Les maudits français-Lynda Lemaymp3下载无损flac下载
Les maudits français-Lynda Lemay在线试听免费歌词下载
[00:06.29]Y parlent avec des mots précis
他们说话用着简洁的词语 [00:09.75]Puis y prononcent toutes leurs syllables
然后按照音节拼读出来 [00:12.08]A tout bout d'champ, y s'donnent des bis
他们无时无刻不在亲吻 [00:14.28]Y passent leurs grandes journées à table
并在餐桌上度过自己的每一天 [00:17.19]Y ont des menus qu'on comprend pas
他们有我们不能理解的菜单 [00:19.73]Y boivent du vin comme si c'était d'l'eau
他们饮水般喝着法兰西葡萄酒 [00:22.67]Y mangent du pain pis du foie gras
他们一边吃着糟糕的面包和鹅肝酱 [00:24.77]En trouvant l'moyen d'pas être gros
一边试图找到减肥的方法 [00:27.83]Y font des manifs aux quart d'heure
他们做着长达一刻钟的示威游行 [00:30.07]A tous les maudits coins d'rue
在所有该死的街角 [00:32.46]Tous les taxis ont des chauffeurs
所有的出租汽车都有自己的司机 [00:34.55]Qui roulent en fous, qui collent au cul
他们像疯了一样开车,并且十分执着 [00:36.78]Et quand y parlent de venir chez nous
当那些法国人嚷嚷着要来我们这儿时 [00:39.02]C'est pour l'hiver ou les indiens
这是因为冬天、因为那些印地安人们 [00:41.41]Les longues promenades en Ski-doo ou encore en traineau à chiens
因为驾驶机动雪橇的漫长旅途,或者是那些狗拉雪橇 [00:46.87]Ils ont des tasses minuscules
他们有着极小的茶杯 [00:49.97]Et des immenses cendriers
和巨大的烟灰缸 [00:52.36]Y font du vrai café d'adulte
他们自称做出了真正的成人咖啡 [00:54.50]Ils avalent ca en deux gorges
然后两口把它喝下 [00:57.14]On trouve leurs gros bergers allemands
我们可以找到他们那庞大的德国牧羊犬 [00:59.63]Et leurs petits caniches chéris
和那娇小的宝贝卷毛狗 [01:01.82]Sur les planchers des restaurants Des épiceries, des pharmacies
在任何餐厅、杂货铺和药店 [01:06.29]Y disent qu'y dinent quand y soupent
他们把夜宵当作晚宴 [01:08.47]Et y est deux heures quand y déjeunent
在凌晨两点吃早餐 [01:10.86]Au petit matin, ca sent l'yaourt
每天清晨都会闻到酸奶味 [01:13.00]Y connaissent pas les oeufs-bacon
看来他们并不知道培根鸡蛋的美味 [01:15.39]En fin d'soirée, c'est plus choucroute
晚会结束时的菜品,大多都是腌酸菜 [01:17.40]Magret d'canard ou escargots
鸭胸肉或蜗牛肉 [01:19.59]Tout s'déroule bien
所有的菜都看上去那么好吃 [01:20.29]jusqu'à c'qu'on goute à leur putain de tête de veau
直到我们品尝了他们那倒霉的小牛头肉 [01:24.13]Un bout d'paupière, un bout d'gencive
一段牛眼皮,一块牛牙龈 [01:26.48]Un bout d'oreille, un bout d'museau
一段牛耳朵,一块牛嘴肉 [01:28.87]Pour des papilles gustatives de Québécois
对魁北克人的味蕾来讲 [01:31.21]C'est un peu trop
这可有点过了 [01:32.62]Puis, y nous prennent pour un martien
他们把我们当成火星人 [01:34.25]Quand on commande un verre de lait
当我们点一杯牛奶的时候 [01:36.86]Ou quand on demande :
或者当我们问到: [01:37.72]La salle de bain Est à quelle place, s'il-vous-pla?t ?
