陶瓷匿名互助會-康士坦的变化球mp3下载无损flac下载
陶瓷匿名互助會-康士坦的变化球在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 吳穎然
[00:01.000] 作曲 : 吳穎然
[00:37.574]I know you've done enough
我明白你已经做得够多 [00:40.795]You know I have tried so hard
你知道我已经尽力而为 [00:44.149]She knows he has given everything
她明白他已经思虑所有 [00:47.321]and also lost it all
却失去一切 [00:51.003]Even though we're still standing here
尽管我们驻足于此 [00:54.235]Trying to do the best we can
倾尽全力 [00:57.827]You're not alone
你从未孤独 [01:01.320]You're not alone
你不再独行 [01:05.427]We are wounded
我们残破不堪 [01:08.108]We all have the scars
我们伤痕累累 [01:11.369]So start to learn to observe each other
所以开始试著抓紧彼此 [01:18.189]Then we will use our magic recipe
用一种不可言喻的方法 [01:24.935]To make us all feel better
从纠结的慾望中挣脱 [01:59.742]I know you've done enough
我明白你已经做得够多 [02:03.065]You know I have tried so hard
你知道我已经尽力而为 [02:06.403]She knows he has given everything
她明白他已经思虑所有 [02:09.691]and also lost it all
却失去一切 [02:13.266]Even though we're still standing here
尽管我们驻足于此 [02:16.439]Trying to do the best we can
倾尽全力 [02:19.898]You're not alone
你不再孤独 [02:23.386]You're not alone
你不再孤独 [02:30.317]You're not alone
你不再孤独 [02:37.244]You're not alone
你不再孤独 [02:44.048]You're not alone
你不再孤独 [02:50.881]You're not alone
你不再孤独 [02:54.781]We are wounded
我们残破不堪 [02:57.693]We all have the scars
我们伤痕累累 [03:01.031]So start to learn to observe each other
所以开始试著抓紧彼此 [03:07.719]Then we will use our magic recipe
用一种不可言喻的方法 [03:15.388]To make us all feel better
从纠结的慾望中挣脱 [03:21.693]我们都残破 [03:24.918]我们都受了伤 [03:28.385]所以开始试著抓紧彼此 [03:35.176]用一种不可言喻的方法 [03:42.081]从纠结的慾望中挣脱 [04:07.101] [04:07.518]抗争的事太多,平息的事太少 [04:07.912]我们都是想不起何时搞砸的人 [04:08.348]同病相怜
我明白你已经做得够多 [00:40.795]You know I have tried so hard
你知道我已经尽力而为 [00:44.149]She knows he has given everything
她明白他已经思虑所有 [00:47.321]and also lost it all
却失去一切 [00:51.003]Even though we're still standing here
尽管我们驻足于此 [00:54.235]Trying to do the best we can
倾尽全力 [00:57.827]You're not alone
你从未孤独 [01:01.320]You're not alone
你不再独行 [01:05.427]We are wounded
我们残破不堪 [01:08.108]We all have the scars
我们伤痕累累 [01:11.369]So start to learn to observe each other
所以开始试著抓紧彼此 [01:18.189]Then we will use our magic recipe
用一种不可言喻的方法 [01:24.935]To make us all feel better
从纠结的慾望中挣脱 [01:59.742]I know you've done enough
我明白你已经做得够多 [02:03.065]You know I have tried so hard
你知道我已经尽力而为 [02:06.403]She knows he has given everything
她明白他已经思虑所有 [02:09.691]and also lost it all
却失去一切 [02:13.266]Even though we're still standing here
尽管我们驻足于此 [02:16.439]Trying to do the best we can
倾尽全力 [02:19.898]You're not alone
你不再孤独 [02:23.386]You're not alone
你不再孤独 [02:30.317]You're not alone
你不再孤独 [02:37.244]You're not alone
你不再孤独 [02:44.048]You're not alone
你不再孤独 [02:50.881]You're not alone
你不再孤独 [02:54.781]We are wounded
我们残破不堪 [02:57.693]We all have the scars
我们伤痕累累 [03:01.031]So start to learn to observe each other
所以开始试著抓紧彼此 [03:07.719]Then we will use our magic recipe
用一种不可言喻的方法 [03:15.388]To make us all feel better
从纠结的慾望中挣脱 [03:21.693]我们都残破 [03:24.918]我们都受了伤 [03:28.385]所以开始试著抓紧彼此 [03:35.176]用一种不可言喻的方法 [03:42.081]从纠结的慾望中挣脱 [04:07.101] [04:07.518]抗争的事太多,平息的事太少 [04:07.912]我们都是想不起何时搞砸的人 [04:08.348]同病相怜
陶瓷匿名互助會-康士坦的变化球热门评论
这首歌从旋律和曲子上,和前面所有歌都明显不同,没有那么“苦大仇深”,更加的“轻盈”,给我一种耳目一新的感觉,由于一多半歌词都是英文,我英语也不好,就不多评价了。在最后几句中文歌词里,我好像明白了歌词的意义:陶瓷互助会,即脆弱且残破的灵魂彼此相吸,互助,紧紧拥抱。
不开玩笑 现场这歌给我摇飞了
可是我没有人,也没有人会注意到我, 我是破碎陶瓷的最底端的碎渣,碎到没有人愿意,没有互助。
(值得一提的一点是:歌词页最后三句话并没有被演唱,很多人可能会忽略,我把这三句贴出来,希望更多人能看到:抗争的事太多,平息的事太少,我们都是想不起何时搞砸的人,同病相怜。)
陶片放逐法 我想要的公平都是不公们虚构的
听完这首歌就立刻想到了你,因为这首歌仿佛写的就是我们。 你喜欢听Taylor,我喜欢听康士坦。我最喜欢在你唱英文歌时,唱着直译的中文捣乱,这件事既无趣也有趣。而这首歌也就是用这种方式写的。 我们在最难捱的时候总是交织在一起,虽然我们自救不能,但我们总是拥有彼此。 @感受小W的力量
最后一段很有感觉,鼓跟贝斯让我觉得不是挣脱,而是像掉进沼泽一样越陷越深