Silence-Lara Fabianmp3下载无损flac下载
Silence-Lara Fabian在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lara Fabian
[00:01.000] 作曲 : Rick Allison
[00:13.49]J'ai tant appris
从悲痛的经历中 [00:15.08]De ces moments de détresse
我丰富了许多 [00:18.87]Et si j'ai grandi
虽然我的成长是以 [00:20.55]C'est au prix de la forteresse
失去堡垒作为代价 [00:24.60]Où dorment les rêves
那里长眠着的梦想 [00:26.26]Un peu trop fous
有一点过度的痴狂 [00:28.98]Je rêve mieux depuis
此后,我的梦境更美 [00:33.75] [00:35.56]Ce qui m'a aidée
那些助我成长的因素 [00:37.36]C'est pas vraiment ce qui blesse
并不能真的造成伤害 [00:41.19]Mais plutot le bruit
而伺服在我们周围的 [00:42.84]Qui nous guette quand ce qui reste
持续干扰,喧嚣 [00:47.02]Est un défi
是一种无处可躲的挑战 [00:48.40]Qui remplit l'espace
它充斥着所有空间 [00:51.23]Qu'aucun mot ne remplace
无言以对 [00:56.15]Le silence
沉默 [00:59.52]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深处的支持者 [01:04.99]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [01:10.59]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [01:13.16]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [01:18.86]En silence
寂静无声地 [01:20.84] [01:31.54]On est demain
我们意味着将来吗 [01:33.08]Soudain j'entends quelques pas
突然,我听到了些许脚步声 [01:37.24]Pourtant y a plus rien
然而,并未有持续 [01:39.65]Enfin y a plus rien que moi
最后,只剩我一人 [01:42.70]Et là j'ai compris
我明白了 [01:44.38]Qu'il est parti
他离开了 [01:47.25]En me laissant ce cri
留我在这呼喊中 [01:52.00]Le silence
沉默 [01:55.09]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深邃的隐匿 [02:00.74]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [02:06.26]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [02:08.88]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [02:14.54]Le silence
沉默 [02:36.72]En silence
寂静无声地 [02:41.74] [02:58.80]Le silence
沉默 [03:02.02]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深邃的隐匿 [03:07.69]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [03:13.27]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [03:15.73]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [03:21.26]En silence...
寂静无声地... [03:24.54][02:17.56]Qui nous laisse au bout de ce couloir
(沉默)将我们留在了这条廊道的尽头 [03:29.79][02:23.08]Qui nous regarde dans ce miroir
(沉默)在这面镜子中注视着我们 [03:35.59][02:28.59]Et qui reprend sa place
当我们重新开始面对时 [03:38.40][02:31.19]Quand on se refait face
(静静地)取代了他的位置
从悲痛的经历中 [00:15.08]De ces moments de détresse
我丰富了许多 [00:18.87]Et si j'ai grandi
虽然我的成长是以 [00:20.55]C'est au prix de la forteresse
失去堡垒作为代价 [00:24.60]Où dorment les rêves
那里长眠着的梦想 [00:26.26]Un peu trop fous
有一点过度的痴狂 [00:28.98]Je rêve mieux depuis
此后,我的梦境更美 [00:33.75] [00:35.56]Ce qui m'a aidée
那些助我成长的因素 [00:37.36]C'est pas vraiment ce qui blesse
并不能真的造成伤害 [00:41.19]Mais plutot le bruit
而伺服在我们周围的 [00:42.84]Qui nous guette quand ce qui reste
持续干扰,喧嚣 [00:47.02]Est un défi
是一种无处可躲的挑战 [00:48.40]Qui remplit l'espace
它充斥着所有空间 [00:51.23]Qu'aucun mot ne remplace
无言以对 [00:56.15]Le silence
沉默 [00:59.52]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深处的支持者 [01:04.99]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [01:10.59]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [01:13.16]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [01:18.86]En silence
寂静无声地 [01:20.84] [01:31.54]On est demain
我们意味着将来吗 [01:33.08]Soudain j'entends quelques pas
突然,我听到了些许脚步声 [01:37.24]Pourtant y a plus rien
然而,并未有持续 [01:39.65]Enfin y a plus rien que moi
最后,只剩我一人 [01:42.70]Et là j'ai compris
我明白了 [01:44.38]Qu'il est parti
他离开了 [01:47.25]En me laissant ce cri
留我在这呼喊中 [01:52.00]Le silence
沉默 [01:55.09]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深邃的隐匿 [02:00.74]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [02:06.26]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [02:08.88]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [02:14.54]Le silence
沉默 [02:36.72]En silence
寂静无声地 [02:41.74] [02:58.80]Le silence
沉默 [03:02.02]C'est l'ami tout au fond d'un regard
是一道目光最深邃的隐匿 [03:07.69]Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir
向我们嘶吼着那些非所愿见 [03:13.27]Une dernière chance
是在我们茫然无措中的 [03:15.73]Alors que l'on s'égare
最后一次可能的机会 [03:21.26]En silence...
寂静无声地... [03:24.54][02:17.56]Qui nous laisse au bout de ce couloir
(沉默)将我们留在了这条廊道的尽头 [03:29.79][02:23.08]Qui nous regarde dans ce miroir
(沉默)在这面镜子中注视着我们 [03:35.59][02:28.59]Et qui reprend sa place
当我们重新开始面对时 [03:38.40][02:31.19]Quand on se refait face
(静静地)取代了他的位置