您好,请问洗手间在哪里? [01:41.63]Et quand ils arrivent chez nous
当他们来到了我们这儿 [01:43.96]Y s'prennent une tuque et un Kanuk
他们戴上了羊毛帽,穿上了羽绒服 [01:46.35]Se mettent à chercher des igloos
他们开始寻找爱斯基摩的雪房子 [01:48.32]Finissent dans une cabane à sucre
最终却找到了制造砂糖的小屋 [01:50.86]Y tombent en amour sur le coup
他们立刻爱上了 [01:53.20]Avec nos forêts et nos lacs
我们的森林和湖泊 [01:55.55]Et y s'mettent à parler comme nous
他们开始和我们一样讲话 [01:57.50]Apprennent à dire : Tabarnak
学习着去说:Tabarnak(魁北克粗话) [01:59.58]Et bien saoulés au caribou
他们陶醉于魁北克烈酒 [02:01.92]A la Molson et au gros gin
莫尔森和杜松子酒 [02:04.00]Y s'extasient sur nos ragouts
他们着迷于我们的荤杂烩 [02:05.83]D'pattes de cochon et nos plats d'binnes
我们的酱猪蹄和蚕豆熏猪肉 [02:08.27]Vu qu'on n'a pas d'fromages qui puent
他们发现我们没有散发着臭味的奶酪 [02:10.46]Y s'accommodent d'un vieux cheddar
只好用旧切达干酪代替 [02:13.01]Et y se plaignent pas trop non plus
他们也不再过多的抱怨 [02:15.14]De notre petit café batard
我们迷你的"杂种"咖啡 [02:17.53]Quand leur séjour tire à sa fin
当他们短暂的逗留结束的时候 [02:19.77]Ils ont compris qu'ils ont plus l'droit
他们理解了他们不再拥有权利 [02:21.80]De nous appeler les Canadiens
去随便称呼我们为加拿大人 [02:23.98]Alors que l'on est Québécois
因为我们可是魁北克人啊 [02:26.11]Y disent au revoir, les yeux tout trempés
他们说着后会有期,双眼湿润 [02:27.88]L'sirop d'érable plein les bagages
把枫糖浆装了一书包 [02:30.74]On réalise qu'on leur ressemble
我们开始意识到彼此的相似之处 [02:32.95]On leur souhaite bon voyage
并祝他们一路顺风 [02:35.30]On est rendu qu'on donne des becs
我们互相亲吻脸颊 [02:37.02]Comme si on l'avait toujours fait
好像我们一直以来都是这么做 [02:41.03]Y a comme un trou dans le Québec
他们会有一段关于魁北克的回忆 [02:43.53]Quand partent les maudits francais
当那些讨厌的法国人不经意间谈及此事的时候
他们说话用着简洁的词语 [00:09.75]Puis y prononcent toutes leurs syllables
然后按照音节拼读出来 [00:12.08]A tout bout d'champ, y s'donnent des bis
他们无时无刻不在亲吻 [00:14.28]Y passent leurs grandes journées à table
并在餐桌上度过自己的每一天 [00:17.19]Y ont des menus qu'on comprend pas
他们有我们不能理解的菜单 [00:19.73]Y boivent du vin comme si c'était d'l'eau
他们饮水般喝着法兰西葡萄酒 [00:22.67]Y mangent du pain pis du foie gras
他们一边吃着糟糕的面包和鹅肝酱 [00:24.77]En trouvant l'moyen d'pas être gros
一边试图找到减肥的方法 [00:27.83]Y font des manifs aux quart d'heure
他们做着长达一刻钟的示威游行 [00:30.07]A tous les maudits coins d'rue
在所有该死的街角 [00:32.46]Tous les taxis ont des chauffeurs
所有的出租汽车都有自己的司机 [00:34.55]Qui roulent en fous, qui collent au cul
他们像疯了一样开车,并且十分执着 [00:36.78]Et quand y parlent de venir chez nous
当那些法国人嚷嚷着要来我们这儿时 [00:39.02]C'est pour l'hiver ou les indiens
这是因为冬天、因为那些印地安人们 [00:41.41]Les longues promenades en Ski-doo ou encore en traineau à chiens
因为驾驶机动雪橇的漫长旅途,或者是那些狗拉雪橇 [00:46.87]Ils ont des tasses minuscules
他们有着极小的茶杯 [00:49.97]Et des immenses cendriers
和巨大的烟灰缸 [00:52.36]Y font du vrai café d'adulte
他们自称做出了真正的成人咖啡 [00:54.50]Ils avalent ca en deux gorges
