夕凪詠草-クレナズムmp3下载无损flac下载
夕凪詠草-クレナズム在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : kenjiro
[00:04.214]ねぇ
呐 [00:05.124]重い荷物を抱えて
沉重的行李都拿好了吧 [00:07.576]ここまでやって来たんだね
终于到这里了呢 [00:10.554]ゆっくりそこに座って
就在那里坐下吧 [00:13.455]次のバスがまた来るまで
静待着下站巴士的到来 [00:16.345]空白だらけの感情
拥有的仅仅是空白的感情 [00:19.360]思い出す頃にはもう戻れないから
因为回想起的那个瞬间,就已然回不去了 [00:28.082]網戸越しの香る風が嫌
窗边吹来的香风令人厌烦 [00:31.014]美しい言葉の詩歌が嫌
而华美的诗歌也亦是如此 [00:34.014]あなたなら分かってくれるかな
若是你的话又能否明白呢 [00:40.906]さよならと泣くこの季節が
告别的话语与哭泣的季节里 [00:47.346]いつかまた思い出せた
终会回想起来的 [00:53.466]まだ揺れるこの想いが
那还在摇摆不定着的感情 [00:59.044]今、過去になれたら
此刻,如同过往一般 [01:07.912]ねぇ
呐 [01:08.735]目蓋の裏に潜って
于眼的另一侧潜游着 [01:11.353]ここまでやって来たんだね
还是来到了这里呢 [01:14.405]ひとりの夜に限って涙は不意に出るんだね
在独自一人的夜里,不经意间落下的泪水 [01:20.029]継ぎ接ぎだらけの証明
也只是缝缝补补的证明 [01:23.251]夕凪の頃にはもう戻れないまま
因为立于晚风的那一刻,就已然无法挽回了 [01:31.883]塞ぎ込んで冷めた声が今
冰冷的声音传来 [01:34.689]どれだけの夜をくぐり抜けて
究竟穿过了多少个夜晚 [01:37.626]あなただけに届いてくれるかな
又能否传达给你呢 [01:44.726]鮮やかと鳴くこの季節が
鲜明的鸣叫在这个季节回荡 [01:51.203]いつかまた呼ばれていた
总有一天会再次出现 [01:57.183]ただ更ける夜のなかで
只是会在更深的夜里 [02:02.697]今、忘れられたら
此刻,将其全部遗忘吧 [02:09.118]もう重い荷物は置いて行けばいい
放下沉重的行李也好 [02:12.404]好きな香りを持って行けばいい
带上喜欢的香气也好 [02:15.298]あなたの夢みたいな
就如同你的梦一般 [02:17.788]特別なものを期待して
当然没有特别期待过啊 [02:20.828]そうやって行くんだね
就这样离开吧 [02:23.649]全て忘れて行くんだね
全部忘掉的离开吧 [02:27.968]深く眠りながら
就这样睡下吧 [02:30.931]真夜中に詩口遊めば
在深夜说出的诗句 [02:37.445]いつかまた想い馳せた
那溢出的其中之一 [02:43.799]溢れ出すそのひとつが
终有一天会再次浮现 [02:48.949]今、底に落ちたら
此刻已在谷底一般 [02:54.042]さよならと泣くこの季節が
哭着说出的再见,在这个季节里 [03:00.458]いつかまた思い出せた
终有一天会回想起来 [03:06.429]まだ揺れるこの想いが
那份依旧摇曳的心情 [03:12.215]今、過去になれたらねぇ
此刻,如同过往一般 [03:41.024]ねぇ
呐 [03:41.648]想い一つを抱えて
将仅有的思念收起 [03:44.593]ここまでやって来たんだね
到这里来吧 [03:47.522]ゆっくりそこに座って
静静坐在那里 [03:50.365]次のバスがまた来るまで
下一站的巴士就要来了
呐 [00:05.124]重い荷物を抱えて
沉重的行李都拿好了吧 [00:07.576]ここまでやって来たんだね
终于到这里了呢 [00:10.554]ゆっくりそこに座って
就在那里坐下吧 [00:13.455]次のバスがまた来るまで
静待着下站巴士的到来 [00:16.345]空白だらけの感情
拥有的仅仅是空白的感情 [00:19.360]思い出す頃にはもう戻れないから
因为回想起的那个瞬间,就已然回不去了 [00:28.082]網戸越しの香る風が嫌
窗边吹来的香风令人厌烦 [00:31.014]美しい言葉の詩歌が嫌
而华美的诗歌也亦是如此 [00:34.014]あなたなら分かってくれるかな
若是你的话又能否明白呢 [00:40.906]さよならと泣くこの季節が
告别的话语与哭泣的季节里 [00:47.346]いつかまた思い出せた
终会回想起来的 [00:53.466]まだ揺れるこの想いが
那还在摇摆不定着的感情 [00:59.044]今、過去になれたら
此刻,如同过往一般 [01:07.912]ねぇ
呐 [01:08.735]目蓋の裏に潜って
于眼的另一侧潜游着 [01:11.353]ここまでやって来たんだね
还是来到了这里呢 [01:14.405]ひとりの夜に限って涙は不意に出るんだね
在独自一人的夜里,不经意间落下的泪水 [01:20.029]継ぎ接ぎだらけの証明
也只是缝缝补补的证明 [01:23.251]夕凪の頃にはもう戻れないまま
因为立于晚风的那一刻,就已然无法挽回了 [01:31.883]塞ぎ込んで冷めた声が今
冰冷的声音传来 [01:34.689]どれだけの夜をくぐり抜けて
究竟穿过了多少个夜晚 [01:37.626]あなただけに届いてくれるかな
又能否传达给你呢 [01:44.726]鮮やかと鳴くこの季節が
鲜明的鸣叫在这个季节回荡 [01:51.203]いつかまた呼ばれていた
总有一天会再次出现 [01:57.183]ただ更ける夜のなかで
只是会在更深的夜里 [02:02.697]今、忘れられたら
此刻,将其全部遗忘吧 [02:09.118]もう重い荷物は置いて行けばいい
放下沉重的行李也好 [02:12.404]好きな香りを持って行けばいい
带上喜欢的香气也好 [02:15.298]あなたの夢みたいな
就如同你的梦一般 [02:17.788]特別なものを期待して
当然没有特别期待过啊 [02:20.828]そうやって行くんだね
就这样离开吧 [02:23.649]全て忘れて行くんだね
全部忘掉的离开吧 [02:27.968]深く眠りながら
就这样睡下吧 [02:30.931]真夜中に詩口遊めば
在深夜说出的诗句 [02:37.445]いつかまた想い馳せた
那溢出的其中之一 [02:43.799]溢れ出すそのひとつが
终有一天会再次浮现 [02:48.949]今、底に落ちたら
此刻已在谷底一般 [02:54.042]さよならと泣くこの季節が
哭着说出的再见,在这个季节里 [03:00.458]いつかまた思い出せた
终有一天会回想起来 [03:06.429]まだ揺れるこの想いが
那份依旧摇曳的心情 [03:12.215]今、過去になれたらねぇ
此刻,如同过往一般 [03:41.024]ねぇ
呐 [03:41.648]想い一つを抱えて
将仅有的思念收起 [03:44.593]ここまでやって来たんだね
到这里来吧 [03:47.522]ゆっくりそこに座って
静静坐在那里 [03:50.365]次のバスがまた来るまで
下一站的巴士就要来了