名字叫恐惧 [00:58.970]때론 평화 때로는 또 다른 부적응
时而平静 时而又是不适应 [01:01.860]잘라내도 자꾸만 자라는 수염들처럼
就像剃掉又疯长的胡须 [01:04.760]사라지지 않아 절대 그 감정은
那份情感永不消逝 [01:06.990]Because
因为 [01:07.240]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [01:09.470]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [01:11.290]이별하는 순간
离别时刻 [01:12.800]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [01:14.580]고통의 순환
痛苦循环 [01:15.720]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [01:18.220]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [01:20.640]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [01:22.440]이별하는 순간
离别时刻 [01:23.840]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [01:25.750]고통의 순환
痛苦循环 [01:26.860]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [01:29.390]그 선은 넘는 순간
跨越那条界限的瞬间 [01:30.670]아무것도 느껴지지 않는
什么都感受不到 [01:32.250]가능하리라 믿던 것도
曾确信可能的事 [01:33.660]무참히 사라지고 끝을 맺는
也惨然消散 迎来终结 [01:35.330]과정보단 결과로써 얻는 평화
比起过程 作为结果获得的平静 [01:37.420]빛 섬광
光芒闪烁 [01:38.390]생명이 마주한 완전한 결말
生命面对的完整结局 [01:40.490]끊어진 통화 뒤에
通话切断后 [01:41.600]남아있는 듯한 옅은 온기와
残留的稀薄余温与 [01:43.630]지독한 줄다리기 끝에 맞는 고요함
激烈拉锯战后降临的寂静 [01:45.990]이건 뭘까
这是什么 [01:46.740]내 영혼까지 몽땅
连我的灵魂都被 [01:48.000]빨아들이는 고독과 절망
吞噬殆尽的孤独与绝望 [01:49.650]귀에 속삭이는 원망스러운 말들
耳边低语的怨怼之言 [01:53.120]파티가 끝난 듯
仿佛派对结束 [01:54.560]빛은 사라지고 음악 소리마저 작아져
灯光熄灭 连音乐声都渐弱 [01:57.330]우리가 췄던 춤은 시간 뒤로 사라져
我们共舞的舞步随时间消逝 [02:00.040]예정에 없던 주문 누구도 안 받아줘
计划外的咒语 无人响应 [02:02.920]닫혀 웜홀 바꿔 번호
关闭虫洞 更换号码 [02:05.630]다쳐 못 박는 말을 뱉고 또 서로
吐出伤人的话语 又互相比较 [02:08.400]누가 더 큰 상처 남았나 대보고
谁留下的伤痕更深 [02:10.770]뒤돌아 거짓 웃음으로
转身用假笑 [02:12.190]괜찮은 척 해버려
假装没事 [02:13.590]이 정도로도 죽은 것 같아
这种程度就像死去 [02:15.140]숨 못 쉬어
无法呼吸 [02:16.440]혼자 방안에서 웅크리고 죽어있어
独自蜷缩在房间里死去 [02:18.580]이건 영혼의 죽음
这是灵魂的死亡 [02:19.920]다른 이름은 두려움
另一个名字叫恐惧 [02:21.240]생각해 보면 웃겨
想想真是可笑 [02:22.440]처음부터 알고 있었지
明明从一开始就知道 [02:23.610]언젠가 끝나는걸
终有结束之日 [02:25.040]Because
因为 [02:25.210]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [02:27.630]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [02:29.430]이별하는 순간
离别时刻 [02:30.780]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [02:32.790]고통의 순환
痛苦循环 [02:33.840]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [02:36.250]Because 눈에 들어온 그녀와 그가
因为映入眼帘的她与他 [02:38.820]떨림으로 만나 결국 떨리게
因悸动相遇 终因颤抖分离 [02:40.600]이별하는 순간
离别时刻 [02:42.000]그건 조금 다른 듯 닮아있는
看似不同却又相似的 [02:43.850]고통의 순환
痛苦循环 [02:44.980]그런데도 우린 서로를 잡는구나
即便如此我们仍紧握彼此 [02:47.980]어떻게 끝없이 처음이 있어
怎会存在没有尽头的开始 [02:52.100]한낮 없는 어둠은
没有白昼的黑暗 [02:54.540]숨 쉴 수 없는 것처럼
仿佛无法呼吸 [02:59.060]어떻게 네가 없이 내가 있어
怎能没有你却仍有我 [03:03.200]첨부터 한 번도
就像从最初 [03:05.300]존재하지 않던 것처럼
就从未存在过 [03:10.220]어떻게 끝없이 처음이 있어
怎会存在没有尽头的开始 [03:14.360]한낮 없는 어둠은
没有白昼的黑暗 [03:16.800]숨 쉴 수 없는 것처럼
仿佛无法呼吸 [03:21.440]어떻게 네가 없이 내가 있어
怎能没有你却仍有我 [03:25.550]첨부터 한 번도
就像从最初 [03:27.660]존재하지 않던 것처럼
就从未存在过