然后两口把它喝下 [00:57.14]On trouve leurs gros bergers allemands
我们可以找到他们那庞大的德国牧羊犬 [00:59.63]Et leurs petits caniches chéris
和那娇小的宝贝卷毛狗 [01:01.82]Sur les planchers des restaurants Des épiceries, des pharmacies
在任何餐厅、杂货铺和药店 [01:06.29]Y disent qu'y dinent quand y soupent
他们把夜宵当作晚宴 [01:08.47]Et y est deux heures quand y déjeunent
在凌晨两点吃早餐 [01:10.86]Au petit matin, ca sent l'yaourt
每天清晨都会闻到酸奶味 [01:13.00]Y connaissent pas les oeufs-bacon
看来他们并不知道培根鸡蛋的美味 [01:15.39]En fin d'soirée, c'est plus choucroute
晚会结束时的菜品,大多都是腌酸菜 [01:17.40]Magret d'canard ou escargots
鸭胸肉或蜗牛肉 [01:19.59]Tout s'déroule bien
所有的菜都看上去那么好吃 [01:20.29]jusqu'à c'qu'on goute à leur putain de tête de veau
直到我们品尝了他们那倒霉的小牛头肉 [01:24.13]Un bout d'paupière, un bout d'gencive
一段牛眼皮,一块牛牙龈 [01:26.48]Un bout d'oreille, un bout d'museau
一段牛耳朵,一块牛嘴肉 [01:28.87]Pour des papilles gustatives de Québécois
对魁北克人的味蕾来讲 [01:31.21]C'est un peu trop
这可有点过了 [01:32.62]Puis, y nous prennent pour un martien
他们把我们当成火星人 [01:34.25]Quand on commande un verre de lait
当我们点一杯牛奶的时候 [01:36.86]Ou quand on demande :
或者当我们问到: [01:37.72]La salle de bain Est à quelle place, s'il-vous-pla?t ?
您好,请问洗手间在哪里? [01:41.63]Et quand ils arrivent chez nous
当他们来到了我们这儿 [01:43.96]Y s'prennent une tuque et un Kanuk
他们戴上了羊毛帽,穿上了羽绒服 [01:46.35]Se mettent à chercher des igloos
他们开始寻找爱斯基摩的雪房子 [01:48.32]Finissent dans une cabane à sucre
最终却找到了制造砂糖的小屋 [01:50.86]Y tombent en amour sur le coup
他们立刻爱上了 [01:53.20]Avec nos forêts et nos lacs
我们的森林和湖泊 [01:55.55]Et y s'mettent à parler comme nous
他们开始和我们一样讲话 [01:57.50]Apprennent à dire : Tabarnak
学习着去说:Tabarnak(魁北克粗话) [01:59.58]Et bien saoulés au caribou
他们陶醉于魁北克烈酒 [02:01.92]A la Molson et au gros gin
莫尔森和杜松子酒 [02:04.00]Y s'extasient sur nos ragouts
他们着迷于我们的荤杂烩 [02:05.83]D'pattes de cochon et nos plats d'binnes
我们的酱猪蹄和蚕豆熏猪肉 [02:08.27]Vu qu'on n'a pas d'fromages qui puent
他们发现我们没有散发着臭味的奶酪 [02:10.46]Y s'accommodent d'un vieux cheddar
只好用旧切达干酪代替 [02:13.01]Et y se plaignent pas trop non plus
他们也不再过多的抱怨 [02:15.14]De notre petit café batard
我们迷你的"杂种"咖啡 [02:17.53]Quand leur séjour tire à sa fin
当他们短暂的逗留结束的时候 [02:19.77]Ils ont compris qu'ils ont plus l'droit
他们理解了他们不再拥有权利 [02:21.80]De nous appeler les Canadiens
去随便称呼我们为加拿大人 [02:23.98]Alors que l'on est Québécois
因为我们可是魁北克人啊 [02:26.11]Y disent au revoir, les yeux tout trempés
他们说着后会有期,双眼湿润 [02:27.88]L'sirop d'érable plein les bagages
把枫糖浆装了一书包 [02:30.74]On réalise qu'on leur ressemble
我们开始意识到彼此的相似之处 [02:32.95]On leur souhaite bon voyage
并祝他们一路顺风 [02:35.30]On est rendu qu'on donne des becs
我们互相亲吻脸颊 [02:37.02]Comme si on l'avait toujours fait
好像我们一直以来都是这么做 [02:41.03]Y a comme un trou dans le Québec
他们会有一段关于魁北克的回忆 [02:43.53]Quand partent les maudits francais
当那些讨厌的法国人不经意间谈及此事的时候